Литмир - Электронная Библиотека

- Прекратите, – холодно отрезала королева. – Вы не в себе. Уходите, или я позову стражу.

В коридоре зазвучали приближающиеся шаги, но сумасшедший старик навис над ней, и его зеленые глаза как-то слишком недобро сузились. Гвен отступила, глядя на него исподлобья, но старик снова сделал шаг вперед. Шаги стали совсем близкими, и когда ей показалось, что кто-то зашел в библиотеку, сумасшедший, словно змея, дернулся в ее сторону. Его узкое лицо на секунду оказалось у самого ее лица, сухая щека коснулась ее носа, но в ту же секунду Гвен вскинула руку и залепила мерзкому наглецу звонкую пощечину. Она даже, судя по всему, перестаралась, потому что старик отлетел на шаг и согнулся. Гвиневра вспыхнула от гнева, потом развернулась...и смешалась, потому что на пороге стояли Артур и Годрик.

- Я... – заговорила она, хотя даже не знала, что хочет сказать, но муж поднял руку, останавливая ее.

- Я все видел, – лицо его было стянуто в каменную маску, а от голоса веяло ледяным холодом, когда он обратился к своему рыцарю: – Сэр Годрик, проводите сейчас же этого человека в темницы. Ночь в колодках в одной из нижних камер явно прочистит ему голову.

Почему-то бледный Гриффиндор, не сводивший странного взгляда со старика, немедленно кивнул.

- Да, сир.

Он подошел к криво улыбавшемуся старикану, завел ему за спину руки и, подтолкнув к двери, угрюмый, необычно мрачный, вывел его из библиотеки. Супруги молча слушали их удаляющиеся шаги. Потом Артур подошел к жене и взял ее руки в свои.

- Ты в порядке?

- Да, – немного растерянно ответила королева. Потом выдохнула и обняла напряженные плечи мужа. – Отмени наказание.

- Что? – недоуменно нахмурился король.

- Он был не в себе, – тихо пояснила Гвен. – Он просто сумасшедший старик. Его наверняка ищут волнующиеся внуки. А ночь в колодках в морозной камере он не выдержит.

- А домогаться до королевы – это он выдержал?

- Он больной. И он ничего не успел сделать, ты же видел. Он после такой ночи сляжет с лихорадкой или вообще не вылезет из колодок. Ему же лет восемьдесят, он не разогнется.

- Значит, нужно было думать, прежде чем лезть к тебе, – холодно отрезал мужчина.

- Артур, – Гвиневра коснулась ладошкой его щеки и заставила смотреть себе в глаза. – Ты собираешься ревновать к древнему старикашке с залысиной?

Король мрачно молчал. Потом вздохнул, снова став собой.

- Значит, когда я стану старикашкой, ты меня разлюбишь? – хмыкнул он, зарывшись лицом в ее волосы. – Хорошо, буду жить и ждать, когда же ты оставишь меня и влюбишься в кого-нибудь получше.

Гвиневра не смогла сдержаться и весело засмеялась, поглаживая широкие плечи и чуть ероша светлые волосы.

- Просто не понимаю, как я раньше считала тебя самоуверенным, – со смехом простонала она. – Ты же просто сплошной комок неуверенности в себе!

- Скажи это Мерлину, – вредным голосом проворчал Артур.

- Мерлин знает. Помнишь, как он привел тебя к Экскалибуру?

Стражник передал приказ об изменении наказания, и как только старик отсидел три часа в небольшой, в меру холодной камере на соломе, Годрик почти схватил его за шкирку и потащил окольными путями в темный закоулок. Там этот старик превратился в Салазара Слизерина, и друг, ни слова не говоря, потащил его к нему домой. Слизерин не сопротивлялся, и вообще на его лице было какое-то удовлетворенное выражение, дополнявшееся довольной кривой усмешкой, которое еще больше выводило рыцаря из себя. Он едва дотерпел до дома, втолкнул друга внутрь, махнул рукой, разом захлопнув ставни на окнах, заперев дверь и закрыв все звуки от улицы, и тут же налетел на хозяина дома, вдарив его спиной в стену.

- Зачем ты это сделал?! – взорвался Гриффиндор, локтем нажимая на плечи Слизерина так сильно, словно желая вдавить в эту несчастную стену. – Зачем, черт тебя дери?!

Салазар был спокоен, как удав. Он смотрел на взбешенного друга так, словно тот был смешной игрушкой. Узкие губы все еще кривила не желавшая сходить довольная улыбка.

- Просто так, – равнодушно ответил он.

- Ты же знал, что она не купится!

- Знал.

- Тогда зачем?!

- Чтобы позлить их, – улыбка Слизерина стала еще шире, словно он вкушал победу. – Позлить его.

Годрик ошарашенно отступил, опуская руки. В голове звенело от диссонанса. Перед ним был человек, использовавший магию, чтобы пробраться во дворец и домогаться до королевы на глазах короля, просто чтобы позлить их. Человек, поступивший гнусно, подло и мерзко. Но в то же время это был его лучший друг, его брат, за которого он сто раз готов был продать свою жизнь. Друг, в котором он ни секунды не сомневался до сих пор. Друг, которого считал своей частью, который был надежен, как скала, который был верен. Друг, ради которого он был готов отказаться от жизни в Камелоте, потому Салазар Слизерин был слишком важен для него. Это был тот мальчишка, дурачества с которым в лесу были для него глотком свежего воздуха между чарами отца. Человек, которого, как ему казалось, он знал лучше, чем самого себя.

Он чувствовал себя так, словно приподнял пеструю ткань со знакомого с детства забора, и вдруг обнаружил, что там было змеиное гнездо.

- Тебе это доставляет удовольствие? – в шоке спросил Годрик.

- А тебе нет? – пожал плечами Сэл. – Как люди забавно злятся? Особенно сын Утера.

Гриффиндор не сдержался и зарядил кулаком в стену рядом с ним. Слизерин равнодушно проследил за этим, не сделав ни единого движения.

- Артур! Не! Утер!!! – рявкнул рыцарь. – До тебя это до сих пор не дошло?! Я думал, ты изменил свое мнение после того, как он не казнил тебя! Когда твоя мамаша требовала, чтобы тебя сожгли.

Глаза бледного Слизерина сверкнули от злости, но Годрику сейчас было плевать, что он лезет на больную тему. Что угодно, чтобы выбить из этой ледяной скалы всю глупость и заставить вернуть ему его друга, его нормального, умного и благородного друга.

- А как же! – уже громче саркастично хохотнул Салазар. – Да, он другой, ну и что? Он не такой ненормальный, как Утер, и он не лицемер, а действительно верит, что делает что-то хорошее, но что это меняет? Скольких его папаша зарубил и выжег? Десятками, сотнями! И никакого возмездия! Ты знаешь, что у Лукана были дети и жена? И их всех убили в Великую Чистку. А они даже не все были магами! Их просто убили, потому что они были его родней, а значит, были под подозрением.

- И ты решил, что эта маленькая пакость что-то изменит?! Да наоборот, если Артур узнает, что перед ним был маг, он будет ожесточен еще больше!

- И пусть, – сплюнул Слизерин. – Он все равно ничего не сможет сделать.

Гриффиндор даже замолчал на минуту, тяжело дыша и пытаясь понять, в какой момент его друг стал считать всю эту ересь истиной. В какой момент, который он упустил, Сэл стал похож на Моргану.

- Почему ты думаешь, что он ничего не сможет сделать?

Слизерин резко хохотнул и тут же презрительно фыркнул.

- Ты серьезно? На нашей стороне магия, куда ему...

- Это ТЫ сейчас шутишь, – рыцарь пораженно покачал головой. – Ты правда не понимаешь? Ты правда думаешь, что магия – высшая сила?

- А что может быть сильней?

- Все! Ты, я, он – мы ничто поодиночке! Но вот вместе мы почему-то чего-то стоим, не странно?

- А-а, ты сейчас про силу любви и дружбы, – растянул губы в колючей от сарказма улыбке Салазар. – Ты знаешь, что я думаю по этому поводу.

- Магия может иссякнуть.

- А близкие могут предать.

В доме настала резкая тишина. Гриффиндор смотрел на своего друга и не узнавал его. У него иссякли слова. Он ничего не мог противопоставить ледяному спокойствию в зеленых глазах Слизерина, похожих на кожу ядовитой змеи. Ему стало страшно. И он был слишком зол, чтобы выносить этот надменный холодный тон еще хоть минуту.

Он развернулся, не говоря ни слова, отпер дверь и вышел из дома.

====== Глава 77. Мы выучили значение долга.* ======

Смешно! Он думает, что я – всего лишь

216
{"b":"700363","o":1}