- Дэвис, что-то случилось?
Он быстро покачал головой.
- Нет, леди Уиксли. К вам еще посетитель.
- Еще? - На этот раз Мэган даже привстала. Был уже вечер, и начинало темнеть. В такое время к ней приходила только бабушка Хелен. Кто мог нагрянуть к ней без предупреждения в столь поздний час? - Кто пришел?
Дворецкий откашлялся.
- Мистер Сомерс.
- Майкл?
Это был удивленный голос бабушки Хелен, которая тоже встала.
- Да, - подтвердил Дэвис. - Он желает видеть вас, леди Уиксли.
- Сейчас? - в недоумении переспросила Мэган, не представляя, какая причина могла привести его к ней домой.
Дэвис в нетерпении переступил с ноги на ногу.
- Проводить его сюда или в кабинет?
- Сюда, конечно, - ответила бабушка Майкла за Мэган. - Любопытно, что привело его сюда. Может он приехал за мной?
Мэган не имела ни малейшего представления о том, зачем сюда приехал ее внук. Дэвис исчез, а потом через несколько мгновений дверь отварилась и в комнату вошел высокий светловолосый мужчина с суровыми чертами лица. Мэган на секунду замерла, столкнувшись с его глазами. Такими необычными, такими пристальными, пронзительными, ярко-зелеными. Он всегда производил на нее странное впечатление. И пусть он не был голубых кровей, он держался не менее достойно и сдержанно, чем любой уважающий себя аристократ.
Его тяжелый взгляд скользнул в сторону, и Мэган заметила, как потеплели его глаза. Как странно, неужели такой строгий и замкнутый человек знал, что такое нежность?
- Майкл? - нарушила молчание миссис Сомерс, шагнув к нему. - Что ты здесь делаешь?
Его светлые брови удивленно приподнялись вверх.
- Бабушка, что ты здесь делаешь? - наконец, заговорил он необычайно глубоким и сильным голосом. - Я думал, ты дома.
- Настолько хорошо думал, что не додумался проверить, - улыбнулась Хелен, быстро обняв обожаемого внука. - Неужели тебя так сильно захватила работа? Или ты стал забывчивым?
- Я...
Она вдруг отстранила его от себя и окинула его большую фигуру изучающим взглядом.
- Ты так официально одет. Куда это ты собрался?
Майкл отступил на шаг назад и откашлялся, а потом заложил руки за спину и выпрямился, приняв свой обычный сурово-отстранённый вид.
- Я всегда так одеваюсь, когда выхожу из дома.
Хелен склонила голову набок, готовая поспорить с ним по этому поводу, но было во взгляде внука нечто такое, что заставило ее промолчать. Он был очень напряжен, она это чувствовала, и выглядел необычайно взволнованным. Если бы Хелен не знала внука так хорошо, она бы подумала, что он готовится к чему-то очень важному. И внезапно ее догадки подтвердились, когда она услышала его слова.
- Бабушка, я хочу поговорить с леди Уиксли. Ты можешь оставить нас наедине?
- Наедине? - раздался едва слышный голос Мэган.
Хелен быстро обернулась к ней, не понимая, что затевает ее такой умный внук. Мэган выглядела бледной. И почти напуганной.
Хелен снова повернулась к внуку.
- Что-то случилось?
Глубокий голос нарушил тишину комнаты.
- Нет.
- Может, тогда я останусь?
- Нет.
Иногда он мог быть весьма непреклонным, раздраженно подумала Хелен.
- Хорошо, но я буду поблизости. - Она отошла от внука и поспешно добавила: - Даю тебе пять минут.
- Десять.
- Так и быть, семь...
- Десять, - безапелляционно заявил он, пристально глядя на бабушку.
Хелен не оставалось ничего иного, как подчиниться.
- Хорошо, когда закончите, дайте мне знать.
Когда миссис Сомерс покинула гостиную, Мэган почему-то ощутила настоящую панику. Потому что впервые после смерти Джорджа осталась наедине с мужчиной. Да еще с таким мужчиной. Но это ведь был мистер Сомерс, тот самый, который приходил к ним домой. Который рассмешил ее в книжной лавке. Тогда почему она вдруг почувствовала страх? Почему боялась его? Почему его тяжелый взгляд внушал ей настоящий ужас?
- Что... что случилось? - дрожащим голосом спросила она, стоя на месте. - О чем вы хотите поговорить со мной?
Он не сдвинулся с места и быстро окинул ее изучающим взглядом. Холодок пробежался по спине, когда его лицо посуровело еще больше от того, что он невольно сжал челюсти. Мэган с изумлением поняла, что ему не понравилось то, что он увидел. Подумать только, он не приходил на похороны Джорджа, никак не выразил ей свои соболезнования, а теперь явился, чтобы продемонстрировать ей свое недовольство по поводу того, как она выглядела? Мэган выпрямилась, понимая, что страх уходит. На смену ему пришли гнев и обида. Ведь он должен был прийти сразу после смерти Джорджа! Должен был хоть как-то дать ей понять, что ему жаль... Ведь они были друзьями...
- Я действительно хочу поговорить с вами, - начал он, по-прежнему пряча руки за спиной. - Мне нужно вам кое-что сказать.