Литмир - Электронная Библиотека

   - Хуже, чем могла бы?

   - Не только.

   - Хуже, чем сама думала?

   - Да.

   - Но.. почему?

   - Она из тех, кто не умеет делать первый шаг, -- задумчиво сказал Гарт. -- Она считает, что все окружающие должны догадываться о её мыслях и чувствах. И искренне обижается, когда это не так. Она ждала, что я разберусь в тонкостях её мечтаний и сам первым скажу ей что-нибудь патетическое.

   Болл удивлённо потёр лоб:

   - И вы давно это знали?

   - Да. Я умею пользоваться глазами и мозгами.

   - А почему же вы не сказали ей, что... ну, словом, что она вам не нравится?

   - А вы всегда так делаете? -- прищурился Гарт. -- Я довольно неуклюж в общении, не люблю говорить такие вещи. Будут слёзы, обвинения... Я делал всё, чтобы не проявлять к ней интереса. И был неправ: она не поняла моих намёков.

   - И всё-таки она провела в больнице четыре дня, чтобы только увидеться с вами.

   - И потратила это время с пользой: не говоря ни слова и никак не проявляя своих чувств и намерений, она довела до сознания Макса мысль, что ей нужен он. И что нужно сделать, чтобы она упала к нему на грудь и больше не уходила никогда-никогда.

   - Теперь она не только дурочка, но и манипулятор?!

   - А что в этом такого? Мы все это умеем, кто-то лучше, кто-то хуже. Сэм умеет многое, кроме одного: она не умеет ясно выражать, чего хочет. И Макс тоже толстокожий, да ещё и стеснительный. Похоже, он на самом деле не догадывался, что он ей интересен, пока не пришлось открыто проявить заботу о любимой девушке. Тут уж Макс мастер: заботиться он умеет. Без малого два года он заботился обо мне и моих несуществующих отношениях с Сэм...

   - Господи, -- улыбнулся Болл, -- до чего несчастная парочка получилась! Если они не научатся разговаривать словами, их ждёт сложная жизнь...

   - Да, -- согласился Гарт и добавил, помолчав:

   - А может, и лучше, если не научатся.

   - Почему? -- снова удивился Болл.

   - Я научился. И потерял всех друзей. Никому не нужна откровенность.

   - Ну, это вы преувеличиваете...

   - Нет.

   - То, что вы не хотели разбивать сердце Сэм, сказав ей правду, ещё не...

   - Нет.

   - Да что вы выражаетесь, как посол Кош?! -- не выдержал Болл. -- Я вас перестаю понимать! Откровенность важна, разве нет? Иначе мы никогда друг друга не поймём!

   - Вы уверены за себя лично, что готовы услышать откровенные наблюдения о себе? -- улыбнулся Гарт, и по этой улыбке Болл понял, что сейчас действительно может услышать что-то неприятное. Видимо, он сам только что соврал: призывал к откровенности, а теперь робеет...

   - Не уверен, -- криво улыбнулся он в ответ, -- но готов попробовать.

   - Скажу сразу, -- предупредил пациент, -- что мои суждения -- не оценка, а просто изложение фактов. Вы можете не верить в мои наблюдения, которые касаются Макса и Сэм, -- в конце концов они для вас незнакомые люди и вы не можете меня проверить. Но вы хорошо знаете себя.

   - Надеюсь, -- согласился Болл. -- И что дальше?

   - Вы постоянно работаете вместе с доктором Монски. Она красивая, уверенная в себе женщина, профессионал, хороший врач... правда?

   - Конечно.

   - Почему тогда ваше общение не идёт дальше чисто профессиональных тем? Я уже неделю вижу, как вы с ней держитесь; вы ни разу не подняли ни одной темы, не касающейся медицины. Согласитесь, это странно. С красивой умной женщиной, даже совершенно незнакомой, всем хочется поговорить о чём-то ещё кроме капельниц и анализов! Так почему нет?

   - В нашем кругу это не принято, -- чопорно заявил Болл; получилось, однако, неубедительно.

   Гарт рассмеялся и поморщился, потревожив швы:

   - Сэр, в чём вы меня хотите убедить? Что доктор Смит из онкологии, например, не приударил за доктором Коэн? И что никто из коллег этого не знает? Знают, уверяю, и принимают ставки, кто из них к кому переедет жить. Курс сейчас один к трём в пользу Сары Коэн.

   Болл почувствовал, что краснеет:

   - Вы что несёте, Гарт? Считаете, что служебный роман -- это хорошо?

   - Мне без разницы, хорошо это или плохо, я не даю оценок. Но я вижу, что это есть и что общественное мнение, на которое вы сослались, не осуждает эти отношения. Что ещё может мешать вам ухаживать за доктором Монски?

   - Она не в моём вкусе.

   - Нет.

   - Гарт, вы меня с ума сведёте! Доказательства?!

   - Вы говорите с ней и смотрите на её ноги. Потом переводите взгляд на карты больных, но через секунду снова смотрите на её ноги. Согласен, устоять трудно, и тут я рад, что я не её коллега и могу сколько угодно...

   - Что?!

   - А что такое? Когда рядом женщина с такими ногами, никто не может быть равнодушным наблюдателем, в том числе вы сами, верно?

   - И это ваше доказательство?!

   - Не только это, -- без тени смущения продолжал пациент. -- Когда вы составляете график дежурств по отделению, у нее частенько оказываются самые большие промежутки между суточными дежурствами, и при этом они всегда совпадают с вашими...

4
{"b":"705219","o":1}