- цитата из 33-й сонета У. шекспира
====== Глава 64. Весною – рассвет.* ======
Когда зацвел и запел благоухающий май, расточая по всему Камелоту ликующий запах яблони; когда солнце присело на белые лепестки, заполонившие город; когда разгульный ветер стал теплым дыханием, похожим на ласковый поцелуй – Гриффиндор наконец решился сделать самый важный шаг в своей жизни.
Конечно, для этого требовалось придумать самую главную вещь – как это сделать. И для подобных вопросов у него всегда были друзья.
- Сделай что-нибудь романтичное, – сказал Артур, когда Годрик его спросил, как сделать предложение возлюбленной. – Это залог успеха. Знаешь, как я сделал? Я уставил ей дом свечами, и когда они все зажглись, было очень красиво...
- Не вздумай, – возразила Гвиневра и посмотрела на мужа. – Знаешь, что было моей первой мыслью? Я подумала, знаете ли вы, Ваше Величество, о том, что простые крестьянские дома сделаны из дерева, которое горит.
- Прошу прощения! – вскинул брови король. – Однажды ты спокойно оставила меня на своей кухне, вознамерившегося готовить ужин. Инстинкт самосохранения у тебя отсутствовал напрочь, я этим просто воспользовался.
Королева зависла на пару секунд, а потом улыбнулась.
- Туше. До сих пор не знаю, как я могла так поступить со своей кухней...
Потом Годрик отправился задать вопрос Салазару, хотя и знал заранее, что тот скажет.
- Ты все-таки собрался вешать себе на шею это ярмо? – скривился Слизерин, размешивая в мешке корм для перепелок.
- Да. Не вини себя, ты сделал все, что мог, чтобы отговорить меня от этой глупости, – нетерпеливо парировал Гриффиндор. – Давай, дворянский отпрыск, посоветуй, как у вас там делают предложения?
- А зачем тебе дворянские правила, если Пенелопа – простолюдинка? – но тут же Сэл усмехнулся, подняв на секунду ладони белым флагом. – Это не оскорбление, это просто факт. Ладно, черт с тобой. Дворяне своих детей сговариваются поженить, еще когда они в утробе у них растут. Почти каждый дворянский ребенок рождается с уже приготовленной ему дорогой к алтарю.
- И у тебя тоже была невеста? – удивился рыцарь. Друг кивнул, сжигая на ладони попавшийся в мешке мусор.
- Была когда-то. Я ее, конечно же, не видел, но мне было все равно. Зеленый был, не понимал еще... С другой стороны, что бы мне помешало потом ей изменять, даже если бы нас и поженили?
- Ну хорошо, а если бы вдруг встретил женщину, в которую бы влюбился, как бы ты сделал ей предложение?
- Если бы я полюбил женщину, я бы не утруждал ее такой тяжелой вещью, как брак со мной. А чего ты маешься, Гриффиндор? Не думал, что Пен такая придирчивая в отношении романтики. Сделал физиономию поумильнее, наговорил с три короба о том, как ее любишь – и готово. Нет, можешь, конечно, еще своих приятелей-рыцарей подговорить вам на скрипке в кустах играть, а Мерлина – танцующей походкой принести лучшее блюдо с дворцовой кухни, но...
В общем, после этого Годрик решил спросить у рыцарей. Как раз после очередной тренировки, когда они вернулись в Оружейную, чтобы снять доспехи, он и начал этот разговор. И тут понеслось...
- Для начала купи собственный дом, а потом уже делай предложение, – твердо сказал Персиваль.
- Нет, сначала ее надо проверить на верность, – хмыкнул сэр Гарет. – Переоденься как-нибудь, чтоб она тебя не узнала, и попробуй ее соблазнить. И посмотри – вдруг она польстится, тогда никакой свадьбы и не будет.
- Заткнись, Гарет, – посоветовал брату сэр Гахерис, снимая сапоги. – Если б от этого все зависело, у нас бы сейчас не было королевы.
- Не надо брать в пример нашего короля, – возразил Гарет. – Того слепая любовь с пути сбила. А адюльтер не прощают.
- Так, еще одно слово в сторону королевы – и ты покойник, – грозно заявил Гвейн, и молодой новобранец замолк, не решаясь связываться с лучшим мечником Камелота.
- Годрик, накупи цветов, – в образовавшейся тишине сказал Леон, снимая с руки доспехи. – Женщины любят цветы. Накупи их очень много, расставь по дому. Или своди ее в дворцовый сад...
- Ночью, – кивнул сэр Блеоберис.
- Или вечером. Там со стороны западного крыла сейчас столько тюльпанов цветет... И мускарей много, примул, ландышей...
- Эй, Леон, – прищурился Элиан, – а ты откуда знаешь, что там цветет?
Леон промолчал. Друзья с улыбкой переглянулись.
- Это все здорово, но без музыки вообще не то, – продолжил сэр Бламур, поставив ногу на скамейку и оперевшись рукой о колено. – Музыка – это самое главное, она создаст любое настроение. Без музыки ты точно дело проиграешь. Заплати менестрелям, они тебе обеспечат победу.
- Ага, и обкрадут до последнего гроша, – хмыкнул сэр Лакот. – Была у меня история...
- Эх вы, – авторитетно вздохнул Гвейн и, закончив с переодеванием, сложил руки на груди. – А еще рыцари. Вот вспомните, господа, что должен уметь настоящий рыцарь?
- Болтать без умолку? – усмехнулся Элиан, и Гвейн шутливо пихнул его в бок.
- Мечом махать, на лошади скакать, – сказал сэр Брандель, – благородным быть, стихи слагать...
- Во-о-от! – протянул Гвейн, поучительно подняв палец. – Рыцарь должен уметь слагать стихи в честь своей дамы. Так что давай, Гриффиндор, сочини парочку куплетов.
Годрик совершенно растерялся. Стихи? Черт.
- Да вы сами попробуйте! – воскликнул он. – Вот кто из вас сумеет нормально сочинить что-то? – несколько рыцарей открыли рты, и он добавил: – Трезвым.
Товарищи не стали ничего говорить.
- О Пенелопа, любимая моя! – пафосно декламируя, воскликнул сэр Озанна. – Люблю тебя я как...себя! И любить буду вечно! Глубоко и...и бесконечно!
Грянул дружный мужской смех, рыцари зааплодировали, некоторые хлопнули товарища по плечам.
- Браво, Озанна, она точно согласится! – сказал Сафир. – Слышал, Гриффиндор? У тебя соперник! Придется тебе постараться, чтобы сочинить что-нибудь получше, а не то Пенелопа решит выйти замуж за Озанну.
- Ты сегодня прекрасна, как сирень, – продекламировал Элиан, – перед тобой я робок, как олень!
Смех стал еще громче.
- Ты прекрасна, как мечта, – решил сэр Кларус, – мы с тобой как два...
- Кочана, – отрезал сэр Мелиот. – Капусты.
- Хочу тебе сегодня предложить... – заговорил сэр Мадор.
- Сделку с дьяволом, – пошутил сэр Саграмур.
- Отвяжись! Хочу тебе сегодня предложить – все бросить и со мною вместе жить!
- Очень мотивирующе! – расхохотался сэр Дарас. – Она согласится, это точно.
- Разлука ль, встреча ль предстоит, – внезапно задумчиво произнес Гвейн. Все обернулись к нему, ожидая очередной шутки, но глаза рыцаря смотрели в него самого. – Все от нее: велит – и вот...
- Эй, красиво, – вдохновился Годрик.
- Гвейн стихи пишет?! – хором обалдели рыцари.
- В ваших снах, – фыркнул Гвейн. – Это менестрель один пел, и у меня в голове засело.
- Слушай, напиши мне, пожалуйста, его, а? – взмолился Гриффиндор.
После этого Годрик с какого-то перепугу решил спросить совета у Кандиды, которая принялась поучать его на тему того, что брак это невероятно ответственный шаг и прочее. А в способе предложения она была солидарна с Сэлом, даже слишком, она сказала: “Пришел, спросил, обрадовался, женился. Все.” Гриффиндор подумал, что ей решительно нужно было родиться мужчиной.
По какой иронии судьбы так случилось – он не знал, но Мерлин оказался последним, к кому он обратился. И тот, со свойственными ему мудростью и умением в пару слов вместить громадный смысл, выразил самую главную вещь, которая могла помочь.
- Будь искренним, – сказал Эмрис. – Больше ничего и не нужно. Особенно с Пенелопой, которую ты в самом начале запугал, как собака кошку. Просто будь с ней искренним, говори то, что подскажет сердце, и все выйдет лучшим образом.
В нужный вечер Годрик уже отправил Слизерина на охоту (тот, ухмыляясь, пожелал удачи с “глупостью, которая разрушит его личную жизнь, не сейчас – так потом”) и приготовил дом. Он купил и расставил у входа в дом кучу цветов, преимущественно желтых, так что дворик теперь было похож на ночлег солнца. Внутри дома он расставил и зажег множество свечей, предварительно защитив огонь заклинанием. Купил у бродячего барда свирель и скрипку и, закрыв окна ставнями, заколдовал их играть что-нибудь красивое, спокойное и романтичное.