Литмир - Электронная Библиотека

Над городом разнёсся медный гул. Торговый день начался. И я сразу нарушил привычный его ход.

– Эти двое принадлежат мне! Я требую, чтобы их вернули.

Над площадью установилась тишина. Видимо такое случалось не часто. Хотя случалось, мне Ро рассказывал, иначе я бы не стал рисковать. Он же рассказал, что в таких ситуациях обращаются к суду, чей представитель всегда присутствует на торговой площади. Если суд затрудняется решить, зовут Кудака.

Тем временем вокруг нас троих образовалось пустое пространство. И к этому пространству пробирались несколько человек. Один из них был торговец рабами, я видел его на помосте до того. Второй был воин, судя по одежде, доспехам и всему остальному, довольно высокого ранга. Его сопровождали ещё двое, в более простом снаряжении. И, наконец, чуть располневший человек с упрямой складкой в углах губ, судя по всему, судья. Спустя несколько минут они остановились передо мной.

– Кто ты?

Вопрос задал воин.

– Лис. А кто ты?

– Уда Мо. Рабы, которых ты назвал своими, захвачены моими воинами. А, значит, принадлежат мне.

– Я слышал о тебе. И тем ни менее, они мои.

Уда Мо смотрел внимательно. Он пытался оценить собеседника.

– У тебя есть доказательства?

– Джейн, Лея!

За моей спиной девушки синхронно вскинули левую руку. С серебряным браслетом на ней. По толпе пробежал общий вздох.

– У тех двоих такие же.

Уда посмотрел на торговца. Просто посмотрел, но тот подошёл и внимательно осмотрел браслеты девушек. Потом пошёл к столбам. Воины со всеми предосторожностями ослабили верёвки, давая торговцу осмотреть браслет. Ланг не двигался, глядя на нас. Торговец перешёл к Лори. Возникла пауза, браслет был под хитоном, а снять хитон было непросто. Наконец рабовладелец решился. Сделал надрез над рукой с браслетом и, опустившись на корточки (левая рука была внизу) осмотрел браслет. После чего повернулся к Уда Мо и кивнул. Военачальник посмотрел на меня.

– Что твои люди делали на учебном поле?

– Они должны были войти в город и найти подходящее для нас жильё. Ночь застала их в дороге, и они заночевали в поле. Они не знали, что оно служит для тренировки войск. Оказавшись между твоих воинов, они начали защищаться.

– Почему они начали защищаться? Раб должен знать своё место.

– Там, откуда мы пришли, раб не может опозорить хозяина, сдавшись без боя. Смерть для него предпочтительней.

– Хорошо. Но почему они были голые?

– Они пара. А их одежда, скорее всего, осталась валяться в поле, втоптанная в землю во время битвы.

Если он пошлёт людей на поиски, то они найдут остатки вещей. Мы об этом позаботились.

– Твои рабы отлично сражаются. Даже женщина.

– Их учат с раннего детства.

– Женщин тоже?

– Джейн, Лея!

Девушки откинули капюшоны. По толпе снова пронёсся вздох. Вздох удивления… и восхищения. Я почувствовал гордость. Всё-таки у меня потрясающе красивая жена. И подруга у неё тоже красавица. Уда смотрел на них. Потом посмотрел на меня. И по взгляду я понял, что проблем не будет.

– Твоя рабыня. Она… в странном состоянии.

А вот сейчас будет опасно. Мне нужно применить чёрный шар, но незаметно для окружающих.

– Я могу подойти к ней?

Уда сделал разрешающий жест. Я подошёл, и положил ей руку на плечо. В последнюю секунду, в сантиметре от её тела, я щёлкнул пальцами. Шар всосался в её плечо уже под моей рукой.

– Приказывай!

Снова вздох толпы за спиной. Я тут сегодня просто представление даю, честное слово. Пора с народа деньги брать. А в голос произнёс:

– Ты можешь вернуться в нормальное состояние!

Одновременно, одними губами:

– Свободна.

Лицо Лори ожило. Тело под хитоном расслабилось, руки опустились вдоль тела.

– Спасибо, лорд Лис.

Толпа, на этот раз, не вздохнула. Она заорала, засвистела, заулюлюкала. Толпа она и есть толпа. Я вернулся к высокой комиссии. Пока я ходил туда-сюда и работал с Лори, они совещались. Судя по всему, предъявленных доказательств было довольно. Однако ведь были и финансовые вопросы. Плюс пара десятков трупов и десяток раненных. Так что сейчас мне, как пить дать, предъявят счёт. Ну, точно.

– Ты доказал своё право. Но твои люди нанесли ущерб. И ты должен его возместить. По решению суда ты должен заплатить Уда Мо тысячу монет.

– Ваше решение справедливо. Где и когда уважаемый Уда хочет получить деньги?

– Мы можем закончить расчёты в комнате суда.

– Великолепно. Пока мы всё улаживаем, освободите моих людей. Лея, Джейн, отведите их в гостиницу и пусть они приведут себя в порядок.

И мы с Уда, торговцем и судьёй пошли в дом суда. Там всё произошло быстро. Я достал деньги, торговец отсчитал нужную сумму, Уда Мо написал расписку, судья её заверил. После чего я предложил выпить за удачное окончание дела. Идея, видимо, была новая и всем понравилась. Опять я притащил в чужой мир новинку из своего старого. Это просто входит у меня в привычку. Послали за вином и закуской, за мой, разумеется, счёт. И мы вчетвером, воины охраны в пьянке не участвовали, хорошо повеселились. Где-то часа через два, мы расстались довольные друг другом, и вообще почти друзьями.

Я вошёл в наши комнаты и, едва за мной закрылась дверь, у меня на шее, плача и смеясь, повисла Лори. Ланг стоял рядом и молча смотрел мне в глаза, гладя жену по спине. А большего, пока, и не требовалось! За время попойки, которую я устроил на рынке, Ланг и Лори успели вымыться и получить приблизительное представление о том, куда мы попали. И как выкручиваемся. Одеть им было нечего, так что они так и щеголяли в каком-то тряпье. И оба были голодны как волки, но ждали меня.

Ну вот, теперь я здесь и голодающие накинулись на еду. А пока они насыщались, мы решали, что делать дальше. Прагматичная Лея предложила, прежде всего, приобрести одежду, обувь и оружие. За деньги, у торговцев, как подобает приличным людям. Тем более, что с деньгами у нас проблем нет. Вот интересно, это как компенсация за постоянное безденежье в моей старой жизни? Это я о том, что в каком бы мире не оказался, становлюсь богачом. А пока Лее пришлось отправиться к хозяину гостиницы и передать мою просьбу вызвать торговцев. Мне, типа как хозяину, не пристало делать это самому, а Джейн использовала положение жены. Короче, как всегда, кто придумал, тому и отвечать. Хорошо, что Лея у нас почти святая.

Торговцы прибыли уже через четверть часа. Мы, похоже, произвели на горожан неизгладимое впечатление. И, что интересно, пришли всего четыре человека. И принесли, я глазам своим не поверил, каталоги. Выполненные вручную, несколько примитивные, но самые настоящие. Обалдеть! В нашем Асгарде торговцы тащили с собой кучу помощников, нагруженных товаром. Если клиент был им известен. Или приходили сами, а получив заказ, тащились назад и, опять-таки, возвращались с помощниками. А я-то хорош! Ведь не додумался, хотя все возможности были налицо. И рисование в Мире Тысячи Солнц развито намного лучше, чем тут. И печатный способ им уже известен. Надо будет не забыть заняться этим, после возвращения.

Мысль, что мы обязательно вернёмся, пришла сама собой. На несколько минут я выпал из действительности. Обдумывал даже не саму мысль, а отношение к ней. Я внутренне был УВЕРЕН, что мы вернёмся. А ведь попав в Асгард, о возвращении назад и не думал. И даже снова оказавшись в старом мире, хотел вернуться в новый. А тут я уверен, что мы вернёмся домой. Хотелось бы знать, почему я так уверен.

Пока я где-то витал, торговцы терпеливо ждали. Может их и удивляло, что мои рабы сами подбирают себе всё необходимое, но они помалкивали. Только оружейник не раскрыл свой каталог. Вот он точно ждал меня. Мы заранее договорились, что девушки все свои наряды подбирают с учётом местных традиций и необходимости в любую минуту вступить в схватку. Ланг был в этом отношении ограничен лишь финансово. В том смысле, что он не мог носить столь же дорогую одежду, как хозяин, то есть я. В остальном он разбирался сам.

10
{"b":"708261","o":1}