Литмир - Электронная Библиотека

- Ариста! Про тебя говорят ужасные вещи! Это правда!?? – заорала она на весь коридор, заставляя уши многочисленных свидетелей вытянуться, а комаину приложить лапу к морде.

- Только о том, что я собираюсь убить одного карлика… - сдавленно прохрипел я, чувствуя, как внутренности слегка сместились… или совместились.

- Какого?! За что?! – тут же озадачилась девушка, подпрыгнув на моей требухе своей пятой точкой. Какая же у нее удельная плотность тела? Она вообще, плавать может?!

- Слезь с меня и тогда я сделаю это быстро! – выдавил я из себя слова, искренне опасаясь, что иначе она выдавит что-то другое.

Кое-как освободившись от непосильного гнета, я с трудом встал на ноги, мечтая дойти до своей комнаты, переодеться и отключиться, но и этим планам не суждено было сбыться. Дойдя со мной до общежития первокурсников, Рейко внезапно попросила сходить с ней в Гаккошиму столь серьезным тоном, какого я от нее не слышал ни разу. Устоять было невозможно. Заглянув к себе, я быстро переоделся, взял трость и, бросив внимательный взгляд на читающего эротическую мангу Таканаши, ушел на свою первую прогулку по академическому острову.

С Таканаши Кеем надо что-то делать, и срочно. Не то чтобы этого требовали обстоятельства, но этого точно требует мое самоуважение. Кстати, пора попросить комаину, чтобы они достали и выкинули привязанные к койке Героя снизу трусы они – местного демона-людоеда. Именно это нижнее белье и источаемая им демоническая аура послужили начальным стимулом к развитию способностей Таканаши, но раз он уже спокойно валяется на кровати, не испытывая ни малейшего дискомфорта, то и мне нет резона терпеть столь недостойную вещь в своем месте жительства.

Рейко привела меня в затерянное среди жилых зданий кафе, больше похожее на небольшую столовую с несколькими эркерами. В одном из них мы и засели. Официантка, женщина средних лет, подозрительно косила на меня и на сероволосую малышку, пока последняя не расстегнула свой академический жакет. В ответ на подобную провокацию, ее немалый бюст тут же пошел в атаку на рубашку, заставив пару пуговиц негодующе скрипнуть. Официантка сделала большие глаза, приняла наш заказ и испарилась, оставив после себя ауру зависти. Последнее я уже мог воспринимать время от времени – сильные и резкие эмоции даже простых людей делали определенный «выброс» в пространство, «вкус» которого можно было запомнить и понять.

Выдув почти литр свежего апельсинового сока, Иеками Рейко изобразила довольную жизнью мордашку, лучащуюся позитивом, и… тут же ее сбросила, как маску. Раз – и на меня смотрит маленькая, но очень серьезная особа, в которой невозможно угадать ребенка.

- Сперва я хочу тебе кое-что рассказать, Ариста, - проговорила она, внимательно смотря мне прямо в глаза, - О своей семье. Ты согласен меня выслушать?

После моего согласия необычайно серьезная Рейко приступила к рассказу. Предыстория ее рода была для Японии совершенно уникальной.

Когда-то на территории Китая жило двое могущественных демонов-братьев, являвшихся так же вечными соперниками друг друга. Райджин и Фуджин дрались друг с другом, где можно и нельзя, причиняли окружающим беспокойства, и в какой-то момент чаша терпения местных «шишек» лопнула. Злостных хулиганов попросту изгнали из территории Небес и Поднебесной, выставив на мороз. Приютили их зачем-то уже японские боги, причем, назначив демона ветра и демона молний младшими богами, но взяв с них клятву не собачиться по мелочам.

Вроде бы после этого все должны были жить долго и счастливо, но как всегда влезли люди. В Японии как раз цвела и пахла мода на братание с сверхъестественными сущностями, поэтому настоятелю одного из горных храмов пришла мысль пролезть в благородное сословие окольным путем. А именно – заманив Райджина в храм каким-то странным ритуалом, где одурманенный младший демонобог с первого раза удачно совокупил дочь этого самого настоятеля. От этого союза умудрился родиться ребенок, ставший родоначальником Иеками.

И снова все могли бы жить долго и счастливо, если бы получившийся потомок к своей неслабой мощи не обладал столь же скверным и вспыльчивым характером. Перед тем, как быть признанным главой нового рода, сын демона молний и амбициозной жрицы много что успел натворить – разрушил монастырь, в котором воспитывался, поучаствовал в половине стычек на всем острове в течение двадцати лет, был лишен глаза, трижды проклят, и обзавелся отвратительной славой. Но тогда были времена войн и конфликтов, драчуны ценились, а породистые аристократы поглядывали полубогу ниже пояса, едва успевая сглатывать слюну. Разумеется, в надежде, что столь редкий кобель сможет внести дополнительные нотки силы и власти в итак набирающую сверхъестественную мощь кровь Японии.

Этого… не случилось. Рейко честно признавалась, что понятия не имеет почему – то ли кровища властолюбивой семейки по своей силе не уступала мощи бога молний, то ли скудоумие совершенно недалекого Райджина как-то удачно легло в основу характера его смертных потомков… но Иеками всю эпоху своего становления с самыми наглыми мордами брали в жены простолюдинок с чисто человеческой кровью, напрочь отказываясь от предложений породниться с другими родами. Конечно, для целеустремленных людей это не было преградой, «одолжить» мужчину рода силой было вполне реально, но вопрос престижа – без официального согласия божественной семейки ты ее себе в родословную не запишешь.

Результатом неуживчивости и надменности, завышенных требований и, чего уж там таить, простой мании величия стал бойкот рода, продолжающийся уже которое столетие. Сероволосые громовержцы держали детей на домашнем воспитании, не получали приглашение на приемы, и видны были лишь при императорском дворе, когда им приходилось представлять правителю новых членов рода. Надо ли говорить, что каждую из женщин Иеками, вздорные снобы выдавали только за своих слуг или тех, кто ими мог себе позволить стать?

На последней фразе лицо Рейко отчетливо дернулось в очень нехорошей гримасе.

- Теперь ты знаешь, почему мои так тебя приняли, - дернула она плечиком, - Просто они зазнавшиеся нищие деревенщины никогда не бывшие в приличном обществе!

- Ты хочешь, чтобы я их простил? – задал я вопрос, напрашивающийся из рассказанной девочкой истории.

Это ее удивило. Больше – испугало сразу… и до чертиков.

- Нет! Нет-нет-нет! – зажмурясь, Рейко выставила перед собой руки и начала ими размахивать, демонстрируя категоричность.

Я поднял левую бровь.

- Пусти меня к себе пожить! – выдала девчушка, резко наваливаясь грудью на столик.

Прочные шелковые нити не выдержали, и маленькая белая пуговка с тихим щелчком выстрелила мне прямо в лоб.

Глава 17

Одержимость – веселая штука. Некая энергетическая сущность, обладающая разумом и навыками для взятия чужого тела под контроль, вселяется в это самое тело. Это может быть дух, демон, душа умершего человека… мне даже давали почитать хроники, где умельцы прошлого делали такие штуки искусственными путями. Игры с такими вещами часто ведут к неприятным последствиям – к примеру, если какой жрицей овладеет демонобог, то мы можем получить неуравновешенных Иеками. Но что получится, если демон, способный занять тело смертного, умеющий изгнать или отодвинуть от управления человеческую душу, внезапно встретится со столь сильным сопротивлением, что ему придется договариваться?

Получится Эмберхарт.

- Смотрю, ты продолжаешь процветать на теле нашей семьи, телокрад, - язвительный тонкий голос с небольшим пришепетыванием, ожесточенное выражение лица, тени под глазами, как у человека, вечно страдающего недосыпом. Александер Эмберхарт, третий сын.

- Называя меня телокрадом, ты оскорбляешь не только меня, но и отца, - парирую я, затягиваясь сигаретой, - А его единственным позором как Эмберхарта является лишь сын, прогибающийся под личного демона как послушная сучка.

- Мразь! Нежить!

- Молчите оба, - голос Оливера Эмберхарта как всегда сух, холоден и монотонен. Наследнику не нравится склочный и нелогичный характер Александера, но встать на мою сторону он не может себе позволить, - Попробуйте обойтись без ругани хотя бы один раз.

43
{"b":"707986","o":1}