– Хорошо, – кивнул он. – Может, тебя отвезти домой, а, Крис?
– Не нужно. Я не могу оставить вас здесь одних, – переживала я. Что если вампир вернется и, не найдя меня, расправится с Торнтонами? – Поедем вместе после заката.
– Ну тогда ни о чем не беспокойся, отдохни. Я все сделаю. Все!
Дуайт провел пальцем по моей щеке и вышел. Как только дверь за ним захлопнулась, я защелкнула замок и, сев на диван, сжалась в комок. Тревожные мысли переполняли – что если я превращусь в вампира?! Нет! Девушка в баре, говорила о какой-то сложной схеме обращения. Надеюсь, она права, иначе… Боже, даже думать об этом не хочется. Мне нужна помощь, и помочь сможет только Кевин! Нужно скорее поговорить с ним обо всем. Возможно, он подтвердит или опровергнет теорию девушки о создании вампиров.
В начале пятого я закрыла бар и вместе с Торнтонами поехала домой. Сьюзан коснулась моей руки, усевшись на заднее сиденье рядом.
– Кристина, с тобой все в порядке? – обеспокоенно спросила она.
– Все хорошо, Сьюзан, не обращай внимания. Просто я так устала.
– Мама права, ты выглядишь странно, Кристи. – Кэти подперла меня с другого бока. – И дело не в усталости. Ты ничего от меня не скрываешь?
– Ничего, – пробубнила я. – Наверное, обычная простуда.
Дуайт на протяжении всего пути не проронил ни слова, и лишь время от времени бросал на меня в зеркало заднего вида встревоженные взгляды, а я всю дорогу прижимала ворот куртки к шее.
Глава 6
Меня разбудил телефонный звонок. Сердце кольнуло, предвещая беду. Я потерла глаза, и взглянула на часы: десять утра. Поспала всего пять часов. Если это Дуайт – убью!
– Алло! – недовольно пробубнила в трубку.
– Кристина Ветрова?
– Это я.
– Вас беспокоит помощник маршала Джексон. Вам необходимо явиться в наш офис после обеда.
– А что случилось? – я еще не до конца проснулась, поэтому не совсем понимала, чего от меня хотят.
– Все узнаете на месте. До свидания.
Я содрогнулась, припомнив случившееся этой ночью. Вампир вряд ли оставит меня в покое – осознание этого внушало страх. Нужно защитить себя и оградить близких от правды. Чем дольше они будут в неведении, тем безопаснее. Нужно срочно увидеться с Кевином, но как его найти?
Как говорил папа: «Из любой ситуации можно найти выход!» И не стоит позволять страху затмить разум. Я обязательно скоро увижу Кевина, и он обо всем мне расскажет.
Чтобы избавиться от проникающей в каждую клеточку разума тревоги, я заставила себя умыться. Холодная вода сняла напряжение. Из висевшего над раковиной зеркала на меня смотрела девушка с огромными кругами под глазами и потускневшими светло-русыми волосами. Опираясь руками о тумбу и глядя в отражение, я убеждала себя, что все будет хорошо. Взгляд остановился на шее. Собрав волосы в хвост, коснулась рукой двух небольших покрытых подсохшей бордовой корочкой пятнышка, оставленных клыками вампира. Неужели мне и дальше придется жить в страхе, прятаться и делать вид, что ничего не произошло? Я так не могу. Нужно что-то с этим делать. Возможно, рассказать маршалу. Но что, если он сочтет меня сумасшедшей? Выходит, лучше скрывать правду от людей? Чем меньше народу знает об этом, тем вероятнее, что все они останутся живы.
***
Постучав в дверь и услышав резкий голос маршала, я смело вошла в кабинет. Похоже, старенький увлажнитель воздуха не справлялся с возложенной на него задачей – воздух в офисе был сухой. Нос защекотало от пыли; я зажала его пальцами. Ренди Чарльстон сидел за столом и перебирал бумаги. Он казался довольно крупным мужчиной, но не толстым. Хотя… с таким питанием, судя по коробкам от фаст-фуда, которыми завален подоконник, в скором времени превратится в типичного американца с огромным брюхом.
Я поздоровалась и оглядела кабинет. Выкрашенные голубой краской стены давили на меня и в комбинации с выложенным серой плиткой полом, порождали апатию. В углу располагался сейф. На столе – куча папок, ковбойская шляпа, рамка с фотографией темноволосой девушки.
Ренди Чарльстон оторвался от бумаг и предложил чай. Я вежливо отказалась, не желая находиться здесь больше положенного. Нервно поправила шелковый шарф, прикрывающий след от укуса.
– Что случилось? – Я уселась перед ним на стул.
– Мисс Ветрова, мне стало известно, что вчера в вашем баре проходила костюмированная вечеринка, – начал маршал.
– Да. И что?
Я нервно сглотнула, прижимая к животу сумочку. Неужели он узнал, что на меня напали, иначе к чему этот допрос?
– Вчера ночью произошло убийство, – Чарльстон положил на стол фото. – Говорят, вы разговаривали с погибшей незадолго до ее смерти.
– Убийство? – сведя брови у переносицы, я взглянула на маршала и притянула к себе фотокарточку.
Не может быть! Это же та девушка, что вчера рассказывала о вампирах. В памяти всплыли произнесенные ею слова: «Меня сегодня убьют». Я мотнула головой, прогоняя мысли, толкающие в беспощадные лапы страха.
– Вы знали ее?
Чарльстон взял со стола ручку и принялся крутить пальцами.
– Нет, но вчера она была в баре. Как ее убили?
– Какое это имеет значение, если вы незнакомы? – прищурился маршал.
– Простое любопытство, – отмахнулась я. – Она ведь человек, мне не все равно. Убийство – это всегда страшно.
– Любопытство? Значит, вы говорили с ней?
– Скорее она со мной. Работа у меня такая – наливать напитки и выслушивать клиентов.
– О чем она рассказывала?
– Да много о чем, всего и не припомнить.
– А вы постарайтесь, – сурово разглядывая мое лицо, настаивал Ренди Чарльстон.
Тревога подкрадывалась ближе. Я здесь как свидетельница, или он чего-то не договаривает?
Предательская дрожь прошла по телу. Что, если он попытается обвинить в убийстве меня?
– Говорила, что ее бросил парень, – уверенно произнесла я.
– Что за парень? – голос маршала стал вкрадчивым и напористым. Сразу чувствовалась выучка полицейского: если зацепился, не упустит. – Откуда он?
– Не знаю. Я не лезу в личную жизнь посетителей. Через меня проходят сотни людей, и все о чем-то рассказывают. Я стараюсь не вникать в суть их личных проблем.
– А из бара вы выходили?
– К чему этот вопрос? Вы что, меня подозреваете?
– Вы не ответили, – холодным тоном продолжил Чарльстон.
– Выходила, и что?
– Во сколько это было?
– Около трех ночи.
– Что вам понадобилось на улице?
– Я не понимаю, к чему эти вопросы, – разозлилась я. – Если вы хотите обвинить в убийстве меня, то так прямо и скажете.
– Что вы делали на улице? – повторил маршал, будто не слыша.
– Я вышла забрать коробку со значками из машины Дуайта Торнтона. Такой ответ вас устроит?
Я заерзала на стуле.
– Но почему-то не забрали. Что же произошло?
Да потому что на меня напал вампир! Присосался, как комар. Хотя нет, ему, видимо, моя кровь не понравилась. И это даже мягко сказано.
– Я сунула ключи в карман платья, но пока шла до машины, где-то их обронила.
Похоже, эти чертовы ключи выпали, когда напал кровосос, будь он проклят!
– То есть, я правильно понимаю – вы их не нашли и вернулись в бар?
– Да. К счастью, администратор, Дуайт Торнтон, хранил запасные в баре. Но при чем здесь ключи?
– При том, что это единственная улика. Ключи от автомобиля мистера Торнтона были обнаружены недалеко от трупа Дженнифер Уинсли. – Я чуть не свалилась со стула. – Скорее всего, убийца обронил их, когда поспешно покидал место преступления. Наверное, он собирался скрыться на автомобиле мистера Торнтона.
– Хотите сказать, что это могла быть я? – поразилась полицейскому мышлению.
Захотелось подняться и убежать. Обвинения в убийстве мне только не хватало!
– Я всего лишь хочу найти убийцу, – он посмотрел с подозрением. – Скоро будут готовы результаты патологоанатомической экспертизы, они все расставят на места. Расскажите, как все было?