Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p>

- Для стыковки с “Чэнъи” и перелета к Земле нам понадобятся довольно сложные математические расчеты. А компьютер на “Тугарине” умерщвлен после горгонной атаки…</p>

<p>

- Ну, - Скотт наморщил лоб, мысленно подбирая варианты выхода из сложившейся ситуации. – Я, в конце концов, все-таки математик…</p>

<p>

- Ценю твои способности, но вряд ли в Массачусетссе тебя научили считать со скоростью три миллиона операций в секунду.</p>

<p>

Некоторое время мы оба молчали. Скотт озабоченно теребил застежку-“змейку” на своем скафандре. “Змейка” возмущенно попискивала, но терпела. Очевидно, прониклась сложностью ситуации.</p>

<p>

- А какого класса у тебя компьютер? – наконец спросил Паразитински.</p>

<p>

- Самый обычный, - я пожал плечами. – “Кот Баюн”, родовой помет прошлого года.</p>

<p>

- О, - Скотт радостно вскинулся, не рассчитал силу толчка и повис под потолком “Тугарина”. – Ну-ка, показывай!</p>

<p>

Я поймал его за штанину скафандра и подтащил к торчащей посреди пульта морде Баюна. Мой котик смотрел в потолок безжизненными глазницами экранов.</p>

<p>

- Умерщвлен – не значит умер, - выдал на-гора философскую сентенцию Паразитински. – Будем реанимировать!</p>

<p>

- Что ты собираешься делать?</p>

<p>

- Есть старый и проверенный способ оживления компьютеров серии “Кот Баюн”, - Скотт повернул к себе компьютер задней панелью и стал разматывать его хвост с электрической вилкой на конце. – Впервые этот способ описал еще гениальный изобретатель Маркус Твентий в своей знаменитой работе о приключениях Сома Тойера. </p>

<p>

Паразитински разложил кошачий хвост на полу, примерился и силой нажал на него носком ботинка.</p>

<p>

- М-мяу-у-ррр! – тотчас же взревел умерщвленный Баюн. Он возмущенно обернулся, в глазах экранах полыхнули молнии разрядов. Паразитински мгновенно схватил с пола кошачий хвост с вилкой на хвосте и сунул вилку в розетку. “Кот Баюн” умиротворенно мурлыкнул и начал загружать операционную систему.</p>

<p>

- Ни одно живое существо не потерпит, чтобы ему наступали на хвост, - Скотт поднял вверх указательный палец. – Тем более, кот!</p>

<p>

 </p>

<p>

9</p>

<p>

Космонавт с китаянского корабля оказалась совсем молоденькой и симпатичной кикиморой. Длинный хитрый носик, темные загадочные глазки, волосы цвета вороньего крыла. Она встретила нас прямо у люка стыковочного узла на печной трубе “Тугарина”. Мы со Скоттом поочередно представились.</p>

<p>

- Дунь Ша, - девушка протянула руку для приветствия. – Так меня зовут.</p>

<p>

“Какое красивое имя, - отметил я про себя. – Дунь Ша… Дуняша… Дуня… Евдокия…”</p>

<p>

Китаянца перехватила мой восторженный взгляд и слегка покраснела.</p>

<p>

- Будьте, как дома, - тихо произнесла она, опустив ресницы.</p>

<p>

- И вы тоже, - я кивнул в сторону “Тугарина”. – Избушка в вашем распоряжении.</p>

<p>

Для закрепления знакомства мы устроили шикарный обед. Было очень забавно кушать китаянскими палочками в условиях невесомости.</p>

<p>

- Дунь Ша, а ведь мы с Левиафаном все-таки нашли завещание старца Нинелия, - похвастался Скотт после трапезы. </p>

<p>

- И что же в нем интересного? – девушка заинтересовано повела глазами.</p>

<p>

- Э… - Паразитински замялся. – Признаться, мы еще не читали. На ларце старца Нинелия довольно сложное запорное устройство, а у нас не оказалось гвоздодера…</p>

<p>

- Гвоздодера у меня тоже нет, но есть вот это, - Дунь Ша извлекла из ниши на стене маленькую стальную фомку. – Это приспособление для аварийного вскрытия робота-грунтозаборщика. Подойдет?</p>

<p>

- Вполне, - я кивнул и нырнул за ящиком внутрь “Тугарина”.</p>

<p>

Мы ремнем закрепили посылку на столе внутри рабочего модуля “Чэнъи”, Скотт взял в руки фомку и примерился:</p>

<p>

- Ну, начнем…</p>

<p>

Острым концом инструмента он поддел крышку почтового ящика.</p>

<p>

В следующее мгновение произошло то, что никто из нас предвидеть и предположить не мог. Изнутри ящика раздался истошный испуганный визг, напоминающий поросячий, и посылка, выскользнув из-под ремня, взлетела к потолку.</p>

<p>

- Кажется, ларец снабжен системой сигнализации, - Паразитински нахмурил кустистые брови. – И закрепить его нужно покрепче!</p>

<p>

Он рукой оттолкнулся от стола и упорхнул к потолку следом за посылкой. Поймав ящик левой рукой, Скотт стал подтягивать его к себе. Посылка снова коротко взвизгнула и отлетела к противоположной стене отсека.</p>

<p>

- Какое-то встроенное самодвижущееся устройство, - сказал Паразитински. – Лева, заходи снизу. Сейчас мы возьмем его в клещи!</p>

<p>

Я послушно оттолкнулся от пола и нырнул к ларцу. Но едва лишь я коснулся его рукой, ящик пронзительно хрюкнул, крутанулся вокруг собственной оси и ринулся вниз.</p>

<p>

43
{"b":"707445","o":1}