Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вот это да! Ты? Здесь? Какими судьбами? - радуясь, Альферед широко улыбался и тряс приятеля, взяв за оба плеча.

- Да-да, я тоже очень рад, отпусти только! Да-а-а, ну и ручищи у тебя стали, прям как лапы Орборага, ни дать ни взять!

- Орбораг? Это кто, один из твоих знакомых-знахарей?

- Это, ну, э-э-э, очень длинная история!

- Так чего же мы стоим? Пошли в дом, у меня припасено кое-что вкусненькое!

- Нет, знаешь - не так быстро! Во-первых, позволь сначала познакомить тебя с моим четвероногим другом и попутчиком Костогрызом! Он, понимаешь, тоже не откажется, если ему дадут мозговую косточку да миску чистой воды!

- Почему же я не могу провести тебя к себе?

- Вот это-то и есть во-вторых! Давай присядем, да я всё тебе расскажу! У тебя ведь не будет никаких посетителей?

- Ну, вроде нет!

- Тогда слушай! Мне придется начать с того, как меня отдали в ученики знахарю. Его звали Ядолик Аспид…

Весь подробный рассказ Юмри занял около часа. Иногда Альферед ухмылялся и с недоверием качал головой, но тогда Юмри либо просто продолжал повествование, либо доставал из котомки какую-нибудь вещицу - как доказательство своих слов. В конце он сказал:

- Так вот и выходит, что теперь меня могут разыскивать эти самые Темные, гонца которых ты при мне спровадил восвояси. С ними нужно быть очень осторожными - они коварны и любят действовать либо чужими руками, либо из-под тяжка. Ох, даже не знаю, как мне теперь попасть домой! Ведь эти негодяи могли послать туда своих злых слуг!

- Что ж, если даже в твоем рассказе лишь половина правды, то и это - слишком серьезно! Тебе надо поведать это, ну, например, здешнему Совету мастеров. Это, понимаешь такое собрание, куда раз в две недели сходяться представители всех гильдий Фолио-Дола. Там, конечно, люди разные, есть скупые и даже жадные, но подлецов там не сыскать точно!

- Видишь ли, я, пока брел сюда по разным дорогам, поневоле научился быть осторожным. Наверное, сейчас по этим дорогам скачут сотни таких же посыльных, какого мы с тобой уже видели. Но я-то больше опасаюсь другого, точнее - других!

- Кого именно?

- Тех, кто под видом честных людей сейчас движется в разные концы страны, чтобы вынюхивать, следить, подслушивать и выведывать! Они будут тайно искать себе помошников, таких же негодяев, как они сами, а простые люди этого даже не заметят! Да, может настать день, когда мы проснемся, а нашего привычного мира кругом уже и не будет!

- Хм, может, ты слишком того, сгущаешь краски?!

- Эх, я бы и хотел ошибиться, да только чем больше узнаю, тем больше выходит, что я прав!

Они оба с минуту молчали, а потом юный кузнец предложил:

- Ладно, я сейчас выйду, осмотрюсь, а потом позову тебя, если всё спокойно. Подожди пока здесь!

Альферед вышел на двор и огляделся - нет, всё было вполне спокойно. Он подошел к двери дома, открыл ее настеж, а потом позвал Юмри - тот крадучись проскользнул внутрь жилища своего знакомого. Собака последовала за ним.

Альферед развел огонь в небольшой кухонной печи и через час они уже ели кашу с овечьим сыром в прикуску. После они сели в плетеные кресла и пили чай с мятными листьями и свежими булочками в придачу. Костогрызу досталась миска каши, сдобренная нутрянным бараньим жиром, которую он умял в мгновение ока и до блеска вылизал посуду. Давние знакомые решили, что Альферед отправиться немедленно в центр долины - именно там, недалеко друг от друга проживали старшины отдельных ремесленных гильдий, которые отвечали за сбор и проведение Совета. В это время Юмри будет отдыхать в доме, заперев дверь изнутри на всякий случай.

Время до сумерек пролетело незаметно. Альферед вернулся мрачнее тучи.

- Ну, что тебе сказали?

- Они отказываются! Они ничего не говорили, но я понял, что все чего-то бояться. Последним был ткач Утток, так он прозрачно намекал, что запрет на проведение Совета пришел откуда-то сверху, возможно - из столицы владения. Странно, раньше принцы- наместники не вмешивались так грубо в жизнь отдельных поселений! Им было всё равно, как тут всё устроено, лишь бы исправно платились подати. А вот теперь…

- Ты узнал что-то ещё?

- Да, узнал! Теперь все войска и все службы империи именуются королевскими, имперская гвардия распущена, но большинство из её солдат перешли служить в королевские силы. Что ж, может, это только смена названия, да перетряска чиновников, которая уже бывала не единожды?! Пока трудно сказать, но тут еще вот что - через пару дней в Фолио-Дол прибудет человек, который станет здесь первым бургомистром!

- И что это означает?

- За сотни лет, что существует Фолио-Дол, им никто и никогда не управлял единолично! Гильдии сами не могли взвалить себе на шеи такой груз, да и раньше они как-то самостоятельно неплохо справлялись с ведением местного хозяйства. В свете того, о чем ты поведал, такой шаг властей весьма подозрителен! Хотя, я сначала поговорил бы с этим человеком, посмотрел бы, что он из себя представляет.

- А это не опасно? Вдруг он служит Темным?

- Ты говорил, что они пока предпочитают действовать скрытно. Стало быть, арест одного из членов Кузнечной гильдии для них - слишком большая, слишком громкая огласка! Подумай, ведь там могут оказаться свидетели, которые услышат мои слова, а потом догадаются, что к чему. Нет, эти хитрецы такого не захотят и не допустят!

- Значит, ты пойдешь?! Ладно, тогда я тоже иду!

- Нет, пожалуй, не стоит! Тебя-то они могут схватить безо всяких там формальностей! Ты ведь для них - первейший враг! Думаю, чиновник для вида скажет, что тебя обвиняют, ну, не знаю, в краже, например, а дальше он может отдать тебя Темным, если сам им служит. Конечно, я могу преувеличивать, но кто знает, как далеко и как глубоко проникло уже их влияние.

- Хм, тогда, наверное, так: ты идешь к этому назначенному управляющему, а я покину Фолио-Дол и направлюсь в сторону Намлата. У тебя будут развязаны руки, а если случится худшее и тебя посадят в тюрьму - так я об этом так и так узнаю! Тогда я поспешу встретиться с тем человеком, про которого говорил призрак Фриландара. Он-то мне и поможет тебя освободить! Ну, а если даже нет, то я сам что-нибудь постараюсь придумать, чтобы тебе помочь!

- Хорошо, договорились! Для путешествия домой воспользуйся одной из телег, в которой наши гончары завтра утром повезут свои горшки и миски в Муленор - оттуда до Намлата рукой подать!

Друзья договорились, что Альферед найдет способ передать весточку Юмри, если в Фолио-Доле произойдет что-либо важное. Сам Юмри по утру, в бороде и усах, отправился к одному из гончарных дворов с письмом Альфереда, который в нем просил мастеров помочь своему другу добраться до Муленора. Гончары согласились принять пасссажира и даже его собаку на один из своих возов. Юмри, таким образом, скоро покинул долину.

На другой день юный кузнец узнал от одного своего знакомого писца, что королевский чиновник уже прибыл, а здание, где раньше заседал Совет, стало его резиденцией. Альферед приоделся получше и отправился к новоявленному бургомистру. На дворе он застал многочисленную стражу, прибывшую, очевидно, вместе с самим бургомистром. Всех посетителей в дверях встречал секретарь с пером за ухом. Он внимательно выслушивал каждого, записывая все просьбы на отдельные бумажки, а когда тех на его лотке с лямкой, напоминающем лоток мелочного торговца, накапливалась небольшая кучка, он исчезал в недрах дома ненадолго, а потом вновь приходил для продолжения своей работы. Альферед кланялся знакомым, которых тут повстречал, подошел к секретарю и тоже с поклоном спросил:

- Не могу ли я, господин секретарь, поговорить с бургомистром с глазу на глаз!

- Кто Вы такой, юноша, и по какой надобности хотите попасть на прием? - смерив Альфереда взглядом, несколько свысока спросил секретарь.

- Я состою в Королевской кузнечной гильдии! Меня зовут мастер Альферед!

- Аль-фе-ред! Так, и что? - записав имя, спросил секретарь.

- Я желаю поговорить с ним по делу государственной важности! Речь идет об опасности для короны, а так же всех жителей Лэндрии!

16
{"b":"70373","o":1}