Литмир - Электронная Библиотека

— Нет, тут, скорее, просто заметки, — покачал головой Гарри, скользя взглядом по ровным строчкам. — Списки фамилий, какие-то формулы, схемы, — он долистал примерно до середины. — О, смотрите, а вот и план наших коридоров…

— Значит, он все-таки, знал не только о ходе за раковиной, — отметила Дафна и, оглядевшись, поежилась. — Слушайте, может, уже пойдем отсюда? Мне как-то не по себе, все время кажется, что сейчас василиск откуда-нибудь выползет!

— И что, мы даже не обыщем этот зал? — возмутился Блейз. — А вдруг этот Реддл здесь еще что-нибудь оставил? Что-нибудь более ценное, чем маггловская тетрадка!

Однако, надежды его не оправдались. Ребята потратили около часа на поиски, обшарив зал и статую вдоль и поперек, но больше ничего не нашли. То ли неизвестный Реддл (а возможно, и другие змееусты до него) хорошо умел прятать свои секреты, то ли в комнате просто больше ничего не было.

***

— И все-таки я не понимаю, — пробормотал Драко, когда они уже возвращались обратно по извилистому лабиринту труб, — откуда такие таланты, а, Поттер? Легилименция, парселтанг… может ты у нас еще и некромант? Дохлых котят в детстве не оживлял, случайно?

— Малфой, ну что ты к нему пристал? — покосилась на него Дафна. — Я же говорила, известно много случаев, когда отдельные способности проявляются через несколько поколений…

— Да? — Драко сощурился. — И почему же тогда твоя сестра змеиным языком не владеет, Поттер? Или у нее тоже со змейками большая и светлая любовь?

Гарри покачал головой. А Дафна внезапно резко остановилась, будто налетев на стену.

— Минуточку, — она посмотрела на Гарри. — А откуда ты знаешь, что она не владеет, если сам о своих талантах только недавно узнал? И то случайно!

Поттер озадачился.

— Ты думаешь, у Анны тоже может быть этот дар?

— Да легко, — подал голос Блейз, пожав плечами. — Попробуешь выяснить?

— Как? — Гарри посмотрел на него исподлобья. — Она со мной не разговаривает. По-прежнему уверена, что взрыв подстроил Драко, и злится на меня за то, что я не вызвал его на дуэль.

— О, эти девчонки! Вечно у них все не как у людей! — театрально вздохнул Забини и внезапно получил ощутимый тычок в бок. — Ой, Даф, прости, я не тебя имел в виду…

Но ту, казалось, волновало совершенно не его опрометчивое высказывание.

— Т-с-с! — она приложила палец к губам, прислушиваясь к чему-то. — Помолчите все… Слышите?

И действительно, в наступившей тишине ребята услышали странные тихие звуки, доносящиеся откуда-то из глубины коридоров.

— Это что… плач? — изумился Блейз, различив среди них короткие всхлипы.

— Точно, — протянул Нотт. — Там кто-то есть. И, похоже, он приближается к нам.

Звуки и правда становились отчетливее с каждой секундой. Ребята обменялись встревоженными взглядами и на всякий случай крепче сжали в руках палочки. Где-то за поворотом послышались шаги. Мгновение. Еще одно. И из боковой трубы показалась невысокая фигурка в перепачканной мантии. Растрепавшиеся волосы в ярком свете трех Люмосов полыхнули рыжим. Раздался короткий вскрик.

— Сьюзен? — Гарри удивленно оглядел зажмурившуюся от яркого света заплаканную и насмерть перепуганную девочку.

За его спиной раздался чей-то облегченный вздох и тихое ругательство Блейза.

— Гарри! — Сьюзен всхлипнула и внезапно бросилась ему на шею. — Слава Мерлину, это вы!

— Не понял, — выразительно протянул Малфой.

— Ты что здесь делаешь? — Гарри с некоторым трудом отцепил от себя дрожащую то ли от страха, то ли от облегчения хаффлпаффку. — Как ты сюда попала?

— Я пошла за вами! — шмыгнула носом Сьюзен, вытирая рукавом мантии мокрое от слез лицо. — Я увидела, как вы залезаете в ход за картиной в кухне…

— Блин, вот говорил же вам, что там кто-то был! — прошипел Забини. — А вы: коты, коты!

— Да подожди ты, — отмахнулся от него Гарри, посмотрев на Сьюзен. — Ты зачем за нами-то полезла?

— Мне стало интересно, — жалобно сказала та. — Я не знала, что в школе есть секретные ходы! Хотела посмотреть, куда вы идете, а потом… я боялась, что вы меня заметите, держалась подальше, а в итоге потеряла вас из виду и заблудилась! — по ее щекам снова покатились слезы. — Ходила, ходила, думала, уже никогда дорогу обратно не найду, а тут вы…

— Ну ладно, хватит уже реветь, — фыркнул Малфой. — Что делать-то будем?

— В смысле? — не поняла Дафна.

— В смысле — с ней, — он кивнул на хлюпавшую носом Сьюзен. — Она же всем все растрезвонит!

— Я никому ничего не скажу! — испугалась девочка.

Малфой сощурился.

— Да ну?

— Честное слово!

— И тебе даже не интересно, куда ведут эти ходы?

— Нет, — она отчаянно замотала головой. — Я просто очень хочу выбраться отсюда! Здесь холодно и страшно, и пауки! Я боюсь пауков!

— Успокойся, — Гарри положил руку ей на плечо и укоризненно посмотрел на Малфоя. — Конечно, мы тебя выведем. И будем очень благодарны, если об этой истории и о коридорах никто не узнает.

— Я не скажу, — хлюпнула Сьюзен, обхватив себя руками. — Никому не скажу, обещаю…

Через десять минут все шестеро успешно выбрались из прохода в светлую, теплую кухню. Сьюзен, серую от пережитого стресса, ощутимо потряхивало. Она выглядела такой потерянной и несчастной, что Дафне стало ее жаль.

— Давай я тебя хоть в порядок приведу, а то всех однокурсников перепугаешь, — вздохнула она и несколько раз взмахнула палочкой, очистив ее мантию от грязи и паутины и пригладив волосы.

— С-спасибо, — стуча зубами, пробормотала Сьюзен.

— Ты как, нормально? — Гарри нахмурился. — До гостиной-то сама дойдешь?

— Д-да…

— Ой, ну все, заботливые вы мои, пошли уже, — закатил глаза Драко. — Нам еще самим до гостиной добираться. А сегодня декан дежурит!

Остальные, признав его аргумент убедительным, двинулись было к выходу, но в этот момент за их спинами раздался голос Сьюзен.

— Гарри…

Тот обернулся.

— Да?

— Я хотела тебе сказать, — девочка закусила губу, — это насчет твоей сестры…

— Что? — Поттер напрягся.

— Несколько дней назад я слышала разговор гриффиндорцев в библиотеке. Они обсуждали тебя, говорили, что твои друзья плохо на тебя влияют, поэтому вас нужно поссорить. И что если заставить тебя выбирать между друзьями и сестрой, то ты сделаешь правильный выбор…

Гарри и Малфой пораженно переглянулись.

— Ну ни фига себе! — протянул Блейз. — И это еще нас хитрецами и интриганами называют! Нет, вот где справедливость, а?

— Ты видела, кто конкретно это был? — спросил Гарри у Сьюзен.

Та неопределенно качнула головой.

— Их было несколько… Рон Уизли, Симус Финниган, Дин Томас и, кажется, Лаванда Браун…

— А… Анна? Она тоже была с ними?

— Нет, ее я не видела.

— Вообще-то последнее время она все время ходит в компании Грейнджер и Лонгботтома, — неожиданно сказал Нотт и, освидетельствовав удивленные взгляды друзей, добавил: — Что? Да, я наблюдательный. Мало ли, что в жизни пригодится?

— Их, вроде, с остальными тоже не было, — подала голос Сьюзен. — В общем, Гарри, я просто подумала, что ты должен об этом знать.

— Да, спасибо, — рассеянно сказал Поттер и, дождавшись, пока она уйдет, мрачно посмотрел на друзей. — Ну, и каковы шансы, что Уизли и компания додумались до этой гениальной идеи сами?

Комментарий к Глава 7. Тайная комната

Еще раз спасибо большое всем, кто оставляет комментарии и поддерживает автора! Только благодаря вам мой Муз, похоже, решил задержаться на некоторое время :)

========== Глава 8. Ссора ==========

— Мерлин, Нарси, ты только посмотри на это! — Люциус Малфой — всегда сдержанный, холодный и ироничный — хохотал в голос, сидя в любимом кресле со свежим выпуском Пророка в руках. — Меценат года! Сеньор Толлорд де Вармм пожертвовал десять тысяч галлеонов в стипендиальный фонд школы Хогвартс, обеспечивающий финансовую поддержку детям-сиротам и неимущим магглорожденным. Экономить на образовании — значит экономить на будущем страны, — прокомментировал де Вармм свой широкий жест. Англия для меня — вторая родина, поэтому я считаю своим долгом помогать подрастающим поколениям в меру своих возможностей!

18
{"b":"704567","o":1}