Мы не тратим свое время на торговлю, поэтому нас считают глупенькими.
- Ты поняла меня, Семирамида, - Саломея сияла, как новенькая золотая монетка. - Шлем воина закроет клеймо рабыни на моей голове.
Поэтому я смогу торговаться, как свободная, а не как рабыня.
- Не посчитают ли тебя, девушку в шлеме, за дурочку? - Семирамида засмеялась.
- В Микенах многие девушки и женщины носят шлемы, - Саломея попыталась забраться на Буцефала.
Получилось с третьей попытки.
Семирамида не помогала ей, потому что одна рука занята придерживанием мешков, а вторая - пробита стрелой.
- Зачем в городе вы носите шлемы? - Семирамида разрешила Буцефалу выбирать дорогу.
- Мужчины часто бьют кулаком нас по голове, - Саломея криво усмехнулась.
Она как можно старалась помогать Семирамиде с мешками. - Мужья колотят своих жен.
Парни бьют своих возлюбленных невест.
И все по голове.
- Вы позволяете мужчинам бить вас? - Семирамида фыркнула.
Фыркнул и Буцефал.
- Не позволяем, - Саломея захихикала. - Какая же дурочка разрешит себя бить.
Но мужчины в Микенах горячие, как Геракл.
Не спрашивают разрешения, когда хотят побить девушку.
Но и нам разрешено защищаться.
На каждый удар мужчины мы обычно отвечаем тремя ударами.
Не сильными, но хоть как-то защищаемся.
Шлем на голове девушки в Микенах никого не удивит.
- Поэтому твой отец так легко согласился с твоей злой мачехой, что тебя нужно отвезти умирать в горы.
Мужчины, даже отцы, привыкли издеваться над женщинами и дочерями. - Семирамида посмотрела на небо: - К вечеру будем в Микенах.
Если, конечно, снова не упадешь с коня, когда на нас нападут новые ополченцы.
- Шуточки у тебя, как и твоя красота, Семирамида, - Саломея пробурчала.
- Что означает, что шуточки у меня, как и моя красота?
- Шуточки у тебя идеальные, как и твоя красота идеальна, Семирамида.
- А твои слова приятны моему слуху, Саломея, - Семирамида захихикала. - Что не скажу о твоей левой руке.
- Что моя левая рука? - Саломея притворно удивилась.
- Твоя левая рука держится за мою левую грудь.
- Но у тебя же нет правой груди, амазонка, - Саломея продолжала игру. - Была бы правая грудь, я бы и за нее держалась, чтобы не упасть с Буцефала.
Нам же важно, чтобы я не упала, правда, Семирамида?
- Да, нам, разумеется, очень важно, чтобы ты держалась за мою грудь, Саломея, - Семирамида расхохоталась.
Саломея тоже залилась искристым серебристым смехом.
Буцефал даже прибавил хода и все время поворачивал голову: чем это хозяйка и ее подружка занимаются?
Над чем смеются?
Дорога расширялась и расширялась.
Девушки замолчали.
Семирамида думала о том, что сегодня потратила слишком много времени и сил.
"Обидно, что не на продвижение к поясу Ипполиты, а на ерунду.
Что я выиграла в этой битве?
Конечно, радость победы прибавила сил.
Но рана в руке заставит меня быть более осторожной некоторое время.
Как-то не совсем гладко складывается мой поход".
"Толстый Хироко покупает все, и дает хорошую цену, - Саломея перебирала в памяти торговцев в Микенах, которым можно сдать трофейное оружие. - Но Хироко слишком жадный и трусливый.
Он немедленно сообщит стражникам, что я и амазонка привезли оружие.
Если кто узнает меч Жульена, или кинжал Пифагора?
Меняла Аристофан дает меньше, чем Хироко, и не торгуется.
Аристофан тоже сообщит стражникам, но не сразу.
Когда сбудет то, что мы ему сбыли.
К Аристофану можно, но он дает меньше, чем Хироко.
Моя честь в отстаивании интересов Семирамиды пострадает.
Конечно, Семирамида не заметит и не подсчитает, сколько мы дожны были бы получить от Хироко, а сколько получим от Аристофана.
Но я же хочу как лучше: для себя и для Семирамиды.
Моего золота в пещере отшельника Каверза хватит на несколько армий.
Но дело не в том золоте, а дело во мне.