Литмир - Электронная Библиотека

Ожидание нападения сильно выматывало. Я как обычно сидела рядом с вампиром и чувствовала его беспокойство. Мы хотели поговорить, рассказать друг другу информацию, но оба ожидали уединения. Почему-то ни он, ни я не хотели рассказывать некоторые события остальным членам команды.

— Марианна, — Леонид мягко гладил мою ладонь, аккуратно проводя по ней кончиками пальцев, — запомни, пожалуйста. Ни в коем случае не признавайся вампирам, что ты моя истинная пара. Умоляю…

— Почему?

Но вампир молчал, а Василина с Воэром внимательно слушали. Мы словно были окружены врагами, но в тоже время не ощущали вражды.

Как же мне все это надоело!

На этот раз водителем такси оказалась молодая девушка и вопреки всеобщим ожиданиям ее реакция на Вернера была несколько иного рода…

— Женат? — с придыханием выпалила она, уставившись на мужчину.

— Занят, — четко ответил Вернер, но девушка не сдавалась.

— Я не спрашиваю — занят или нет. Мне интересно, окольцевали тебя или еще есть шанс?

— Как будто кольцо кого-то в нашем мире останавливает от предательства, — спокойно заметил Воэр, наблюдая за водителем.

— Женат, — Леонид спокойно пожал плечами и кивнул в мою сторону.

— Повезло-о, — печально выдохнула девушка, завела машину и очень грустно уставилась на дорогу, — и где такие водятся-то, а? А братика у вас случайно нет?

— Я один, — Леонид вообще не понял, что происходит, как и все остальные. Странно, мне казалось, что в современном мире уже давно сложились определенные вкусы на мужской персонаж и вот как раз Леонид подходит под описание черноволосого, сильного, властного героя любовника.

— Жа-аль, — еще более печально протянула девушка и вскоре мы поехали по указанному адресу.

Хартманн сидел на переднем сидении, удивленно косился в сторону незнакомки, явно не понимая, как такое возможно — Вернера заметили, а его нет. Затем перевел взгляд на Василину, которая с каждым мгновением становилась все более уставшей и обеспокоенной, но вступать в разговор с ней не стал.

Девушка больше не обращала внимания на оборотня, судя по всему, в ее голове витали мысли куда более важные, чем ее истинная пара и желания. Знать бы, что ее мучает.

Мы ехали быстро, раннее утро позволило избежать пробок на дорогах, а так же лишнего внимания со стороны людей. Как только машина остановилась возле нашего адреса и мы вышли на улицу, валькирия предложила следующее:

— Я вот думаю… Мы не спали почти, устали, вымотаны… Что, если сейчас на нас нападут? Что, если там засада?

— Согласен с ходом твоих мыслей, — поддержал девушку Воэр, — но ведьмы не могут знать об этом адресе. С другой стороны, эти дамы могли нас выследить каким-нибудь изощренным способом. Все же след нашей Марианны очень сильный и четкий, скрыть его тяжело. Поэтому лучше не терять времени зря и найти наконец недостающий фрагмент информации.

— На чаше весов отдых, граничащий с риском, — устало вздохнул Михаил, — но если ведьмы получат ключ после нашего привала, мы вряд ли отвоюем его. Где там твоя подмога, колдун? Ты же отправлял зов своему отряду.

— Не могу сказать. Я не знаю, получили ли они его, так как повторюсь — традиционные способы передачи могут быть перехвачены. А этого нам не надо.

— А в чем разница? — не поняла я.

— В том, что глава моего отряда просто увидит на своем столе пульсар. Мой пульсар. И это будет означать призыв. Вот только когда он его получит, когда найдет меня с учетом обстоятельств — неизвестно. Посему предлагаю принять решение.

Вернер на мгновение замер, затем сжал мою руку и…

— Идем. Лучше сейчас, пока мы их опережаем.

Спорить с вампиром не стали.

Двор колодец встретил нас тишиной. Люди все еще спали, вокруг пахло канализацией, стены казались старыми и потертыми, измученными временем. Солнце не проникало в этот двор, обходило стороной, из-за этого место казалось холодным, заброшенным и неприступным. Узкая низкая арка, сломанная решетка, скрипучий ржавый замок и несколько еле заметных вывесок странных, неизвестных мне магазинчиков, но стоило нам пройти сквозь арку, как…

— Вот за это я и люблю Питер, — удивленно присвистнул Воэр, — за его непредсказуемость и невероятное чувство стиля…

Мы шли мимо разукрашенных стен и все еще закрытого уличного кафе, где еду готовят исключительно навынос. Небольшая улочка была заполнена странными контейнерами — такими, в которых возят товар на баржах, но они все были разукрашены разными цветами, где-то красовались логотипы, где-то только-только поднимались ставни и сонные продавцы, прикрывая рот ладонью, развешивали странную и необычную одежду на аккуратных вешалках. Внезапно запахло сдобой, да так сильно, что мы все мгновенно подавились слюной, а чуть сбоку висела вывеска — хостел.

— Да ла-адно, — протянул Хартманн, — не верю… Как такое возможно? Зашли через какую-то древнюю канализацию с огромными баками мусора, а вышли словно в другом мире…

— Это и есть Питер, — на самом деле подобное явление для нашего города не было редкостью. Когда мы гуляли с друзьями в самом центре и случайно не туда свернули, то вышли в похожее место, причем оно не было обозначено на картах города или в рекламных баннерах, но здесь всегда было много людей, — в этом его невероятная магия, но нам нужно найти дом Марии.

— И вот где вход? — оборотень развел руками. Все было застроено. Мы точно пришли в нужное нам место, карты и навигатор в руках колдуна не врали, но вместо очередного двора-колодца мы вышли на некую контейнерную улочку, — да что же это такое… и я опять не чую магии. Марианна, ты не видишь никаких барьеров на этот раз?

— Вижу, — спокойно ответила я, — в стене сверкает, где нарисована большая красивая дверь.

На стене старого дома действительно была нарисована дверь, как в сказках или фильмах знаменитого Тима Бертона — она изгибалась, переливалась цветами, казалась слегка приоткрытой и… и светилась точно так же, как и барьер в лесу. Еле заметная мыльная пленка сияла с свете еле проникающих солнечных лучей, но пройти мимо нее я бы точно не смогла.

Оглядевшись по сторонам, я подошла к изображению, провела рукой, вновь чувствуя структуру магии и уже спустя мгновение рисунок превратился в реальный вход.

— Меня откровенно раздражает то, что я не вижу магию Розенкранц, — честно признался Воэр, — прям дико, прям очень дико бесит!

Все промолчали, никто не знал, что ответить на его заявление, но с упоением смотрели на то, как я очень медленно поворачиваю скрипучую ручку в виде пера вниз и спокойно толкаю дверь от себя.

Затхлый воздух, холод и пыль — вот то, что нас встретило, стоило нам войти в секретное место Розенкранц. Сразу же от входа шла лестница — узкая до ужаса, настолько не удобная, что приходилось идти немного боком, чтобы плечи не касались стен. Ступени были высокие, подъем долгий и некомфортный, везде царил полумрак и от паники спасало лишь маленькое окно где-то наверху, сквозь которое все же проникал дневной свет.

— Ну и место, — шепнул Михаил, — да отсюда же не сбежать в случае нападения! Один пульсар и пять трупов…

— Ну ты еще чего накаркай нам! — рыкнула Василина, которая не привыкла к настолько узким пространствам.

Как только лестница закончилась, мы вышли в комнату со скошенной крышей, очень похожей на чердак. Она оказалась просторной и большой, а так же безумно пыльной. Старая мебель, почти разрушенная временем, небольшой деревянный стол, ножки которого были оплетены довольно крупной паутиной, явные следы крысиных лапок и характерный скрежет коготков.

Мария сказала, что ключ под полом, но… Но где именно? Искать ответ было сложно — каждое движение приводило к тому, что клубы пыли поднимались с пола и превращались в своего рода туман. Дышать было трудно, грязь лезла в нос и рот, попадала в глаза, но мы стиснули зубы, взяли себя в руки и стали внимательно осматривать пол.

Под столом я заметила маленькую щелочку. Между половицами… Почти не приметную, покрытую пылью, но это место было единственным подходящим под тайник.

55
{"b":"699731","o":1}