note_88
«Вперед без страха и сомненья!» – Из стихотворения А. Н. Плещеева, озаглавленного по этой строке (1846).
note_89
– И откуда у тебя, воблушка, такая ума палата? – спрашивают ее благодарные пискари…– указание на тесную связь «Вяленой воблы» с «Премудрым пискарем».
note_90
«Respice finem!» – (Подумай о последствиях!) – Из афоризма, приписываемого различным античным мыслителям. Полный текст афоризма: Quidquid agis, prudenter agis et respice finem (Что бы ты ни делал, делай разумно и обдумывай результат).
note_91
…повергнуть наши умные мысли к стопам! – Намек на конституционные проекты земских либералов.
note_92
…добровольческая воблушкина деятельность по распространению здравых мыслей в’обществе.– Имеется в виду деятельность либеральной прессы, растлевающей умы проповедью «малых дел».
note_93
…не перспектива ли скорпионов и ран…– Библейское выражение (Третья книга Царств, XII, 11), обозначающее усиливающиеся притеснения, мучения. Под скорпионами имеются в виду многохвостные плети с заостренными металлическими палочками на концах.
note_94
modus vivendi – сосуществования.
note_95
Ежовые рукавицы – практика полицейского насилия и соответствующая ей проповедь идеи «твердой власти», провозглашавшаяся «Московскими ведомостями» Каткова и другими реакционными органами печати.
note_96
– Вы, Иван Иваныч … – Где мне, Иван Никифорыч! – Использованы образы помещиков из «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» Гоголя.
note_97
…учение, известное под именем доктрины вяленой воблы…– Имеется в виду теория «малых дел», проповедовавшаяся либеральной печатью, в том числе на страницах «Недели» Гайдебурова.
note_98
Caveant consules! – Пусть консулы будут бдительны!
note_100
Ревизские сказки – именные списки населения России, охваченного ревизиями (переписями), главным образом податного населения. Последняя, 10-я, ревизия была осуществлена в 1857 г.
note_101
Воспитывался он первоначально в школе кантонистов…– Школы кантонистов существовали до 1856 г.
note_102
И надолбил он целую охапку исторических исследований…– Иронизируя по поводу всяких лженаучных «исследований», Салтыков затрагивал так называемую мифологическую школу, сложившуюся в русской науке в 1840-1850-х гг. и представляемую А. Н. Афанасьевым, А. А. Потебней, П. А. Лавровским и др. Эти ученые в своих трудах нередко обращались к изучению мифологических персонажей русского народного творчества (домовой, леший, баба-яга).
note_103
«Науки юношей питают» – из «Оды на день восшествия на престол Елисаветы Петровны, 1747 года» Ломоносова.
note_104
Академия де сиянс – Академия наук (от фр. Academie des Sciences).
note_105
Азбука-копейка – популярное во второй половине XIX в. издание азбуки, многократно выходившее большими тиражами. Оно было предназначено для народных школ и училищ, а также для самостоятельного обучения грамоте.
note_106
…определили стихотворцем, под именем Василия Кирилыча Тредьяковского…– Салтыков имеет в виду низкий уровень насаждаемой орлом культуры: имя В.К. Тредиаковского в ту пору служило нарицательным для обозначения бездарного стихотворства. Историческое место писателя и его заслуги перед русской культурой и филологической наукой определены и раскрыты советскими учеными.
note_107
…была бы у него розничная продажа хорошая…– Масштабы розничной-продажи определяли обычно финансовое положение газеты и ее издателя. Запрещение розничной продажи, посредством которой реализовывалась большая часть тиража, приводило нередко к краху издания.
note_108
Зарядье – в XIX в. район московских трущоб, населенный мелкими ремесленниками и торговцами.
note_109
…сиянсами занимаются…– занимаются науками.
note_111
тех никс…– вроде водяных духов (от нем. Nixen).
note_112
Фофан – см. примеч: 7 на с. 249 наст. изд.
note_113
Мамон – употреблено в значении ,живот’, ,брюхо’.
note_114
Аридовы веки – см. примеч. 1 на с. 252 наст. изд.
note_116
В 184* году я жил…– Вступительные слова очерка имеют автобиографический характер, напоминая об административно-чиновничьей деятельности Салтыкова в Вятке в 1848-1855 гг., и стоят в одном ряду с автобиографическими признаниями писателя, содержащимися в очерке «Скука» («Губернские очерки»), рассказе «Годовщина», в «Письмах о провинции» («Письмо двенадцатое»), в «Имяреке» и «Счастливце» из «Мелочей жизни» и др.
note_117
…совместно с управляющим палатой государственных имуществ ~ принадлежит окружным начальникам. – Палата государственных имуществ в губерниях управляла государственными крестьянами, а также должна была заботиться об усовершенствовании сельского хозяйства. На местах же (в волостях) ее функции осуществляли окружные правления государственных имуществ, возглавляемые окружными начальниками.
note_118
…циркуляр о принятии пожертвований на памятник Феофану Прокоповичу или на стипендию имени генерал-майора Мардария Отчаянного…– В русской печати 70-80-х гг. часто сообщалось о подписке на сооружение памятников или на открытие именных стипендий. Имел место и воспроизведенный Салтыковым случай с пожертвованием одной копейки (см.: Голос. 1875, 9 августа. № 218. С. 1).
note_119
…дал городу раны, второй – скорпионы… – см. примеч. 8 на с. 258 наст. изд.
note_120
perpetuum mobile – вечный двигатель.
note_121
…из географии Арсеньева исключить… – Имеется в виду «Краткая всеобщая география» К. И. Арсеньева, впервые выпущенная в свет в 1819 г. и в течение тридцати лет служившая единственным пособием по этому предмету (в 1849 г. вышло ее 20-е издание).
note_122
… нужно где-нибудь в примечаниях поискать…– Имеются в виду примечания к отдельным статьям, помещавшиеся в Своде законов.
note_123
…от телесных воздействий освобождаются.– С введением положения о земских участковых начальниках мещанское сословие стало подведомственно их административно-карательной власти, но не подлежало телесным наказаниям по приговорам волостных судов.
note_124
…уваль-то…– вуаль.
note_125
…деток зоблить…– детей воспитывать.
note_126
…крестовики и полуимпериальчики-с! – серебряные рубли, на оборотной стороне которых вензель императора помещен крестообразно и повторен четыре раза, и золотые монеты пятирублевого достоинства.
note_127
Петиметр – щеголь (от фр. реtit-maitre).
note_128
…пряжку имеет-с!– Нагрудный знак, выдаваемый в поощрение, главным образом за беспорочную и долголетнюю службу.
note_129
Ишь, Искариот, ошалел! – Иуда Искариот, по библейскому преданию, предавший Христа.
note_130
Шлык – старинный головной убор русских замужних женщин.
note_131
Фижмы – юбка на широком каркасе в виде обруча, который вставляется под нее для придания пышности фигуре.
note_132
Субретка – в старинных комедиях – бойкая и проказливая служанка (от фр. soub-rette).
note_133
Управа Благочиния – орган городского полицейского управления, учрежденный Екатериной II в 1782 г. Она обязана была наблюдать за исполнением законов и решений присутственных мест, за городским благоустройством. Кроме того, в ее ведение входила так называемая полиция нравов («благочиние»), следившая за умонастроениями и порядком в городе. В столицах управу возглавлял обер-полицеймейстер, в провинциях – полицеймейстер, либо городничий.