- Сеньор, не бросайте меня за борт, как вы это сделали с предыдущим коком, из-за которого подгорело ваше рагу! Да, я уже не способен ни на какую работу, но ведь вы не бросите своего старого слугу? Я служил вам пятьдесят шесть лет, а вы за это обеспечите мне мою старость, а моему сыну будущее?
- Нет, Алварес ,- Ортего презрительно взглянул на капитана. - Ты как старая собака, которая хоть и служила верой и правдой своему господину, но когда она уже не может грызть ноги ворам, хозяин прогоняет её и ставит на её место другую. Ну а с твоим щенком Хавьером мне возиться неохота. Он тщедушный и глупый.
- Сеньор! - простонал Алварес.- Кто руководил снаряжением галеона? Кто придумал, как спасти вас из лап пиратов, не тратя двести пятьдесят тысяч песо? Это всё сделал я, я! Иаго Алварес всё это сделал! И после этого вы выбросите меня за борт?
- Ладно, там посмотрим! - сказал Ортего. - Но я тебя не за этим позвал.
- Извините, сеньор, - прервал его капитан. - не угодно ли будет вашей светлости поговорить об этом в вашей каюте? неудобно сидеть на бочке.
-У меня сейчас в каюте жена сидит, она опять начнёт слезу пускать, целоваться, и причитать. Лучше пойдём в твою каюту.
-Конечно, как вашей милости будет угодно, но там, наверное, тесно...
- Ничего, нормально! Иди, я за тобой!
Алварес и Ортего с кряхтеньем поднялись и направились куда-то по левому борту галеона, пройдя в шаге от меня.
Я с детства был очень любопытный, и сейчас это моя черта характера проявилась особенно ярко.
Несмотря ни на что, я решил следовать за этими двумя собеседниками. Что если они разговаривали о чём-то важном для меня и для моих друзей? Да и к тому же, мне было просто интересно, что на уме у этих негодяев. И я, имея в руках один только кортик, один, на испанском корабле, стал аккуратно, тихо, пробираться за ними. О, это был безумный поступок!
Хозяин судна шагали довольно-таки быстро, и я, из-за того, что соблюдал правила осторожности, немного отстал от них, но, несмотря на это, успел заметить, в какую дверь они зашли.
Я подкрался к ней. Однако, что было делать дальше? Через дверь я ничего не услышу, через иллюминатор тоже.
Но моё затруднение очень быстро и совершенно неожиданным образом разрешилось.
Дверь внезапно со скрипом распахнулась. Я сидел на корточках рядом, и поэтому мне "прилетело" в лоб. Я, от неожиданности едва не вскрикнув, "впечатался" спиной переборку. На дверь надавили сильнее. Мои колени резанула острая боль - их прижали к животу.
- Вот, сеньор, видите, как я живу! - услышал я голос Алвареса. - Даже дверь не открывается полностью! Ужас какой!
- Согласен! - отозвался Ортего. - А ещё так накурил здесь, что дышать невозможно! (он закашлялся).
- Извините, сеньор, - сказал капитан. - Я не ждал вас в гости, не приготовился.
- Ладно, пора о деле говорить. Как думаешь, что делать с пленными?
- Мне кажется, сеньор, надо просто выудить из них сведения о численности и месте нахождения пиратов, и таким образом проверить показания этих островитян, а то я ем не верю.
- Ну, узнаем, дальше что?
- Как что, сеньор? Разве вы не хотите отомстить тем негодяям, которые осмелились бить вас?
- О, да! - воскликнул злобной усмешкой Ортего. - Я бы из них капли всю кровь выпустил, по косточкам бы их разломал! А с их главарём я разберусь собственноручно! Он у меня пойдёт по доске или повисит вниз головой на рее!..
Хозяин судна, минут, наверное, пять упивался своими мечтами о мести, и я понял, что лучше умереть от зубов медведя в дебрях острова, чем живым попасться ему в руки.
Кстати, Алварес упомянул что-то о каких-то островитянах. Я не знаю, что это за островитяне, но надо быть настороже, видимо где-то на острове бродит предатели, которые уже успели всё рассказать этим собакам испанцам.
- Однако, мы отвлеклись, - наконец сказал Ортего. - Я, конечно, им отомщу, но вот только я сомневаюсь в тебе. Ты сможешь руководить этой битвой с пиратами, которые без боя точно не сдадутся?
- Сеньор, извините конечно, - ответил капитан. - Но я уже 56 лет руковожу сражениями на море, и как вы знаете, иногда и на суше, но ни разу я ещё не проиграл ни одного боя!