Литмир - Электронная Библиотека

К крикам боли добавились вопли паники. Похоже, корпус пробило и внутрь стала поступать вода. Изменить ситуацию я в своём положении не мог и продолжал цепляться за рубашку, а Лиам за меня. Несколько раз я сильно качнулся из стороны в сторону. А после, похоже, рулевой смог выправить корабль и направил его поперёк волн. Качка стала тише. Теперь судно будто прыгало, ударяясь то носом, то кормой о волны.

И кстати, водой больше не окатывало. Я предположил, что вода вылилась из питьевой бочки. Зато под собой я теперь ощущал другую жидкость характерного запаха. Кто-то обмочился. В дополнение к этому потянуло запахом рвоты и, кажется, крови. Лиам чуть сдвинул руки и прислонился лбом к моей спине. Хотелось сказать ему что-то ободряющее, но я не мог даже повернуться. Руки затекли, но я продолжал цепляться за наше спасение.

Корабль скрипел, падал и поднимался на волны, а затем наверху что-то так грохнуло, что я сам еле сдержал вопль страха. Скорее всего, рухнула одна из мачт. И сразу качка стала тише. Видимо пиратская команда не успела убрать часть парусов. Они и влекли корабль на скорости.

Шторм стал стихать часа через два. Волны были ещё достаточно сильными, но не так, как в самом начале. Я даже сумел задремать, так и не выпуская из рук самодельную петлю.

========== Часть 12 ==========

Очнулся я от сна или забытья, когда за спиной пошевелился Лиам. Качки почти не ощущалось и откуда-то проникал свет. Сердце подпрыгнуло к горлу. Я решил, что судно всё же повреждено. Но практически сразу сообразил, что источник света — туалетная труба. Во время шторма заглушку выбило. Судя по всему снаружи день. Мы пережили эту ночь. Кто-то застонал, и я сообразил, что не всем так повезло, как мне. Шевеление Лиама разбудило остальных. Зазвенели цепи, и вскоре подал голос капитан:

— Миран, ты как?

— Жив, цел, — ответил я.

— Лиам?

— Со мной всё хорошо.

Капитан продолжал перекличку. Лиам снова прижался ко мне и всхлипнул, когда мы не услышали отклика семи человек. Ожидаемо, что все из числа каменщиков. Сам Амир почти не пострадал. Он и ещё двое сообразили добраться до лестницы и держались за неё во время шторма. Остальные получили серьёзные травмы и погибли.

Сидеть в замкнутом пространстве среди мертвецов откровенно было не по себе. Хорошо, что они пока не издавали характерных трупных запахов. Зато других ароматов хватало. У нас здесь и раньше розами не пахло, а сейчас единственным источником свежего воздуха стала туалетная труба. Господин Кастор, пробормотав извинения, побрёл к туалету. Я же отцепил рубашку от кольца и напялил на себя. Холодно мне не было, но и полуголым сидеть неприятно.

— Я тоже хочу в туалет, но боюсь, — проскулил Лиам.

— Сейчас провожу тебя, — пообещал я и, дождавшись, когда освободится место, повёл парнишку за собой.

Видеть, что у нас под ногами я не мог, поэтому просто отодвигал ногами то, что попадалось на пути. Сам шёл, согнувшись так, чтобы держать цепь руками. Один раз попалась чья-то голова. Отодвигая её, я вляпался во что-то густое и липкое, похоже, в кровь. Нащупав одежду мертвеца, вытер об неё руку. Кажется, этот был тот парень, которого Амир заставлял убирать говно.

Кое-как мы с Лиамом дошли до туалета и сделали свои дела. На обратном пути повезло больше. Эстебан с двумя матросами сложил мертвецов в одно место. Как это они проделали на ощупь, я не берусь оценивать. И только мы уселись на свои места, как загрохотали замки на люке. О нас наконец вспомнили пираты и захотели убедиться, что товар не попортился.

— По одному выходим, — крикнул кто-то и распахнул люк шире.

Первыми на палубе оказался Амир с двумя приятелями, далее наши официанты. Мы с Лиамом вышли последними. Долго жмурились от слишком яркого света, но, подгоняемые палками, расположились рядом с другими пленниками.

— Сколько этих? — выглянул откуда-то бывший первый помощник капитана.

— Тринадцать человек, — ответил пират.

— Все целые?

— У одного рана на голове, у второго что-то с рукой, но пока дойдём, всё заживёт.

— Неплохо, — отметил первый помощник. — Во второй группе только пятеро выжило.

Тех пятерых вскоре пригнали к нам ближе и усадили рядом. Выглядели эти мужчины паршиво. Порезы на лицах, синяки и другие раны. Наши на этом фоне смотрелись целенькими. Конечно, перепачкались в чужой крови, обмотки на ногах вообще были бурого цвета. Плюс наши рубашки с оборванными рукавами добавляли антуража, но даже синяков оказалось немного. Эстебан вообще не пострадал. Это и пираты отметили, потому его и ещё одного крепыша из числа наших моряков заставили доставать трупы.

Второй загон для рабов был зеркальной копией нашего. Тоже имел окошко и надстройку над палубой. Я даже задумался насчёт того, для чего изначально эти помещения предназначались. Так и не придумал. Похоже, только для перевозки рабов и строили. Здесь многое было продумано так, чтобы содержать большое число пленников. И кстати, я так и не понял, где все женщины. Явно имелись ещё каюты, которые мы не видели. Безусловно, до «Белого лебедя» этот корабль не дотягивал, но тоже имел приличный размер.

Откуда-то подошёл тот умелец, что заковывал нас. У него и переносная наковальня имелась. Сноровисто и ловко при помощи инструментов посбивал кандалы (как-никак, ценность), и трупы сбросили за борт. После кузнеца пришли две девушки с вёдрами и тряпками. Наше помещение они отмывали не менее часа. Выбрались оттуда с зелёными лицами. Предполагаю, что девушек насиловали всей командой. Ещё и отмывать кровь заставили.

Покормить нас пираты не забыли, явно заботились о будущей прибыли. И без того потеряли много рабов. Так что выдали не только лепёшки, но и по две варёные картофелины. Всё то время, что мы сидели на палубе, команда пиратов занималась ремонтом судна. Я не ошибся, когда решил, что одна мачта рухнула вместе с парусом. Да и от фок-мачты осталась половина. На оставшуюся часть пираты пытались закрепить парус, чтобы продолжить движение. Отчего-то чиниться в море они не стали.

Наша группа на палубе им очень мешала, но пришлось ждать. Последнее, что сделали пираты, это поставили новую бочку с питьевой водой и погнали всех обратно, включая тех, кто был раньше в соседнем загоне. Выходили мы с Лиамом последними, зато вернулись первыми и сразу забились в свой уголок.

— Миран, спасибо тебе, если бы не ты, мало кто уцелел бы, — решил поблагодарить меня капитан, когда все разместились.

Новички не поняли, и им рассказали, отчего у нас в группе столько выживших. Не сообрази я зафиксировать себя, нас бы тоже побило. Амир похвастался тем, что проявил смекалку и держался за лестницу. Действительно, неплохое решение. Мы могли всей группой уцепиться за неё и друг за друга. Жаль, что не сразу это поняли.

Новенькие продолжали удивляться и нас удивлять. Когда на ужин через окно сбросили еду, эти словно шакалы кинулись её хватать. Мы так никогда не поступали. Капитан один раз сказал и дальше всегда хлеб собирали в одну кучку, предоставляя капитану его распределять поровну. Пришлось новеньких немного повоспитывать. Трое из числа бывших матросов безоговорочно подчинились, а двое были из господ. Они ожидали, что их выкупят, и вели себя так, будто им все должны. Ещё и нас с Лиамом попытались потеснить, за что получили сразу втык от Эстебана и Амира одновременно.

— И что, никто их даже не трахнул? — удивился один из этих «господ».

Мы с Лиамом с недоумением переглянулись. Мне даже в голову не приходило, что можно ждать насилия со стороны пленников.

— Эти всю дорогу трахали одного мальчишку, — пояснил морячок из числа новеньких.

— У нас другие правила. Дёрнетесь, придушу, — пообещал Эстебан.

На этом инцидент был исчерпан, но я продолжал опасливо коситься на ту парочку. Даже ночью плохо спал, просыпался от любого постороннего шума. Как бы то ни было, но ночь мы пережили без конфликтов. Утром народ поочерёдно посетил туалет и расселся так, чтобы освободить место в центре, куда обычно высыпался наш завтрак.

23
{"b":"706919","o":1}