– Значит, ты хочешь остаться в Мунго до конца своих дней? Правда? Занимать должность простого администратора? – Гарри не хотел смотреть прямо в лицо Невилла, он боялся, что друг сразу увидит сомнение в его глазах. Он вновь почесал затылок, мысленно взвешивая варианты. Не так давно он и сам подумывал о преподавании, этот вариант всегда его привлекал. Может быть, он действительно в состоянии справится с этой работой, но неуверенность вновь охватила его, и он покачал головой.
– Я не думаю, что это хорошая идея, – он отхлебнул чаю и отметил, что ноги больше не скованны пронизывающим холодом. Некоторое время они сидели молча, пока Невилл вновь не заговорил.
– Могу я спросить, почему? – на этот раз Гарри всё же поднял глаза и заметил, что Невилл отчего-то смущён.
– Почему что? – отозвался Гарри.
– Почему ты считаешь, что это плохая идея?
– Со мной постоянно что-то происходит, сейчас я даже не могу пойти на свою дерьмовую работу, потому что кто-то придумал небылицу обо мне… Что, если это произойдёт снова, когда я буду учителем? Родители каждого ученика будут просить моего увольнения во всех доступных инстанциях.
– Верно, – Гарри поднял брови, не ожидая, что Невилл так быстро согласится, – Но, как бы то ни было, это место – одно из самых безопасных в мире, репортёры смогут получить сюда доступ только в том случае, если их пригласят, но я не думаю, что Помона позволит это. И, честно говоря, Гарри, единственная причина, по которой эта история стала такой скандально известной – это то, что ты развёлся и был замечен наедине с Малфоем. И всё это за очень короткий срок.
– Да, но благодаря этой статье, я не думаю, что Драко когда-то захочет вновь видеть меня, так что… – уныло протянул Гарри.
– Прекрати унывать, Гарри! Всё пройдёт. Он образумится, как только остынет, просто дай ему время и помяни моё слово – он вернётся! Вот увидишь, – сказал Невилл, похлопывая Гарри по ноге, – Не позволяй недоразумению управлять всей твоей жизнью, – Невилл задумчиво улыбнулся, – Я помню, однажды прочитал серию книг, которые мне очень понравились. Автор сказал: «Невозможно жить, не потерпев неудачу хоть раз, если только вы не живете слишком осторожно, но с таким же успехом вы можете вообще не жить, ведь в этом случае вы уже потерпели неудачу по умолчанию»,** – он вновь посмотрел на Гарри.
– Если Помона решит, что ты не подходишь на эту должность, или если она подумает, что твоя личная жизнь будет мешать работе, ты ведь её знаешь, она не станет стесняться в выражениях. Она тебе прямо скажет! По крайней мере, заскочи поздороваться и скажи ей, что я рассказал тебе о вакансии.
Гарри уставился в свою пустую чашку и увидел на её дне листья, образовавшие причудливую форму. Он никогда не верил в гадания, в том числе, по чайной гуще, и не собирался искать предзнаменования даже сейчас. Он поставил чашку и медленно встал, ожидая возвращения головокружения. Когда этого не произошло, он слегка улыбнулся.
– Спасибо, Нев, я пойду поищу Помону и спрошу, где мне можно будет остаться на ночь. Мне нужно проводить Тедди в школу в воскресенье, так что я не смогу остаться надолго.
Невилл встал и посмотрел на него сверху вниз.
– Хорошо, ты же знаешь, что тебе здесь всегда рады, я серьёзно!
– Хорошо, – вздохнул Гарри.
– Поговори с ней о работе, Гарри! – упрекнул его Невилл, – Обещай мне, что ты это сделаешь.
– Хорошо, я обещаю, – Гарри был вознаграждён широкой и кривой усмешкой, а затем Невилл крепко обнял его.
– Отлично, заскочи, как закончишь разговор, я хочу знать, что вы решите, – Гарри кивнул и направился к двери. Он распахнул её и вышел в отдалённо знакомый коридор, пытаясь вспомнить дорогу к кабинету директрисы.
***
Гарри медленно брёл по коридору, оглядываясь по сторонам и удивляясь тому, что всё выглядит точно так же. Его сердце внезапно дрогнуло, когда его мысли вновь вернулись к Драко. Он присел на корточки и медленно сполз на пол, ожидая, когда опустошающая и всепоглощающая печаль отпустит его. Он попытался закрыть глаза, чтобы сосредоточиться на дыхании. Во всей этой суете вокруг того, как он замёрз, он немного отвлёкся от проблем, но теперь тяжёлые мысли вернулись. Он почувствовал, как в нём нарастает паника. Что же ему теперь делать? Как ему жить дальше? Если бы они разошлись из-за ошибки, действительно совершённой одной из сторон, у него было бы хоть какое-то логическое объяснение, но этот конец был пустым, мучительным и бессмысленным.
Им было так хорошо вместе, а теперь их идеальный мир разрушен из-за какого-то глупого таблоида. Он начал злиться. Злость придаст ему сил и уверенности. Он уничтожит людей, что причинили ему эту пронзительную, непрекращающуюся боль.
– Ах, мистер Поттер, Невилл сказал мне, что я найду Вас здесь, очень хорошо! – раздалось оживлённое приветствие. Гарри вскочил на ноги, возвращаясь в окружающую его реальность.
– Профессор Спраут! – громко поздоровался Гарри, надеясь, что не покраснел и продолжил, – Как поживаете?
– Помона, – твёрдо сказала она, протягивая руку, – Вы больше не студент, мистер Поттер, – добродушно улыбнулась она.
Гарри заметил её изучающий взгляд и попытался улыбнуться.
– Тогда просто Гарри, Проф… Помона, – улыбнулся он, пожимая ей руку.
– Договорились, – она повернулась и пошла прочь, уверенная, что он немедленно последует за ней.
– Ну вот мы и пришли, – отрывисто произнесла она, повернувшись к Гарри. Она подмигнула, произнося пароль «Sorbus Aucuparia»***, и знакомая статуя грифона начала поворачиваться, открывая доступ к лестнице. Они подождали, прежде чем грифон окончательно остановился, а затем молча поднялись по лестнице. Гарри ожидал увидеть знакомый кабинет Дамблдора, но чего он не ожидал, так это того, что теперь комната будет до краёв заполнена растениями, травами и другими зелёными живыми существами.
Комната оказалась совсем не такой волшебной, как он ожидал, и как было при Дамблдоре. Полки по-прежнему были завалены книгами, а письменный стол по-прежнему стоял в центре величественных каменных арок, но он выглядел странно нетронутым и пустым, почти заброшенным. Маленький письменный стол слева был завален учебниками, кипами красочных набросков разнообразных растений и корней.
– Что считаешь? – громко спросила она, вешая на крючок свою широкую мантию. Она продолжила, не дожидаясь ответа, – Я почти ничего не меняла здесь с тех пор, как Минерва забрала свои вещи. А так как Невилл и Ханна заняли комнаты рядом с больничным крылом, я оставила бо́льшую часть своих вещей внизу, в своих бывших комнатах рядом с теплицами. Не знаю, как Альбус и Минерва справлялись со всеми этими лестницами, – устало фыркнула она, усаживаясь за маленький письменный стол и призывая ещё один стул для Гарри.
– Присаживайся, поговорим. Невилл сказал, что ты интересуешься должностью преподавателя Защиты от тёмных искусств, – буднично сказала она.
– Э-э… Я…
– Отлично! Правда, есть пара препятствий. Главное – ты так и не сдал выпускные экзамены, но это, я уверена, поправимо. Никто лучше тебя не подходит на эту должность, – она одобрительно посмотрела на Гарри.
– Но, Проф…
– Я предлагаю оставить профессора Оброна до конца этого года, пока ты будешь готовиться к сдаче экзаменов на степень бакалавра. Разумеется, обучение будет платным, проживание и питание включены. О, профессор Оброна – это заместитель учителя, который заменил профессора Сквайрса после одного ужасного несчастного случая в прошлом году. Хельга Оброна прибыла к нам из Дурмстранга до тех пор, пока не будет найдена более постоянная замена.
Она глубоко вздохнула, прежде чем продолжить.
– Как только ты получишь необходимую квалификацию, мы сможем тебя нанять. Тем временем, на пробной основе ты можешь помочь Хельге и преподавать у первого, второго и третьего курсов, в то время как Хельга возьмёт старшее звено.
– Проф…
– Помона! – напомнила она ему и тут же продолжила, – Квалификация – всего лишь формальность, чтобы успокоить миньонов министерства. Я уверена, в волшебном мире никто не сомневается в твоих заслугах и навыках, но ты ведь знаешь, как щепетильны бывают некоторые родители в вопросах, касающихся их отпрысков, – Гарри сидел и не мог вставить ни слова в разговор, хотя на самом деле ему и нечего было возразить. Каждый раз, когда он думал, что придумал вескую причину отказаться, она сбивала его с толку.