Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В современной Финляндии сауна, как нигде, – не просто бытовая традиция, а живая потребность тела и души. Финны не просто любят свою баню, они ее всячески рекламируют, считают, что сауна играет не последнюю роль в достижении высоких спортивных результатов. И действительно, на многих международных соревнованиях финские спортсмены представляют для соперников весьма «неудобного противника», преподносящего неприятные сюрпризы.

В селении Муурума, неподалеку от Ювяскюля, открыт уникальный музей саун. На площади в десять гектаров под открытым небом расположились банные строения разных времен. Самый старый экспонат – финская баня, построенная в 1764 г. Существует в Финляндии и специальное общество «Пуутало», которое занимается постройкой бань разной конструкции. Популярны легко собираемые и разбираемые складные бани. Такие складные бани чаще всего используются за городом и являются предметом экспорта.

В финской бане полки делаются из осины, липы, тополя, в ней всегда ароматный дух. В современной сауне относительная влажность воздуха в парном отделении поддерживается на уровне 5–15 %, температура воздуха – 80–140 °С. Сухой воздух облегчает теплоотдачу и дает возможность легко переносить высокую температуру и детям, и пожилым людям. Баня обычно состоит из трех отделений: холла (раздевалки), мыльного отделения с бассейном и специальными массажными столами и парилки. Финны любят полакомиться в бане поджаренной колбасой, утолить жажду квасом, кофе или национальным прохладительным напитком.

1.6.3. Японская баня фуро

Все бани хороши, но японцы считают, что самая лучшая – это их национальная баня фуро. В самом ее названии («фуро») выражено почтительное отношение к ней японцев. Но если баня фуро является общественной, ее называют словами «фуроя» или «сэнто» (общественная баня).

Сэнто – место деловых встреч, дружеских бесед, обмена информацией. При таких банях работают дорогие рестораны, кинозалы, читальни. Предприимчивые политики используют их для укрепления своей популярности: во время избирательных кампаний они становятся завсегдатаями сэнто, проводят там целые вечера.

Домашняя фуро – суперпростое сооружение, которое, если вы этого захотите, нетрудно заиметь на приусадебном участке. Для этого достаточно обзавестись небольшой деревянной бочкой или деревянным бассейном, в котором для удобства устраивается сиденье либо деревянная скамеечка. Бочку устанавливают на печь и наполняют водой, которую нагревают до 40–50 °С. В воду погружаются так, чтобы область сердца оставалась над водой. Без привычки японская баня переносится с трудом. Через 10 мин пребывания в фуро пульс у парильщика учащается до 120 уд/мин, как от быстрого бега. После такой бани надо хорошо отдохнуть. Японцы, выйдя из фуро, заворачиваются в простыню и лежат на кушетке около часа.

В сэнто большое внимание уделяют приятному интерьеру. Традиционно в нем присутствуют аквариумы, цветники с тропическими растениями – это располагает к отдыху, создает хорошее настроение. В холодную погоду сэнто служит местом, где можно согреться и уберечься от простуды. Полученное тепло потом долго сохраняется организмом, в жаркую погоду воздух улицы воспринимается после сэнто как освежающая прохлада.

Как общественная баня сэнто имеет несколько больших комнат, рассчитанных на определенное число посетителей. В раздевальной комнате несколько кабин с корзинами для белья. В банном отделении пол покрыт разноцветной плиткой. Посередине зала – бассейн, вода в котором нагрета до 55 °С. Вокруг аккуратно в ряд разложены деревянные шайки или ведра, вмещающие до 8 л воды.

Прежде чем войти в бассейн, посетители моются под краном или выливают на себя 4–5 тазов горячей воды и только затем погружаются в воду. После изрядного потения выходят из бассейна, садятся рядом на пол и жестким полотенцем или специальной рукавицей методично и аккуратно растирают все тело. После такого самомассажа они вновь ненадолго погружаются в бассейн. На этом банная процедура заканчивается. В раздевалке на разгоряченное тело надевается хлопчатобумажное кимоно (синтетическая одежда исключается).

В Японии распространены и другие, оригинальные с нашей точки зрения, бани – опилочные офуро. Для сооружения такой ароматной бани деревянную бочку наполняют не водой, а опилками, чаще кедровыми. Опилки нагревают до 50 °С, забираются внутрь бочки и наслаждаются этим «ароматным паром» 8–12 мин. Опилки хорошо впитывают пот, а целебные вещества из древесины через поры проникают в организм и оздоравливают его. Японцы считают, что офуро является одновременно великолепной закаливающей и профилактической процедурой.

1.7. Чья баня лучше

Вопрос, конечно, интересный, тем более, что «каждый кулик свое болото хвалит», и не без оснований – не могут бани быть одинаковыми везде, хотя бы из-за наличия у каждого народа национальных традиций, своего уклада жизни и т. д. Образно говоря, то, что хорошо северянину, не обязательно должно быть по душе африканцу или китайцу. Вот и сложились исторически римская, восточная, русская, финская, японская, ирландская и другие бани. Наука, впрочем, классифицирует бани по другим показателям – физическим параметрам. Например, немецкий профессор Г. Краус считает, что в Европе таких бань три: 1) русская паровая (очень влажная баня); 2) римская или турецкая (очень сухая с разной температурой воздуха в разных парильных помещениях); 3) финская (суховоздушная, очень жаркая сауна).

Однако такое деление бань по температуре и качеству пара не совсем корректно, поскольку при нем русская и финская бани кажутся чуть ли не антиподами. Заблуждение профессора выясняется при описании им «русской бани», ее устройства и размеров. Он в своем сравнении «русской» считает большую городскую баню, в которой трудно держать воздух сухим. Исконно же русская баня всегда была сухой. Поэтому некоторые исследователи предлагают различать среди русских бань классическую (деревенскую) и городскую (общественную).

Специалист по баням и большой любитель париться А. А. Бирюков предлагает другую классификацию: 1) баня-каменка типа русской или финской (с температурой до 120 °С, влажностью от 5 до 20 %); 2) паровая (сырая) баня с влажностью воздуха от 75 до 100 %, температурой 60–70 °С; 3) водяная, или японская, баня. Пожалуй, такое деление бань ближе к истине, и с мнением А. А. Бирюкова можно согласиться. А на вопрос, какая баня лучше, уместно ответить словами одного мудреца: «Лучшая баня та, которая давно построена, просторна и имеет мягкую воду». Кстати, другой мудрец к этому добавил: «И та, которую топят сообразно натуре тех, кто хочет в нее войти». Так что мало подвести в баню воду, напустить пара. Оборудовать места для сидения и лежания в бане тоже не главное. Главное, чтобы банный ритуал и предоставляемый банный сервис обеспечивали и удовлетворение индивидуальных запросов каждого посетителя, чтобы после бани он почувствовал себя «обновленным», бодрым, жизнерадостным и готовым с новой энергией окунуться в решение предстоящих дел.

Споры о том, чья национальная баня лучше, таким образом, теряют смысл. Все бани хороши по-своему. Ощущение блаженства вполне может обеспечить даже обычная лесная или дачная бревенчатая банька в гармонии с природой и окружающим миром, даже если она топится «по-черному».

Вот как А. А. Бирюков описывает местные традиции при посещении такой бани на Урале у озера Тургояк: «Дядя Саша поджидал нас у своего дома с резными узорчатыми наличниками. Еще накануне, узнав, что в поселок приехали спортсмены из Москвы, он, большой знаток и любитель бани, пригласил нас на первый пар.

Баня уже готова, но должна еще, по словам хозяина, «дозреть». И пока она «дозревает», дядя Саша с видимым удовольствием рассказывает нам, почему летом надо топить только березовыми, а зимой – и березовыми, и дубовыми дровами. В дровах он ценит и душистость, и мягкость, и сухость, рассказывает, как эти свойства в спиленном дереве сохранять.

8
{"b":"701668","o":1}