Литмир - Электронная Библиотека
A
A

После этого через несколько минут все-таки явился американец. Он узнал меня, поздоровался за руку и сел напротив.

– Итак, Майкл, чем обязан вам? По телефону вы говорили о некоем деловом предложении. Я вас слушаю…

– Сразу к делу, – одобрительно кивнул американец. – Мне нравится ваш подход! Наше издательство предлагает вам партнёрство. По нашему заказу и на наших условиях вы пишите книгу, которую мы оплачиваем…

Американец превосходно знал русский язык и оставлял самое приятное впечатление. Он говорил со знанием дела, уверенно и неспешно, словно заранее заученную речь. Его приветливый взгляд, его опрятность, его не в меру добрая улыбка располагали к нему, но отдавали едва заметной наигранностью. Тому, кто повидал людей, нетрудно определить, когда человек фальшивит, а когда говорит искренне. Так вот, в нём всё: от парадного костюма до вкрадчивого голоса, – вопило о присущем ему лицемерии, кричало: «Этому человеку нельзя верить, с ним лучше не связывайтесь!».

– Каковы же условия договора? – спросил я, глядя на него, как ни в чём не бывало. Он вынул из кармана блокнот, написал что-то, вырвал листок и придвинул мне. Я взглянул и принялся считать нули, – сумма меня весьма удивила.

– Пятьдесят процентов – аванс, остальное – после окончания работы, – продолжал он, – но есть два непременных условия: эта книга должна быть об Америке и вы должны написать её от начала до конца в Штатах…

– Это ещё почему? – я еще больше удивился. – Неужели для того, чтобы написать книгу о какой-то стране обязательно нужно жить там? Я бывал в Соединённых штатах и…

– Мистер Арсеньев, – возразил он, – вы, как писатель, должны понимать, что за кратковременную поездку невозможно изучить страну, её народ и культуру, а значит, и написать достойную книгу о ней. Я читал ваши сочинения, и об американцах вы, кажется, не самого высокого мнения, – полагаю, вы сможете изменить свое мнение о нас в лучшую сторону, если некоторое время поживёте в нашей стране.

– Но, тем не менее, я не буду ограничен в свободе творчества?

– Если вы опасаетесь за свой гонорар, – заулыбался американец, – смею вас заверить, вы получите всё сполна независимо от того, какого содержания будет ваша книга…

Я немного помолчал.

– Да, меня трудно удивить, и вам это удалось, – нехотя признал я, – но… мне надо подумать…

– Да, конечно, – согласился он, – я не тороплю вас с ответом. Я пробуду в Москве ещё три дня, улетаю в Вашингтон в четверг вечером, а утром в десять часов буду ждать вас здесь в этом же месте… До свиданья, мистер Арсеньев, всего доброго!

Я растерянно пожал ему руку и проводил его взглядом, а потом и сам поднялся с места. По пути к машине я вспомнил пословицу, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке…

Тем временем, Майкл на ходу с кем-то говорил по телефону на английском языке:

– Наше предложение его явно заинтересовало. Не сомневаюсь в успехе предприятия.

– Не стоит недооценивать этого человека, – строго предостерёг его собеседник. – Сейчас он наверняка будет колебаться. От тебя зависит, какая чаша весов его души перетянет. Проведение акции подтверждаю… Но помни – он мне нужен живой!

– Я всё понял, – сказал Майкл. Он снова позвонил и заговорил на этот раз по-арабски: «Умар, ассалам алейкум. Встреча состоится в четверг в 10 утра в торговом центре «На заре».

Я вернулся домой. День и вправду удался на славу! Странный сон, словно целая жизнь, видение чёрных линий на ладони поклонницы, предложение, от которого трудно отказаться… Мне надо было понять, что со всем этим делать, но для начала – успокоиться и собраться с мыслями. Я принял ставшую мне привычной за годы тренировок позу лотоса и забыл всё, что тревожило меня…

Время пролетело незаметно, – я просидел около часа, глядя в стену, оклеенную обоями цвета морской волны, и видел своими духовными очами языки пламени, взмывающие к небу; предо мной горел огонь, всегда завораживающий и таинственный. И голос из того огня увещевал меня:

– Обольщение богатством есть низшее из искушений века сего!

– Но дети… – пытался возразить я. – На эти деньги я мог бы помочь многим!

– Не ищи лёгких путей, дабы не впасть в гордыню…

Я взглянул и увидел перед собой стену своей спальни…

После смерти жены я основал благотворительный фонд помощи детям-инвалидам, куда уходила половина моих гонораров. Оттого-то меня теперь терзали сомнения, оттого слёзы наворачивались на глаза при мысли, что я должен отказаться от щедрого предложения американца. Но вопрос был решён, – я твёрдо решил, каков будет мой ответ ему в четверг утром…

Под вечер я отправился по известному адресу. Я без труда нашёл нужный дом (казалось, я тут бывал много раз!). Ворота, забор, стены и кровля, – всё было мне знакомо. «Сказка да и только! – подумал я, останавливаясь напротив дома номер 25. – Я не сильно удивлюсь, если сейчас из ворот выйдет она…»

Я нажал на кнопку звонка. Вскоре послышались шаги. Несколько мгновений напряжённого ожидания… И вот, заскрипели засовы, отворилась железная дверь, и показалось лицо молодой женщины. И всё же я был немало удивлён, узнав эту женщину. От неожиданности я на мгновение потерял дар речи и лишь, не отрываясь, глядел на неё.

– Я могу вам чем-то помочь? – спросила она в нетерпении.

– Елена Николаевна… – начал я и не знал, что сказать далее.

– Да, это я, а вы?..

– Вы меня не помните? – сказал я, всё ещё лелея надежду в сердце своём.

– Простите… – она покосилась на меня. И в этот миг я понял, что любовь и счастье были лишь призрачным сном, и усмехнулся:

– Ясно. Я ехал сюда в надежде обрести мечту, но вижу, как ошибся. Простите!

Сказав это, я повернулся к машине.

– Постойте, – прокричала она мне вослед. – Я определённо где-то видела ваше лицо, и вы говорите, словно поэт или писатель…

Я обернулся:

– Вы угадали – я писатель.

– Точно, – улыбнулась она. – Я вас видела по телевидению, у вас, кажется, брали интервью… Но что вас привело ко мне?

Я вернулся:

– Если я вам расскажу, вы не поверите.

– А вы попробуйте, – возразила она. – Пройдёмте в дом, и вы мне всё расскажете.

Я шёл по знакомому двору, а она с укоризной промолвила:

– Если бы вы сразу представились, я бы вас не держала на улице!

В гостиной мы сели на диван. «Я вас слушаю», – сказала она, и я начал свой удивительный рассказ. В тот миг мне было решительно всё равно, поверит ли мне сидящая рядом женщина или нет, так что я говорил всё без утайки. Она, молча, поглядывала на меня, а, услышав о трёхлетнем сыне, на миг побледнела…

Когда я окончил, она грубовато сказала:

– Всё это очень странно! Вы действительно хороший рассказчик и сочинитель, в этом вам не откажешь, но откуда вы знаете столько подробностей моей жизни?

– Елена Николаевна, – нахмурился я, – какой мне смысл вас обманывать, или, думаете, в любовники я к вам набиваюсь?

«Любовников у меня среди писателей еще не было! Не поздно ли исправить это?» – пронеслось в мыслях у этой женщины.

– Простите, я не хотела вас обидеть, – произнесла она вслух, – просто сами посудите, – приходит незнакомый человек и пересказывает всю мою жизнь. И что я должна после этого думать? В какой-то момент мне даже показалось, что вы знаете меня лучше, чем кто бы то ни было…

– А где же ваш сын? – спросил я, разглядывая пустую гостиную.

– Какой сын? – грубо проговорила она. – У меня нет детей! Вы ошиблись…

– Ничего не понимаю, – недоумённо качнул я головою. – Но у вас был ребёнок… Я это знаю!

– Может, в вашем сне и был ребёнок, да только в моей жизни его быть не может… – холодно отозвалась она.

4
{"b":"708728","o":1}