Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Это не запрещено законом, – проворчал Адамс. – Хотя лично мне очень не нравится.

– И как быть с исчезновением Дайвы Ульмане?

– Эта девушка мало того, что въехала в Штаты по сомнительным документам, так тоже устроила панику на пустом месте. Ей вообще нечего было высовывать нос на улицу, сидела бы и ждала депортации. Ты сам знаешь, что Голливуд уже не тот – в нём полно психопатов и маньяков... Днём чувак играет в кино хорошего ковбоя, а вечером насилует несовершеннолетних и уши им отрезает... Кстати, если мы не поймаем этого урода до конца месяца, нам мало не покажется. А за эту нелегальную девчонку тебе слова никто не скажет.

– Мне не очень нравится такой подход, – честно сказал Стив.

– Поверь, мне тоже! Но мы не можем инспирировать расследование исключительно по сомнительному заявлению русского каскадёра, чья история тоже выглядит довольно странной...

– Кстати, он на съёмках чуть было не погиб или не покалечился. Как раз в то время, когда похитили девушку. И он уверен, что всё это было подстроено. Считает, что его попытались устранить на время, а то и насовсем, чтобы не мешался.

– Вообще я соглашусь, что вокруг этого парня происходит слишком много шума, – заметил Адамс. – И мне это не нравится тоже. Думаю, надо сделать запрос в миграционную службу. Возможно, и Морозова есть смысл поскорее отправить домой.

– Это называется «прятать голову в песок», – сказал Ковальски.

– Нет, это называется «разрядить обстановку», – возразил лейтенант. – Возможно, никаких прямых связей тут нет... Но ты тоже согласись, что ряд крайне неприятных инцидентов, случайно или нет, начался одновременно. Я, пожалуй, поговорю с капитаном. Может быть, он действительно решит, что поиски пропавшей девушки надо форсировать. А может быть, нет.

*  *  *

Над Лос-Анджелесом опустилась ночь – угольно-чёрная и при этом освещённая заревом рукотворных огней. Раскалённая от жара нагретых за день домов и улиц и одновременно прохладная от океанского бриза. Двое неспешно ехали на мотоцикле в сторону особняка на Мун Драйв, но слезли с него за три дома до цели, оставив его среди других двухколёсных машин близ бара, где шумно развлекалась компания байкеров.

Игорь и Стив подобрались к ограждению.

– Вот здесь она, видимо, спрыгивала, – сказал Морозов, показывая на длинный и толстый сук, торчащий со стороны участка.

– Может быть... – произнёс Ковальски. – Тебе не кажется странным, что тут мёртвая тишина?

На самом деле, дом был погружён в молчание. Ни одно из окон не светилось.

– Это действительно странно... Ну что, идём?

Две ловкие фигуры одна за другой подпрыгнули, подтянулись на ветке и перебрались над ограждением на территорию особняка.

– Если тут кто-нибудь есть, они имеют право начать стрелять, – шепнул коп.

– Ты вооружён? – спросил Игорь.

– Конечно, нет... Я же сейчас не при исполнении. Это у нас только Хэнк спит со своим «Глоком». Иногда это бывает полезно. Как в случае той вашей внезапной погони.

– Кстати, а кто оказался хозяином снафф-студии?

– Пока неизвестно. Водитель ушёл в несознанку, но на него у нас ничего нет. Он – сопляк, видимо, действительно мало что знает. Тот, который стрелял в вас, сдох. А девка только адрес могла назвать. Когда наши туда приехали, все уже сбежали. Словом, зависло дело.

– Дайва рассказывала, что в неё начали стрелять, когда она подбежала к калитке, и слышала, как в металлическую стойку попала пуля, – вспомнил Морозов.

– Пойдём-ка посмотрим... Правда, в такой темноте мы ни черта не увидим.

Стив подошёл к калитке и осветил фонариком металлические опоры.

– След сильного удара действительно есть, – сказал он, указывая на вмятину и сбитую краску. – Но попробуй докажи, что это именно пуля.

– Наверное, искать пулю – вообще безнадёга, – вздохнул Игорь.

Морозов и Ковальски осторожно прокрались через запущенный сад к стене особняка. Действительно, гробовая тишина.

– Если бы тут что-то происходило, мы бы уже поняли это, – произнёс Стив. – Похоже, здесь нам делать нечего.

– Наверное, гангстеры решили, что их могут рано или поздно накрыть, и решили поменять свою «базу», – предположил Игорь.

– Скорее всего, так оно и есть...

Парадная дверь была заперта на замок, как и чёрный ход. Причём довольно надёжно – ломать бесполезно, а пользоваться отмычками подобно матёрым «медвежатникам» не умел ни тот, ни другой. Оставалась возможность проникнуть в дом через подвал, и это показалось приятелям хорошей идеей. Сковырнуть задвижку удалось сравнительно просто. Люк возле дома со скрипом отворился, и мужчины пробрались внутрь.

В подвале было темно – хоть глаз коли. Стив немедленно зажёг фонарь и вместе с Игорем двинулся по направлению к лестнице, ведущей вверх. Вокруг по-прежнему было тихо. Ни малейшего шума не доносилось и на первом этаже, куда с осторожностью выглянули «разведчики». Да и второй этаж был погружённым во тьму и тишь.

– Похоже, мы действительно впустую затеяли эту экспедицию, – сокрушённо пробормотал Стив. – Но надо подняться и проверить всё, что мы можем.

Двери в комнаты, про которые рассказывала Дайва, были закрыты, но не заперты. Только в одной из них обнаружились следы присутствия людей – кровать без белья и подушек, но со стоящим рядом штативом для капельницы.

– Возможно, здесь был тот тип, в которого стреляли твои коллеги в аэропорту, – сказал Игорь.

– Это лишь догадки, – вздохнул Ковальски. – Больше ничего в этих комнатах не найти. Наверняка они вывезли весь подозрительный материал, который мог бы оказаться набором улик. Конечно, если собрать здесь кучу криминалистов со специальным оборудованием, они, может быть, чего и нароют, но для нас эта задача непосильная... Пойдём, глянем на окно.

23
{"b":"707146","o":1}