Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нет, Себастьян. Я встречался с нашим отцом, и именно он мне рассказал об этом. Но он не знает о тебе.

– Вот и славно!– Воскликнул Себастьян. – Пусть не знает и дальше. Мне не нужен вымышленный папаша.

Габриэль был готов поколотить младшего брата.

– Он стар, Себастьян. И я считаю, что отец имеет право знать, что у него есть еще один сын.

– Зачем мне отец, который не смог уберечь нашу мать? Благодаря ему наша мать продавала  себя, чтобы вырастить нас! Значит он был не только плохим отцом , но и отвратительным мужем!

– Себастьян! – Габриэль понимал его чувства. Младший брат  всегда принимал решения сам, и следовал им, никогда не отступая.

– Нет, Габриэль. Я не хочу его знать. Я тот, кто я есть.  Я пират.

– Вот именно поэтому я и рассказал тебе все! Я хочу вернуть тебя к нормальной жизни, Себастьян! Я не хочу однажды увидеть тебя с петлей на шее!

– Я решу свои вопросы сам.– Сказал холодно Себастьян.– У меня есть семья. Это ты, а теперь, и Электра. Больше мне никто не нужен. Поэтому если это  все, что ты хотел мне сегодня рассказать, то я вынужден попрощаться. Мне пора.– Он развернулся, намереваясь уйти.

– Стой. Надень маску.– Сказал Габриэль.– Я послал Электру за отцом, они должны появится с минуты на минуту. Я хочу ,чтобы ты мне поверил. Скоро ты все увидишь сам.

– Я не хочу даже вид…– Себастьян не договорил, потому что дверь библиотеки открылась, и в комнату зашли  Электра и герцог Ратленд.

– Ты хотел видеть меня, сын? – Герцог смотрел на Габриэля, держа в своей морщинистой руке маску.

Себастьян не двигался. Этот человек был очень похож на Габриэля… И на него. Но это чушь! Так не бывает! Они мальчики из трущоб!

– Отец, я хотел представить тебе…

Себастьян напрягся.

– …Твоего младшего сына!– сказал Габриэль и улыбнулся.

Чёртов сукин сын! Предатель! Подонок! – Себастьян был готов придушить Габриэля. Он не имел права навязывать ему свое решение!

Герцог обернулся, глядя на Себастьяна. В глазах сквозила неуверенность.

– Сына? Младшего сына? Но…

Герцог был растерян, и не сводил взгляд с маски Себастьяна.

– Мама была беременна , когда  твой отец вышвырнул её.

Герцог опустился в кресло. А Себастьян попятился к выходу.

– Сними маску, Себастьян.– Приказным тоном сказал Габриэль. – Я не дам тебе разрушить твою жизнь. Однажды ты уже сделал свой выбор сам, и я потерял тебя на четырнадцать  лет. Больше я такого не допущу.

– Черта с два! Вы не будете решать за меня ! Мне не нужен отец! И теперь сомневаюсь, нужен ли мне брат- предатель!– заорал Себастьян.

Герцог растерянно смотрел на сыновей.

– Почему ты не сказал мне, Габриэль? Не сказал сразу?– Тихо спросил отец.

Себастьян перевел взгляд на герцога, и замер. А Габриэль  воспользовался моментом. Оказавшись возле младшего брата, он рванул маску с его лица.

– Потому что твой младший сын пират. Притом самый разыскиваемый на побережье!

Себастьян не двинулся с места. Внутри бушевала буря. Ему не хотелось убежать. Ему хотелось поколотить Габриэля до беспамятства, и он еле сдерживался. Что ж, если они захотели поиграть в семью, сейчас он покажет им, что для него семья.

– Приятно познакомиться, герцог. – Себастьян театрально поклонился и добавил: – Разрешите представиться , Грач собственной персоной.

У Блэйка Лэнгтона  отвисла челюсть. Его сын пират? Грач? Самый ужасный и жестокий пират на всем побережье? Но как такое может быть! Нет! Это точно не правда! Он не верил, что Себастьян  склонен к жестокости. А интуиция герцога никогда не подводила.  Он смотрел на Себастьяна, и видел глаза Марии, ее губы.

– У тебя глаза и губы твоей матери, а в остальном ты вылитый я!– с гордостью сказал герцог.

Себастьян опешил. Ратленд  что не понял, что только что он ему сказал?

– Я говорю вам, что ваш сын преступник, а вы говорите мне, что я похож на вас. Вы в своем уме?– спросил Себастьян.

Блэйк встал и подошел к младшему сыну.

– Ты мой сын, это самое главное. А с остальным мы разберемся, мой мальчик, я тебе обещаю.

– Черта с два! Я не ваш сын! И никогда им не буду! Всего хорошего! – взревел Габриэль и выскочил за дверь. Он большими шагами двинулся по коридору, и направился к выходу.

Проклятье! Как это все не вовремя!

Он еще никогда в жизни не был так зол.   Неоткуда взявшийся папаша, был совсем не кстати.  Тем более Себастьян не понимал, как можно отпустить женщину, которую действительно любишь? Неужели нельзя было взять мать с собой в Шотландию? Но «отец» решил поехать один, и оставить жену с ребенком на этих полоумных стариков! Чертов кретин!

Выйдя из особняка он направился по дорожке, ведущей на дорогу.

Если бы Себастьян не был под властью эмоций, не был бы настолько погружен в свои мысли и так зол,  он бы почувствовал надвигающуюся на него опасность.

Из кустов вышел один из мужчин, стоявших под альковом, перегородив Себастьяну дорогу.

– Ну, здравствуй,  Грач.

Лэнгтон обернулся.

Сзади стояли еще трое. Все в масках. Проклятые маски!  Не успел он сделать и шага, как почувствовал сильный удар по затылку и   все погрузилось в темноту.

Глава 2

Тогда лишь двое тайну соблюдают, 

Когда один из них её не знает. 

Уильям  Шекспир 

Себастьян открыл глаза. Жутко болела голова…

Вот подонки…  Хорошо приложили!– тихо сказал Себастьян, трогая затылок. Он нащупал небольшую рану с уже запёкшейся кровью.

Проклятие! Ну, спасибо, братец! Ну удружил!– тихо разговаривал Себастьян сам с собой.

Глаза постепенно привыкли к темноте, и Себастьян пытался разглядеть место, где он находится.  Он встал с каменного  пола , местами покрытого  соломой, и прошел немного вперед,  уперевшись  руками в железные прутья. Проклятие! Решетка! Неужели он в Ньюгейтской тюрьме? Но почему так тихо?

Себастьян прислушался. Отчетливо были слышны капли дождя, стучащие по мостовой. Где-то проехал экипаж.  Значит он в городе, и не в тюрьме… Тогда что это за место? И кто эти люди, похитившие его?

2
{"b":"704937","o":1}