========== Глава 1 ==========
Отложив перо и пополнив коллекцию чернильных пятен на пальцах, Гермиона откинулась на спинку стула и потерла пульсирующее запястье. Все тело болело, и никакие обезболивающие зелья или горячие ванны не могли успокоить нескончаемую усталость, которая проникла глубоко в мышцы.
Наблюдая за суетой Отдела Магического Правопорядка, она не могла не думать о том, что в какой-то момент своей жизни свернула не туда. Она же, блин, Гермиона Грейнджер, рожденная для великих свершений, готовая поразить весь мир своей гениальностью… но вот сидит тут с хмурым лицом, пока запястье сводит судорога.
— Приветик, Гермиона, — взлохмаченный Гарри с перекошенными очками широко улыбался, стоя у входа в ее кабинку.
Она не смогла подавить свое раздражение, выпрямляясь на стуле и пристально глядя на него.
— Гарри.
— Как твое утро? — его неутолимую ухмылку невозможно было игнорировать, и Гермиона глубоко вздохнула, обратив внимание на своего друга.
— Совершенно обыденно, как всегда. А твое? Ты кажешься… — Гермиона нахмурилась, изучая его, — запыхавшимся.
— Ха! Мы только что провернули крупный рейд в Южном Лондоне. Нашли ящики с драконьими яйцами, спрятанные в каком-то захудалом магазинчике в маггловской части города. Просто чума! Все закончилось серьезной потасовкой, проклятия сыпались во все стороны, зато теперь кучка подлых преступников за решеткой, а дюжина драконьих яиц направляются в Румынию.
У Гермионы живот скрутило от зависти, но она заставила себя натянуть улыбку.
— Просто потрясающе, Гарри!
Не то чтобы она не была счастлива за него — нет, совсем наоборот. В конце концов, они вместе пережили войну. Просто она не думала, что в ее интересах было гоняться всю жизнь за плохими парнями. Она уже вдоволь наелась этого. И поэтому пошла по пути наименьшего сопротивления и присоединилась к Отделу Магического Правопорядка в качестве следователя по особым делам.
Просто красивый способ сказать, что она занималась исследованиями. Большим количеством исследований. У должности были определенные преимущества: доступ к архивам Министерства и никаких сверхурочных. Но в этой работе ей не хватало тех приключений, что она пережила в юности, и по которым теперь, по прошествии четырех лет, скучала.
— Поттер! — Голос Малфоя прервал ее размышления, когда он во всем своем самодовольном безразличии подошел к ее столу и бросил гриффиндорский шарф в голову Гарри. — Ты забыл это на моем столе. В следующий раз я изменю цвета на более подходящие и зачарую так, что он намертво приклеится к твоей толстой шее. Грейнджер, — игриво пропел он, прислонившись задницей к краю ее стола. — Выглядишь…
— Не заканчивай предложение, — предупредила Гермиона, ткнув палочкой ему в бедро, в надежде вытолкнуть его из своего пространства. — Разве у тебя нет дел поважнее?
Малфой фыркнул, развернувшись, и положил одну руку на ее пергаменты, а другую на спинку ее стула. Загнав ее в угол, он посмотрел на нее сверху вниз, и на его лице появилась знакомая самодовольная ухмылка.
— Важнее, чем доставать тебя в этот замечательный понедельник? Ничего.
Будучи дочерью дантистов, она могла оценить идеальные белые зубы, сияющие за ухмылкой, но все еще отчаянно хотела пройтись по его точеной челюсти своим кулаком.
— Почему тебе так нравится меня раздражать? — промурлыкала она, снова ткнув его кончиком своей палочки, на этот раз послав небольшой разряд магии в его ногу. Он взвизгнул, пятясь от нее подальше.
Смешок сорвался с губ Гарри, когда он схватил Малфоя за плечо и оттащил от своей подруги.
— Пойдем, напарник. Нам нужно написать хренову тучу отчетов, пока Робардс не взял нас за яйца, — сделав несколько шагов, Гарри повернулся, все еще сияющий. — Ужин, Гермиона?
— Только если тот болван, которого ты зовешь напарником, не придет! — рассеянно крикнула она, махнув им рукой, когда парни направились к Аврорату.
***
Глядя на столик у задней стены «Дырявого котла», Гермиона не была сильно удивлена, увидев блондина, сидящего рядом с ее лучшим другом-брюнетом.
— О, ты пришел. Так рада, что ты смог… снова.
— Хорошо выглядишь, Грейнджер, — позади нее раздался ровный, знакомый голос, и она подпрыгнула, когда Тео Нотт игриво шлепнул ее по заднице. Одарив ее своей самой очаровательной улыбкой, он скользнул на место рядом с Гарри, поцеловал его в щеку, положил руку на бедро ее друга.
— Привет, Тео, — Гермиона плюхнулась на сиденье рядом с Малфоем, бурча себе под нос, когда блондин повернулся к ней, с порочной улыбкой на лице, и закинул руку на спинку ее стула. — Малфой.
— Скучала по мне, милая? — Гермиона закатила глаза на волшебника справа от нее и попыталась отодвинуться, обнаружив его красивое лицо слишком близко к своему. Он, конечно, был придурком, но чертовски привлекательным придурком, и находиться в такой близости с ним было опасно для ее благополучия. Кончиком языка он провел по своей нижней губе, после чего прикусил ее, лениво блуждая взглядом по ее чертам.
— Ты неисправим, и почему я терплю тебя, еще предстоит выяснить, — Гермиона потянулась, чтобы взять меню, коснувшись плечом его груди, когда он придвинулся ближе к ней и положил ладонь на ее бедро.
Резко выпрямившись, она развернула меню.
— Драко Малфой, клянусь, если ты не уберешь руку с моей ноги, я уберу из нее все кости.
Малфой рассмеялся и покинул ее личное пространство.
— Я просто обожаю, когда ты такая дерзкая, Грейнджер, — допив свой огневиски, он поднял палец к бармену, заказывая еще. — Первая порция за мой счет, парни.
Со стоном она уткнулась в страницы меню, которое уже давно знала наизусть. Мерлин, спаси ее от Драко Малфоя.
***
Гермиона зевнула, вытянув руки над головой, пытаясь сбросить остатки сна. Не очень умно было пить допоздна в будний вечер, но чтобы выдержать неподдельную, тошнотворную, сладкую любовь НоттПотта — как она их окрестила — с Малфоем в придачу, требовался алкоголь. А когда она начинала, остановить ее было слишком сложно.
С годами она выяснила, что Малфоя гораздо легче терпеть, если ее разум затуманен алкоголем. Он становился почти… забавным, но только после того, как она выпьет как минимум две порции огневиски. Был даже один инцидент, — после почти незаконного количества употребленного алкоголя в ее двадцать первый день рождения — когда, на обратном пути из туалета, она оказалась прижатой к стене «Дырявого котла» с языком Драко Малфоя у нее во рту.
По правде говоря, она не помнила большую часть той ночи, но такой поцелуй забыть было невозможно. Воспоминания о его грубых, почти отчаянных прикосновениях, когда его руки скользили по ее телу, когда он сжал ее задницу, просунув свое колено между ее бедер и прижавшись к ее губам, отложились в глубине ее сознания.
— Грейнджер! — громкий голос вырвал ее из задумчивости.
Гермиона моргнула, отвлекаясь от грязных воспоминаний, и повернулась к начальнику своего отдела.
— Да, сэр?
Ее поприветствовала блестящая, лысая голова Петерсона, пока он, склонившись, перебирал стопку пергаментов, обращая на нее лишь малейшее подобие внимания.
— Сандерс просит тебя спуститься в Отдел Тайн. Немедленно.
— Сандерс? Отдел…
Петерсон вздохнул, наконец взглянув на нее из-за своей кучи файлов.
— Сисели Сандерс? Она руководитель Отдела Нев…
— Невыразимцев, да, я знаю, — прервала она, поднимаясь на ноги. — Но что ей могло понадобиться от меня?
С преувеличенным вздохом раздражения Петерсон вернулся к работе с документами.
— Возможно, ты не понимаешь основного принципа работы «Невыразимцев», Грейнджер, но они обычно не раскрывают свои карты. Другими словами, она ни хрена мне не сказала.
Петерсон пошел дальше, по пути бросив несколько файлов на стол ее коллеге, а Гермиона не могла прийти в себя. Она не могла придумать ни единой причины, зачем Отдел Тайн разыскивал бы ее.
***
Ее каблуки стучали по черному мрамору, ведущему ко входу в Отдел Тайн. Факелы освещали стены, мерцая голубоватым оттенком, когда она приближалась к вырисовывающейся двери в конце длинного зала.