Литмир - Электронная Библиотека

— Спасибо, сэр, — Гарри тоже перестал улыбаться. — Только это было не несчастье. На нас напали. Профессор Шеклболт, который преподавал Защиту до вас, обещал нам с сестрой, что аврорат обязательно найдет тех, кто устроил то нападение, но они так до сих пор никого и не нашли.

— Уверен, рано или поздно найдут, — де Вармм слегка наклонил голову набок. — Вы скучаете по родителям, Поттер?

— Я скучаю по дому, — негромко сказал Гарри, глядя ему в глаза. — А вы?

— Я? — в его взгляде мелькнуло удивление.

— Да, вы ведь приехали из Испании…

— Верно, — де Вармм усмехнулся уголком губ. — Но Испания никогда не была моим настоящим домом. Мои предки отсюда, и меня всегда тянуло вернуться на историческую родину. Так что в каком-то смысле, я уже дома. А теперь, пожалуй, закончим нашу увлекательную беседу и перейдем к делу. Начнем с разминки?

***

Снейп откровенно нервничал, меряя шагами Выручай-комнату и то и дело бросая взгляды на часы.

Том задерживался уже почти на полчаса, и это внушало серьезные опасения. У Темного Лорда было много недостатков, но непунктуальность в их число никогда не входила. Да еще этот загадочный намек на то, что он знает, где Дамблдор может вести свои исследования…

Спустя еще десять минут ожидания Северус уже готов был сам отправляться на поиски, но в этот момент дверь открылась.

— Наконец-то! — вырвалось у него помимо воли.

— Извини, — какой-то непривычно оживленный, будто намагниченный Том откинул с лица слегка растрепавшиеся волосы, — совершенно забыл о времени.

— Забыли? — с непередаваемым выражением переспросил Северус, оглядывая его с ног до головы. — Что-то случилось?

— Нет, ничего. Просто давал Гарри дополнительный урок Защиты, — он прошел мимо ошарашенного Снейпа и сел в кресло, вытянув ноги.

Северус медленно обернулся.

— Гарри? — он поднял брови. — Вы ведь говорили, что не собираетесь пока сближаться с ним.

— Я и не собирался! — категорически согласился Том. — Но он пришел сам и попросил позаниматься с ним индивидуально, — его взгляд привычно устремился к огню. — Знаешь, я хотел ему отказать. Правда, хотел, но… не смог.

Он снова посмотрел на Северуса, и тот вдруг с изумлением понял, что Том растерян.

— Не смог отказаться от возможности с ним пообщаться, — добавил он.

Снейп занял кресло напротив и осторожно заметил:

— Это вполне понятно. Он ведь ваш сын, и вы только что его нашли…

— Дело не в этом! — Том внезапно резко подался вперед, уперевшись локтями в колени. — Я имею в виду… Я ведь видел его лишь младенцем, да и то совсем недолго. И все это время после возвращения я искал абстрактного наследника, о котором ничего не знал, ничего к нему не чувствовал. Но теперь, когда я с ним познакомился… — он слегка ошарашенно покачал головой. — Он потрясающий, Северус. Он сильный, умный, целеустремленный… И так похож на меня… Он именно такой, каким я мечтал его видеть когда-то…

Снейп моргнул.

— Я не понимаю, вас это беспокоит?

— Беспокоит? Да нет же, меня это злит! — Том инстинктивно сцепил пальцы в замок. — Ты знаешь, что он сказал мне сегодня? Он сказал, что ему не повезло с потенциалом. Что у него средние способности, которые он пытается компенсировать тренировками и упором на предметы, не требующие больших магических затрат.

— Да, я это знаю, но…

— Проблема в том, Северус, — прервал его Том, — что у моего ребенка, моего первенца, не может быть среднего потенциала по определению! А это значит, что его способности блокированы этим чертовым ритуалом! Ты понимаешь, что мой сын, который по всем расчетам должен был вырасти даже более сильным магом, чем я, вынужден искать какие-то лазейки, чтобы хоть как-то соответствовать своим сверстникам! Но, знаешь, что еще хуже? Его глаза. То, как он смотрит на меня. Я знаю этот взгляд, у меня в его возрасте был точно такой же. Взгляд ребенка, который не доверяет взрослым, который привык рассчитывать только на себя и смирился с тем, что о нем кроме него самого некому позаботиться.

Снейп вздохнул.

— Поттеры… они пытались дать ему все, что нужно, но настоящей семьей для него так и не стали. Не будь у них родной дочери, наверное, это было бы не так заметно, но на ее фоне… — он качнул головой. — И Гарри, конечно, не мог этого не чувствовать.

Глаза Тома недобро сверкнули.

— Пытались, говоришь? А им не надо было пытаться. Им нужно было не похищать чужого ребенка.

— Но вы ведь понимаете, что у них не было выбора?

— Это у Гарри не было выбора! — процедил Том, ощутимо разозлившись. — А у Поттеров был, и они его сделали, согласившись на роль безмозглых пешек. Им крупно повезло, что Дамблдор меня опередил, иначе бы они так легко не отделались.

Северус счел за благо промолчать, а Том, потратив несколько мгновений, чтобы взять эмоции под контроль, откинулся на спинку кресла.

— Все, хватит игр. Дамблдор ответит мне за моего сына и за весь беспредел, который он здесь устроил. Свяжись с Блэком и Мальсибером, мне нужна вся информация, которую они нарыли, любые подробности, мельчайшие детали. И срочно. Потому что я не знаю, насколько меня еще хватит.

========== Глава 28. Урок истории ==========

— Ну что, ты так и будешь молчать? — прошептала сгорающая от любопытства Дафна, не обращая внимание на монотонно бубнящего лекцию профессора Биннса. — Вчера ни слова не сказал, сегодня тоже, нам же интересно!

Гарри, к которому был обращен этот справедливый упрек, сделал было глубокий вдох, но затем выдохнул, так и не издав ни звука. Только головой помотал.

— Не, Поттер, тут я в кои-то веки согласен с Даф! — шепотом возмутился Блейз. — Это свинство! Хоть намекни, как все прошло-то?

— Нам тебя поздравлять или сочувствовать? — подхватил Драко, излюбленным движением выгнув бровь.

— Я… не знаю, — наконец сформулировал Гарри, уткнувшись взглядом в парту.

Лица ребят одинаково недоуменно вытянулись.

— Э-э, то есть как не знаешь? — не поняла Дафна. — А кто знает? Ты же там был…

— Да я не об этом, — пробормотал Гарри. — Я просто… Вчера мне показалось, что он точно знает, кто я, понимаете?

— М-м, ну мы ведь это предполагали, — протянул Малфой.

— Да, но тогда почему молчит? Если он искал меня, если вернулся в Хогвартс за мной, то почему ничего не делает? Почему не хочет рассказать правду?

— Может, он просто не знает, как начать? — неуверенно предположила Дафна. — Сам подумай, он уверен, что ты считаешь Поттеров своей семьей. Семьей, на которую по официальной версии напали его бывшие сторонники! Ты ведь тоже боишься сказать правду Анне, потому что не знаешь, как она отреагирует…

Гарри машинально нашел глазами сестру, сидевшую рядом с Невиллом через пару рядов от них.

— Да, — тихо произнес он, вращая в пальцах перо, чтобы чем-то занять руки. — Но это другое. Я боюсь сказать сестре, что мы на самом деле не родные, а он… он ведь мой отец…

— Но он не знает, обрадует ли тебя эта новость, — вставил свои пять кнатов Тео. — Тем более, ты и сам говорил, что еще не разобрался, так?

— Да, — Гарри посмотрел перед собой невидящим взглядом. — Но, знаете, вчера, когда мы разговаривали, я вдруг подумал… Как бы все было, если бы меня не забрали? Он, наверное, не был бы разочарован, что я поступил на Слизерин…

— Гарри…

— Но вот мои силы, — продолжил он, не обратив внимание на голос Дафны. — У меня ведь проблемы с магией. Он один из сильнейших магов столетия, а я на первом курсе и Люмос с трудом мог наколдовать! Анна всегда была сильной, а меня все знакомые с детства считали сквибом…

— Гарри! — Блейз с тревогой толкнул его в плечо.

— Что? — он отвлекся от своих мыслей, поняв, что друзья смотрят куда-то вниз.

А в следующий миг перо, которое он все это время неосознанно сжимал в пальцах, внезапно вспыхнуло и загорелось.

Гарри инстинктивно отбросил его, ошарашенно глядя на огонь.

— Агуаменти! — первой отмерла Дафна, быстро залив полыхающее перо водой.

65
{"b":"704567","o":1}