Литмир - Электронная Библиотека

–Нам пора,-вскочил на ноги Геракл. Он обмакнул кончики стрел в яд Лернийской гидры, сложил отсеченные головы в сумку и, весело улыбнувшись, произнес:

–Вперед в Аргс к Эврисфею. Он нас уже похоронил, наверное.

Глава десятая о том, как Ленька и Геракл встретили кентавров.

Ленька тронул поводья и застоявшиеся кони понеслись.

–Геракл, расскажи за что Гера наказала нимфу Эхо.

–А что о ней рассказывать,-отозвался великан,-однажды Зевс приказал нимфе, чтобы она отвлекала разговорами его супругу Геру в то время, пока он любезничал с другими нимфами. Узнав об этом Гера рассвирепела и изрекла:

–Пусть навсегда умолкнет твой поганый язык, который обманывал меня!

С тех пор несчастная Эхо может повторять только окончания чужих слов.

–А у нас Витька Болоболкин,-поделился своими знаниями Ленька,-когда не знает урок, училке заговаривает зубы. А она его слушает, слушает, а потом говорит:

–Если бы я была богиней Герой то наказала бы тебя , как нимфу Эхо. Только никто не знает, что это значит, а я теперь знаю.

–Вон дворец Эврисфея,-кивнул головой Геракл,-останови коней.

Он взял мешок с головами гидры и подошел к стражнику.

–Доложи своему царю, что я принес ему головы гидры. Пусть посмотрит.

Эврисфею очень хотелось посмотреть на головы гидры, но страх оказался сильнее. Он вышел на порог и сердито замахал руками.

–Убирайся отсюда вместе со своими головами,-закричал он срывающимся голосом.

–Это не его головы,-невозмутимо поправила Интута,-а головы гидры. Царь совсем обезумел от страха.

Но Ленька не обратил внимание на ее слова, он знал, что сейчас царек придумает им новое задание. И тот, топнув ногой, ткнул в Геракла пальцем и взвизгнул:

–Подстрели страшного Эриманского вепря.

Тяжело вздохнув, Геракл швырнул мешок с головами гидры в кустарник и направился к колеснице. Два дня друзья прошагали по тропам, устраиваясь на ночлег на деревьях, пока путь не привел их к облачным вершинам гор. Они выпили всю воду, которая была у них в запасе и теперь внимательно прислушивались к тому, не слышно ли плеска ручья или шума водопада.

–Если подняться еще выше,-тяжело дыша произнес Ленька,-то на вершине может быть снег, мы его растопим и напьемся.

–Это дары данайцев,-пробурчал Геракл.

–О чем ты?– Вяло полюбопытствовал Ленька.

–Когда греки после длительной и безуспешной осады Трои поняли, что им не взять ее, хитромудрый царь Одиссей предложил изготовить полого деревянного коня, залезть во-внутрь небольшому отряду, дождаться, когда троянцы втащат коня во-внутрь города. А ночью, когда все будут спать, выскочить из коня, перебить стражу и открыть ворота для войска. Так они и сделали. Вот теперь и говорят:»Бойся данайцев дары приносящих»

–А я-то причем?-Удивился Ленька.

–При том, что на вершине такой холод, что мы превратимся в сосульки раньше, чем напьемся. Твой совет сродни данайскому коню.

–Тихо,-прошептал Ленька,-кто-то скачет. Раз здесь есть лошади-значит где-то недалеко есть вода.

Из-за поворота выскочил огромный серый конь. На коне сидел обнаженный всадник.

–Это же кентавр,-определил Геракл,-полу-человек, полу-лошадь. Видишь, там, где у лошади должна быть шея у них человеческое туловище. Я его принял за всадника.

–Я тоже,-признался Ленька,-они опасные?

Геракл не успел ответить. Кентавр приложил руки воронкой ко рту и затрубил. Тотчас затрещали кусты. Из них выскочил целый табун кентавров. Не заметив пришельцев, они весело промчались мимо, подняв облако пыли.

–Пошли за ними,-махнул рукой Геракл,-может дадут попить.

Друзья вышли на большую поляну. Земля на ней была утоптана так сильно словно по ней прошел каток.

–Кто заасфальтировал эту площадь?-Спросил Ленька.

Геракл ничего не ответил. Он внимательно рассматривал огромные хижины, сооруженные из валунов. Крыши хижин заменяли кучи веток, травы и хвороста. Везде валялись черепа животных и груды обглоданных костей. Они прошли по поляне и увидели пожилого кентавра. Геракл предусмотрительно положил руку на меч и приветливо поздоровался. Услышав незнакомый голос, кентавр встал от неожиданности на дыбы и спрятался за дерево. Ленька, выйдя из-за спины Геракла, пытался объяснить жестами, что они хотят пить.

–Идемте ко мне в гости,-пригласил кентавр,-меня зовут Фол. Я все понял.

В убогой прокопченной хижине горел костер, а дым уходил вверх сквозь хворост, из которого была сделана крыша.

–У вас не загорится крыша?-спросил Ленька.

–Сколько раз горела,-беспечно ответил Фол,-загорится и упадет в костер. Я потом другую сделаю. Ешьте мясо, а то подгорит.

–Так это же история про бездоннау бочку- без конца ремонтировать крышу,-усмехнулся Геракл

–Что это значит?-Спросил любопытный кентавр.

–Боги наказали дочерей царя Даная за их преступление. На том свете они должны были беспрерывно носить ведра с водой и выливать их в бочку без дна.

–У нас это называется носить воду в решете,-высказалась Интута.

Кентавр с улыбкой кивнул головой, а потом стал долго и внимательно рассматривать доспехи, щит и меч Геракла. Наевшись Геракл посмотрел по сторонам в надежде увидеть кувшин с водой.

–Добрый Фол,-вежливо обратился он к кентавру,-дай нам, пожалуйста, воды. Мы хотим пить.

–Пить?-Удивился Фол,-здесь рядом река. Идемте. Мы дойдем быстро.

–Фол,-пробурчал Геракл,-я так устал, бродя по горам, что у меня уже нету больше сил. Неужели у вас здесь нет никакого питья?

–В хижине нашего предводителя-старого Хирона стоит бочка с прекрасным вином. Сам бог виноделия Дионис подарил ее. Но без разрешения Хирона никто не смеет даже подойти к ней.

–Дай нам хоть по глотку,-взмолился Геракл,-у меня все пересохло внутри.

–Я могу показать вам, где стоит бочка,-жалостливо сказал Фол,-а дальше поступайте по своему усмотрению.

–Я думаю, что он хочет напиться вина, а потом все свалить на вас,-высказала свое предположение Интута.

–Геракл,-начал Ленька.

Но тот, не слушая его, быстрым шагом поспешил за Фолом и они оба припали к бочке. Не имея другого питья, Ленька решился выпить несколько глотков, но не успел он подойти к бочке, как раздался топот. Это табун кентавров, почувствовав запах вина, распространившийся по всей округе в дикой ярости неслись к своим хижинам, выламывая по дороге куски скал, чтобы расправиться с непрошенными гостями.

Услышав шум, Фол сразу же бросился бежать.

–Я же предупреждала, что он двуликий Янус,-рассердилась Интута,-я же говорила, что он жила.

Геракл подошел к дверям хижины и поднял руки ладонями наружу, но кентавры не дали ему говорить. Град камней полетел в его сторону. Он накрыл Леньку шкурой Немейского льва, промолвив:

–Сиди под ней и не высовывайся.

Взяв лук и стрелы, он вновь появился в проеме дверей.

–Друзья,-начал он, но кентавры словно взбесились. Они подобрали с земли камни и вновь начали швырять их в гиганта. Несколько штук влетели внутрь хижины, и плохо бы пришлось Леньке, если бы Геракл не укрыл его шкурой Немейского льва. Рассерженный силач натянул тетеву, три стрелы разлетелись веером и три кентавра свалились замертво. Четвертая стрела попала в копыто бессмертного Хирона. Страшно закричал, обожженный ядом кентавр, и прихрамывая поскакал к скалам, а следом за ним помчался в страхе и весь табун.

–Пошли,-грустно произнес Геракл, поднимая с Леньки шкуру льва, под которой тот чуть не задохнулся.

–Я под ней был как в каменном гробу,-едва переводя дыхание, выдохнул Ленька.

–Без нее ты бы был в гробу,-уточнила Интута.

Геракл завалил туши кентавров камнями, сделал надгробье, плеснул вина в костер и обернулся к Леньке.

–После принесения жертвы из этой бочки сегодня пить нельзя. Потерпи немного, мы сейчас отыщем воду.

–По усам текло, а в рот не попало,-пробормотала Интута,-у которой тоже пересохло все внутри.

Они медленно пошли в горы. Вдруг Ленька побледнел и покачнулся. Геракл подхватил его на руки и помчался по тропе, ведущей к водопою. Добежав до реки, он положил мальчика на землю, сложил ладони лодочкой, зачерпнул воды и плеснул в ему лицо. Когда этот водопад обрушился на Леньку, он тут же пришел в себя, сел и увидев речку, вскочил, лег на живот и начал жадно пить воду.

10
{"b":"698995","o":1}