- Я даже кинжалом убить себя не умею, - Саломея опустилась.
Мучительная гримаса исказила ее прекрасное лицо.
- Зачем ты хотела убить себя, Саломея? - Семирамида тяжело присела рядом. - Чтобы доказать, что ты не предавала меня, что ты не шпионка?
- Я... я нечаянно упала с коня, - истеричные рыдания полились из Саломеи водопадом. - Я не нарочно.
- Теперь у тебя синяк будет на руке, от моего копья, - Семирамида крепко обняла Саломею не раненой рукой.
- Ты с раной, и я с синяком, - Саломея вздрагивала от рыданий. - Я не понимаю, как я здесь оказалась.
В твоем взгляде я вижу смертельную смесь сочувствия и сожаления, Семирамида.
- Больше не будешь себя убивать? - Семирамида поднялась с травы. - Мне не нужна в походе помощница, которая только о том и думает, как себя убить.
Ты должна защищать мою спину, как недавно защитила.
- Я... я... буду.
- Вот когда будешь, тогда и будешь, Саломея - Семирамида успокаивала взволнованного кровью Буцефала.
Поднялась в седло и сверху посмотрела на Саломею.
- Собирай трофеи, Саломея.
Они нам пригодятся.
Продадим оружие в Микенах.
- Ты... ты... простила меня? - глаза Саломеи распахнулись радостно. - Хорошо, не простила, но все равно берешь с собой?
Ты же сказала, что мы продадим оружие в Микенах.
Конечно, кто же, как не я, твоя помощница, знает, как лучше обстряпать дела с торговцами в Микенах.
Они все жулики, но меня знают хорошо.
Я сделаю нам отличную цену. - Саломея бросилась к лежащему окровавленному Жульену. - У Жульена кошелек полон монеток, - Саломея закричала радостно, словно не над трупом, а над земляникой на полянке.
- Саломея, поторапливайся, - Семирамида зорко осматривала холмы. - Где пять мужчин, там и другие найдутся.
Мужчины, как волки, бродят стаями.
Нам к тому же надо убраться побыстрее, чтобы на нас не подумали, что мы их...
- На нас, на нас, конечно, мы вдовем, - Саломея перебежала к Пифагору. - Ты всех победила, Семирамида, меня спасла, но делишь победу пополам. - Саломея рылась в мешке Пифагора: - Здесь пергаменты.
Берем?
Я знаю толстого Филиппа, он покупает пергаменты с мифами.
Дорого дает денег.
"Сказание о филимистянах", - Саломея прочитала на свитке.
- Пергаменты оставь, - Семирамида заявила строго. - Все поймут, что мы их взяли у убитого Пифагора.
Сказания, мифы до добра не доведут.
Все беды от клинописи и от занесения букв на папирусы и глиняные дощечки.
- Пусть Пифагорово останется Пифагору, - Саломея не стала спорить.
"Семирамида добрая, великодушная, а я ее подвела, - Саломея бросила горячий взгляд на Семирамиду. - Но я докажу ей, что достойна ее".
- Вроде все ценное здесь, - Саломея подтащила к Буцефалу тяжелые мешки.
- Саломея, шлем открытый зачем надела? - Семирамида нетерпеливым движением закинула мешки на коня.
- Когда я рванулась к тебе, - Саломея робко улыбалась, - часть волос моих остались в руке ополченца.
Теперь клеймо раба так и светит на моей голове.
Я бы ничего, я согласна, что все будут считать меня твоей рабыней, Семирамида.
Я и так твоя рабыня. - Саломея говорила быстро, быстро, чтобы все высказать. - Но с рабыней будут обращаться, как с рабыней.
Никто со мной не захочет торговаться.
Нас везде будут пытаться обмануть.
Ты же амазонка, а я - рабыня.
- И что, потому что я амазонка, нас постараются обманывать? - Семирамида наклонилась к Саломее.
- Конечно, потому что ты амазонка, каждый захочет на тебе разжиться, - Саломея ответила с жаром. - Все считают вас богатыми и в то же время... не умеющими торговаться.
Говорят, что к золоту вы относитесь с легким презрением.
- Золото мы любим, но да, действительно, оно для нас не самое главное в жизни, - Семирамида засмеялась. - Саломея, ты так тщательно подбирала слова, чтобы не назвать нас, амазонок, глупыми.
Надо же - не умеющими торговаться.
Да, мы не тратим время на пустые разговоры.
Пустые разговоры, с нашей точки зрения.
Мы можем часами взахлеб обсуждать линию бедра Каллиопы, но цену торговцам даем ту, которую они запросят.
Мы считаем, что время дороже золота.
Ты убедилась, сколько стоит секунда в бою.