Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Эдриан, попробуйте, я уверена, что вы просто прекрасный наездник, — воодушевленно проговорила мисс Кларк, кладя свою ладошку на руку молодого человека.

— Если мисс Анжела, этого желает, не имею права отказать, — Чендлер встал из-за стола, — я принимаю ваше предложение, мистер Скотт.

— Дорогие гости, — весело отозвалась Анжела поднимаясь со стула, — сегодня у нас невероятное событие. Мой муж вместе с нашим дорогим гостем Эдрианом Брауном собирается лично прокатиться на этих благородных породах лошадей, чтобы показать своё мужество и доказать, что эти породы лошадей достойны своей цены.

Женщина быстро захлопала в ладоши, привлекая к своим словам больше внимания. Гости воодушевлённо поддержали хозяйку торжества, аплодируя героям сегодняшнего вечера.

— Выбирайте лошадь, друг мой, — ядовито проговорил мистер Кларк и, выпив напоследок бокал шампанского, направился прямиком к конюшне.

— Выбирай Тайсона, — тихо порекомендовал Чендлеру Озборн, оставаясь на своём месте, — клейдесдали очень сильные для спорта, поэтому они идеальны для соревнований и скачек.

— Если вы не возражаете, я выберу короля сегодняшних смотрин. Брюс идеален для меня, — не без доли гордости отозвался Кларк, делая акцент не на коне, а на самом себе, чтобы потешить своё самолюбие.

Как сам сказал Чендлер, он командный игрок, если его соперник так хочет самовосхваления, он этого получит.

— Тайсон, однако, тоже не плох, — подытоживал начатое Чендлер. Соревнования, так соревнования. Для этого необязательно нужны лошади.

Пока молодые люди готовились, облачаясь в нужные костюмы, на поле установили оборудование, чтобы оно больше напоминало ипподром. Тем временем Озборн решил продолжить начатое.

— Брюс — великолепный экземпляр, — неоднозначно проговорил англичанин, вновь появившись рядом с мисс Кларк.

— Он — один из наших лучших лошадей в конюшне, — уверенно проговорила Анжела.

— Миллион — это была цена за Брюса или за экземпляр этой породы?

— За экземпляр, — отозвалась мисс Анжела, — Брюс стоит намного больше.

— Вижу в разведение лошадей в Нью-Йорке вам нет равных.

— Нам нет равных во всей Америке, — не без гордости произнесла женщина.

— Это, однозначно, помогает вам безбедно жить. Этот дом замечательный, — осмотрев трёхэтажный особняк, проговорил Габриель.

— Да, он великолепен. И стоил немало. Я слышала, мистер Браун владел активами большими, чем мы можем себе с мужем представить. Вам перейдёт немалое наследство, — улыбнувшись, игриво протянула Анжела.

— В этом вы правы. Но большую роль для нас играет его дорогущая коллекция.

— Нас? Это для вас с братом? — непринуждённо поинтересовалась женщина, кажется, это прозвучало, словно разговор шёл не только о двоих.

— Конечно же, — также игриво проговорил молодой человек, — я очень надеюсь увидеть вас на нашем аукционе.

Женщина хотела что-то ответить, как, наконец, из особняка вышли две фигуры. Они сразу же прошли до поля, где их ждали благороднейшие породы.

— Хочу увидеть достойнейшее соревнование, — Чендлер протянул руку для дружеского рукопожатия, но вместо этого его ждало холодное отчуждение.

— Лучший победит, а худший проиграет, — с этими словами мистер Кларк взбирается на чёрного Брюса и спешит к линии старта.

— Ну лучший, так лучший, — Кристиан тоже не заставляет себя долго ждать и, усевшись по удобнее в седле Тайсона, направляется к Брюсу, где восседает Скотт.

— Когда прозвучит выстрел, нам нужно проехать один круг. Правила просты, кто приедет первым, побеждает, — разъясняет простейшие правила мистер Кларк, в ответ Кристиан лишь кивает и поворачивает голову, на мужчину, что стоял в стороне с пистолетом в руках.

— Раз, — проговаривает Скотт, яростно сжимая челюсть. Даже идиоту понятно, что это не дружеские скачки, а настоящая война, где победитель лишь один. Это было так легко вывести этого беспокойного человека на спор, даже слишком просто, думает Чендлер, — два.

Кристиан спокоен, как обычно, он не выдаёт свои эмоции, лишь специальные, наигранные, которые ему нужны.

— Три! — после этого слова, мистер Кларк с силой ударяет поводья и срывается с места.

Брюс быстр и ловок, не зря, он является лучшим экземпляром в конюшне семьи Кларк.

Скотт талантлив не меньше, он хорош в верховой езде, как и говорил. Чендлер же не отступает, полностью доверяя своему четвероногому другу. Кажется, Тайсон сам знал, что нужно делать. Тайсон на своих мускулистых ногах быстро догоняет Брюса, что стартовал и оторвался с небывалой скоростью. Но Чендлеру это не нужно, у него с ребятами есть план, которому он следует идеально. Всё идёт как ни кстати великолепно.

***

Ещё перед тем, как Скотт и Кристиан ушли переодеваться, Озборн подошёл к уходящему Чендлеру и наклонился к его уху.

— Тайсон силён, но он никогда не победит Брюса, ему не хватает маневренности.

— Как нам и нужно, — тихо отозвался Кристиан, осматриваясь вокруг.

— Первое время тебе нужно держаться подальше от Скотта, дай ему почувствовать, что он победитель, — продолжал шептать Габриель, стараясь говорить как можно тише, чтобы их не услышали. — Чистокровная верховая лучшая, если и наездник такой. Мистер Кларк не сможет справиться с Брюсом, если начнёт нервничать.

— А он начнёт нервничать, когда к концу круга я начну догонять его, — Чендлер довольно улыбнулся.

— Ты знаешь, что делать, — после слов Озборна, Чендлер скрылся за высокими дверьми.

***

По плану ребят, Чендлер долго находился в хвосте мистера Скотта. Мужчина развернулся и, заметив, что Браун отстаёт, победно улыбнулся. Слишком уж многое этот англичанин себе позволяет. Он победитель, он лучший. Но к моменту, когда наездники совершили половину круга и развернулись в обратную сторону, мистер Кларк почувствовал дыхание за своей спиной. И действительно, буквально рядом, откуда не возьмись, появляется Чендлер, что восседает на Тайсоне. Кларк от испуга крепче сжимает поводья и ещё раз ударяет по Брюсу ногой. Никакой профессиональный наездник не позволит себе такое движение, поэтому Брюс, чувствует это тоже и тоже начинает паниковать, снижая свою скорость. Тайсон выходит вперёд, отчего Скотт продолжает яростно ударять по поводьям. Он просто обязан догнать, он обязан победить. Это его поле, он не проиграет этим слишком идеальным Браунам. Кто они такие, и откуда они взялись? Но не успевает мистер Кларк сообразить, как Браун неудачно манипулирует Тайсоном, от чего второй сходит с дороги, а Чендлер падает со спины лошади, цепляясь ногой в стремени. Брюс первым приходит на финишную черту.

Рядом с полем сразу же оказываются встревоженный Габриель и Анжела, а гости начинают хлопать мистеру Скотту, победителю этих небольших скачек.

— Мистер Эдриан, вы в порядке? — Анжела в считанные секунды оказывается рядом с молодым человеком, что привёл Тайсона к финишной прямой.

— Ты не сильно ушибся? — поинтересовался Озборн, оглядывая грязный редингот Чендлера.

— Нормально, — почти шёпотом проговорил Кристиан и сразу же повернулся к Скотту, — спешу поздравить вас с честной победой.

Кларк в секунду поменялся и заливисто рассмеялся.

— Вы были достойным противником, но оказались явно слабее меня.

— Не буду оспаривать это мнение.

— Если победитель сегодняшнего дня нашёлся, мы просим нас простить, но на этом мы покинем ваше мероприятие, — проговорил Озборн, поворачиваясь к Анжеле и Скотту, — мы приятно провели время.

— Как уже? — женщина резко погрустнела.

— Надеюсь тогда в следующий раз увидеть вас на аукционе, — довольно протянул мистер Кларк.

— Нам вас ждать? — поинтересовался Кристиан.

— Однозначно.

Двое молодых людей ещё раз попрощались с семьёй Кларк и поспешили к воротам, где их уже ждал Гудвин.

— Всё сделано отлично, Чендлер, — проговорил Озборн, который остался довольным после их встречи с Кларками.

— В следующий раз на лошадь полезешь ты, друг мой. Благослови королеву, чтобы моя спина была целой, — недовольно пробурчал Чендлер, но он не мог не радоваться от того, что всё прошло идеально от начала до конца.

14
{"b":"698287","o":1}