- Что?
- Ты всегда поступал так, как считал нужным, – твердо ответил маг, – даже зная, что твой отец этого не одобрит. Ты не видишь, как сильно от него отличаешься? При тебе Камелот стал лучше.
- Мой отец явно так не считает.
- Народ верит в тебя, Артур. Но это ничего не значит, если ты сам в себя не веришь.
Потом они услышали звуки из разных мест и разделились. Мерлин проверил кладовую, где чуть не попался взбесившимся вещам, а потом пошел проверять другие коридоры, в конце зайдя в Тронный Зал. И не зря: он попал сюда почти одновременно с Артуром, только зашел через коридорчик для слуг. На троне сидел Утер Пендрагон, такой же грозный и стальной, каким был при жизни. Потусторонний свет делал его образ жутким, а в темноте и пустоте ночного зала он был точно тенью прошлого.
- Зачем ты это делаешь? – спросил сын у отца.
- Я не для того всю жизнь строил королевство, чтобы мой собственный сын разрушил его, – ответил призрак.
“Интересно, – мысленно усмехнулся Мерлин. – А ничего, что при твоем сыне это королевство стало больше и не подверглось ни одной войне после свержения Морганы? Ничего, что из-за твоего страха Камелот был всегда окружен врагами, а доверием и дружбой твой сын сделал из них надежных союзников?” Но маг решил пока что не встревать.
- Ты пытался убить Гвиневру, – произнес Артур, и Мерлин по голосу понял, что он боится услышать ответ.
- Для твоего же блага, – не терпящим возражения тоном отмахнулся Утер, и маг едва не фыркнул. – Как служанка может знать, что значит быть королевой?
- Гвиневра мудра, сильна, и я доверяю ей больше всех.
- И в этом твоя слабость. Ты слишком доверяешь людям.
Хоть в чем-то Эмрис был с ним согласен.
- Ты и только ты должен править Камелотом, – заявил Утер.
- Я предпочел бы не править вовсе, чем править один, – возразил Артур, и друг гордо улыбнулся, радуясь все более твердым ноткам его голоса.
Старший Пендрагон подался вперед, неверяще глядя на сына.
- Всю твою жизнь я пытался подготовить тебя ко дню, когда ты станешь королем... И ты ничего не понял?
Взгляд молодого короля стал печальным.
- Я смотрел, как ты правишь. Я понял, что если ты не доверяешь никому, то проведешь всю жизнь в страхе. Твоя ненависть пришла от страха, а не от силы.
Утер даже с трона поднялся, в призрачных глазах горели возмущение и ярость.
- Как ты смеешь... – прошипел он.
- Я любил и уважал тебя, – примирительно, но твердо ответил Артур. – Но я должен править королевством по-своему. Я должен поступать так, как считаю нужным.
- Я не позволю тебе уничтожить все, что я создал! – голос призрака громыхнул под темными сводами зала.
- Тогда тебе придется убить меня, – развел руками младший Пендрагон. – Я не ты, отец. Я не могу править так, как правил ты.
Взгляд Утера стал совсем страшным, и Мерлин напрягся.
- Камелот важнее всего, – произнес мертвый король. – Даже тебя.
Только затихло эхо жестоких слов, и сорвавшийся со стены щит с гербами ударил молодого короля, заставив потерять сознание и рухнуть на пол. Эмрис и сам на несколько секунд потерялся, пораженно смотря на призрак. Пусть Утер и был тираном и убийцей, но маг искренне верил, что он любил своего сына. А теперь призрак решительно направлялся к телу единственного родного человека, и его намерения были ясны. И Мерлин вскипел. Ведь Утеру никогда не нужен был ребенок, ему нужен был наследник его трона. В стремлении сохранить этот трон он позволил сыну считать себя виновным в смерти матери. А теперь он готов был убить его, просто разочаровавшись в нем, как в короле? Убить за то, что сын не держит планку отца? Извините, подвиньтесь, такие отцами не называются!
- Отойди от него, Утер, – решительно заявил Мерлин, выступая из тени. – Ты причинил достаточно вреда. Тебе здесь не место. Ты должен вернуться в мир иной.
А Утер, оказывается, помнил его голос.
- Это мое королевство! – прорычал он, медленно оборачиваясь. – Думаешь, ты сможешь меня из него изгнать? Ты всего лишь слуга!
Мерлин уставился на него пронзительным взглядом. Вот он, человек, который сначала пугал его, как, наверное, любого мага. Вот человек, который затем так сильно его бесил своей слепотой, своей гордыней, своей жестокостью, своей лживостью, своим лицемерием и бесстыдством. Человек, которого он не раз спасал, просто потому что этого подлеца любил его друг. Человек, которого он ненамеренно убил, убедив этого самого друга во злой природе магии.
Этот человек был тенью, нависшей над судьбами их обоих. Утер был тенью, которая вбила так много неправильного в голову его сына. Той самой тенью, которая вынудила Мерлина жить во претившей ему лжи, врать любимым людям и бояться, что эти люди возненавидят его, как только эта ложь рухнет. И даже умерев, Утер так ничего и не понял?!
- Я намного больше, чем это, – процедил Эмрис.
Скамейка взлетела и рванулась в его сторону, но один взгляд, полный золота, заставил ее рухнуть на каменный пол. И стало легче. По телу разлилось такое облегчение и такое злорадство, что казалось, он не сможет удержать магию в этом теле.
Да. Наконец-то. Смотри, старый мерзавец. У тебя ничего не вышло. Вся твоя жестокость и вся тирания не смогли убить магию.
Утер обомлел, в шоке смотря на него.
- Ты владеешь магией?.. – тихо выговорил он. И это был тон все того же слепца.
- Я был рожден с ней! – гневно выкрикнул Мерлин.
- Я сделал тебя слугой Артура... – убито пробормотал призрак короля. – Ты колдун...
- Даже когда ты был королем, в самом сердце Камелота была магия, – с неимоверным удовольствием ответил маг, наслаждаясь шоком своего врага. А тот, конечно же, со своим неуемным характером уже был зол, как черт. Он даже решительно зашагал навстречу своему бывшему подданному, будто все еще мог схватить его и бросить в темницу.
- Я не позволю тебе и таким, как ты, разрушить мое королевство! – прорычал он.
Но Мерлин его больше не боялся. Губы дернула жесткая усмешка. Насколько жалок был этот ограниченный человек перед ним. Он громыхал здесь сейчас от гнева, как глупая собака лает на прохожих. Призрак прошлой тирании. Призрак былой жестокости и дикого невежества. Нет, у него больше не было здесь власти. Здесь новый Камелот, и в нем другие законы.
- Ты ошибаешься, – выдохнул маг. – О настолько многом! Ты никогда не был таким достойным королем, как Артур.
У старого Утера кончились аргументы, его лицо чудовищно исказил гнев, и заревел во всю глотку, намереваясь что-то сделать, но Мерлин вскинул руки, магией отразив удар. Только вот перестарался – призрак выкинуло за двери. Значит, его нужно было найти, чтобы, очнувшись, Артур смог отправить его обратно за завесу.
Стоило Мерлину выйти в коридор, как его пригвоздило к двери и чудом не убило на месте двумя копьями. Прямо на него широкими шагами шел старший Пендрагон, держа в руке меч, и магу что-то подсказывало, что даже призрачный меч разрубит его пополам.
- Я с огромным удовольствием убью тебя, – заявил Утер, поднимая клинок.
Мерлин с ненавистью смотрел исподлобья в лицо призраку, но тут раздался знакомый голос – в коридоре появился Артур с рогом в руке. Маг чуть не фыркнул от того, как изменился тон Утера, едва он увидел этот рог.
- Артур... Нет. Умоляю! – заговорил бывший король, очевидно, забыв, что недавно собирался убить своего сына. – Все, что я делал, я делал ради Камелота!
- Ты уже правил, – негромко отрезал Артур. – Теперь моя очередь.
Утер все же попытался в последний момент сказать сыну про магию его слуги, но затрубил рог Катбадха, и призрак отправился в мир иной, прямиком вслед за прошлым. Друзья молча посмотрели друг на друга и выдохнули.
- Вот так вот, – закончил рассказ Мерлин.
Годрик и Салазар молчали. Первый хмурился и постукивал пальцами по колену. Второй странным взглядом смотрел в стену.
- Что ж, – наконец выдохнул Гриффиндор, – все закончилось, все хорошо. Там старому дураку и место.