Она мне улыбается: зубы ослепительно белые. Теперь я знаю, что такое жизнь, красота и любовь.
– Добрый день, – бормочу я.
– Добрый день, – отвечает она.
– Я новый шофер, – представляюсь я, – Антуан Симеон.
– А я Клэр Байе, – отвечает рыженькая, – новая няня.
– Сколько лет вашему клиенту?
– Шесть месяцев. Он такой миленький! Вы его еще не видели?
– Я только что поступил на работу.
– Я тоже...
Она касается соски, проверяя, нагрелась ли она до нужной степени. Должно быть, нет, потому что она снова кладет бутылку в кастрюлю с кипящей водой.
– Странный дом, – бормочет красотка, – Он практически пуст.
– Да?
– Мне кажется, что, кроме ребенка, в нем сейчас находятся только двое мужчин.
– Серьезно?
– Серьезно.
– Могу вам сообщить, что в нем есть еще и красивая блондинка с грустным лицом. Я заметил ее в окне.
– Может быть, это мама малыша?
– Может быть.
– Вы видели консула? – спрашивает она.
– Нет. А вы?
– Тоже нет.
Она дарит мне улыбку, полную обещаний, как предвыборная афиша, и уходит с бутылочкой.
Я остаюсь один. Открываю несколько шкафов с плохо закрывающимися дверцами и нахожу довольно большое количество провизии. Кажется, прислуга тут немногочисленная. Не видно ни кухарки, ни горничной, ни даже уборщицы.
В доме здоровяк, открывший мне, бледный секретарь в трауре, младенец, белокурая женщина и только что нанятые няня и шофер. Не хочу изображать из себя Шерлока Холмса, но эта история кажется мне подозрительной. Нанимать в это запущенное поместье няню и шофера, в то время когда никакой другой прислуги нет, представляется мне странной причудой.
Я немного жду в кухне, но поскольку я не такой человек, который долго торчит на одном месте, то отправляюсь в экспедицию по дому.