Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пастушья мудрость, первая и самая важная, подсмотренная в степях еще в юные годы. Стада буйволов следовали за большими быками – подчини быков, и все стадо твое. Отправившись на юг и записавшись в армию, он узнал, что к людям это, в общем-то, тоже относится. Стая следовала за вожаком очень схожим образом.

«Да, а с главным быком ты расправился на пляже этим утром». С первого взгляда отыскал его среди сбившихся в кучу первых выживших, узнал того, кто был среди охранников, которые привели его и Арчет на борт «Владыки соленого ветра» накануне…

«Всего-то накануне? Ох, яйца Уранна, как быстро летит время, когда творится такая веселуха».

…и подозвал.

«Ты, патлатый. Как звать?»

«А тебе какое дело, маджак?» Капер завозился, выпрямился во все свои два с лишним ярда мышц. Боевые шрамы на физиономии, и…

Да ладно.

Нацепи улыбку, Драконья Погибель, быструю такую – и так же быстро ее долой. «Какое мне дело? Ты бы огляделся по сторонам, а. – Тут он резко поднял голос. – Валяй – и остальных это тоже касается. Кумекаете, куда нас занесло?»

«Это побережье Пустошей», – сказал кто-то.

«Ага, оно самое. Кто-нибудь из вас тут уже бывал?»

Тишина.

«Ну так вот – я бывал. Я тут был в составе совместного экспедиционного корпуса под командованием Флараднама Индаманинармала в далеком пятьдесят втором. А на обратном пути еще и в Виселичный Пролом заглянул».

Они взволнованно забормотали от упоминания этого названия. Если какая-то единственная битва и завладела вниманием населения Лиги, то это было противостояние при Виселичном Проломе. Гигант перед ним впервые утратил решимость. Эгар вперил в него взгляд. Опять понизил голос, намекая на доверительный тон.

«Хочешь выбраться отсюда? – Напряженный кивок в сторону выживших, сгрудившихся вокруг костра. – Хочешь вернуть их домой целыми и невредимыми? Тогда я тот, кто тебе нужен».

«Да ладно? Насколько я знаю, еще недавно ты был гребаным военнопленным».

Эгар приказал себе держать руки расслабленными, вдоль тела. Вложил все во взгляд. «А ты проверь еще раз».

Долгая пауза.

Великан помедлил. «Согрен, – сказал он. – Меня называют Жилоруким».

«Эгар. Меня называют Драконьей Погибелью».

Дамба закончилась. Точнее, она перешла в нечто вроде кольца, огибающего центральную колонну в десятке ярдов от изгиба ее поверхности. Арчет, идущая впереди Эгара, задавала темп – настолько быстрый, насколько это позволяла предательски скользкая поверхность, по которой они шли. Теперь она резко остановилась, а Эгар был так занят, глазея наверх, что врезался ей в спину. Она пошатнулась, он схватил ее за плечи, и оба едва не упали в воду.

Потом они замерли.

– Прости, – пробормотал Драконья Погибель.

– Охренеть, как здорово. – В ее голосе слышался приглушенный сдерживаемый гнев, но предназначалось это чувство не Эгару. Она указала вперед. – Как же нам, мать твою, туда…

И ее рука упала.

Они стояли и смотрели на опорную колонну. Поверхность моря вздымалась и плескалась в промежутке между нею и кольцевой дамбой – в просторной тени города вода выглядела мутно-серой, непрозрачной. Поверхность колонны вздымалась над нею: на грязно-белом сплаве тут и там расцвели зеленые или пурпурно-коричневые пятна, как будто металл каким-то образом покрылся синяками. Если где-то и был вход, они его не видели.

Мужчины сгрудились позади них. Бормотание возобновилось.

«Надо их как-то занять, Эг».

Он щелкнул пальцами, требуя внимания, – старая привычка, обретенная благодаря имперской муштре, пробудилась по первому зову и ничуть не заржавела. Драконья Погибель заговорил по-тетаннски, но бросил взгляд на одного из людей Танда, и тот начал тихонько переводить на наомский для каперов.

– Ладно, слушайте меня, вы все. Я хочу, чтобы пятнадцать человек отправились делать обход вон туда, и еще пятнадцать – вот сюда. Согрен, на тебе первый отряд, выбирай себе людей прямо сейчас. Алвар Наш, ты выбирай еще пятнадцать и ступай в другую сторону. Будьте внимательны! Вы ищете дверь, мост, щель – что угодно, позволяющее попасть внутрь. Встречаетесь посередине, проходите мимо друг друга и идете дальше – что один упустил, другой обнаружит. Остальные идут обратно и проверяют свод. Я сам не знаю как, но мы, возможно, упустили что-то важное наверху.

Сомнения, обмен взглядами. Они замерзли, устали, проголодались, страдали от полученных во время шторма и кораблекрушения ушибов. Они застряли в месте, знакомом лишь по жутким сказкам и легендам, вооруженные скудным набором ножей, несколькими обрывками цепей, найденными в обломках, и одним-двумя обломками тимберсов, достаточно тяжелыми, чтобы из них получилось хоть какое-то подобие дубины. Они были экипированы в лучшем случае для драки в таверне, а столкнуться пришлось с чудовищами родом из мифов.

Эгар развел руками.

– Что стоим, народ? За дело.

Собственный двухфутовый кусок цепи он обвернул петлей вокруг правой руки и теперь позволил концу свисать. Он не собирался использовать это оружие – не мог разрешить себе начать калечить или убивать людей в отряде, в котором не было и пятидесяти человек, из-за какой-то незначительной проблемы с дисциплиной. Но цепь была напоминанием. На обоих концах все еще были болты, которыми она крепилась к обломку корабля, находке Эгара. И все видели, как он выдрал эти болты один за другим с помощью одной лишь грубой силы.

– Да, вперед. – Согрен нетерпеливо взмахнул рукой. – Вы его слышали. Ты. Ты. Ты…

Напряжение спало. Алвар Наш пустил в ход скудные познания в наомском, чтобы выбрать себе людей, – впрочем, он все равно остановил свой выбор в основном на тех или иных имперцах, – и два поисковых отряда были сформированы. Эгар проследил за тем, как они удаляются, а потом махнул оставшимся, чтобы шли назад по главной дамбе. Повернулся к Арчет, которая присела на корточки на внутреннем краю кольца.

– Идеи есть? – спросил он тихо.

– Сам-то представляешь, чем занимались твои предки четыре тысячи лет назад? Нет, у меня нет никаких гребаных идей.

– Я думал, Грашгал… твой отец…

– Да, они тогда жили. Но не говорили о тех событиях. Думаю, они и помнили-то их не очень хорошо.

Он присел рядом с ней на корточки.

– Ну, а как насчет того места, которое ты нашла в Шактуре… там был город, стоящий на озере, не так ли?

– Ан-Наранаш, да. – Она покачала головой. – Не такой. Поменьше, и те, кто его покинул, оставили двери открытыми. Во всяком случае, тогда у нас была лодка.

Эгар изучил поверхность опорной колонны, на которой не было ничего, кроме пятен. Зеленые и красновато-коричневые пятна, похожие на синяки, – может, грибок? – но никаких щелей или отверстий. Даже зацепиться не за что, если захочешь вскарабкаться по ней из океана.

– Я бы переплыл, – предложил он, – но…

– Ни хрена подобного. – Арчет бросила на друга косой взгляд, и он увидел ее виноватое лицо. – Думаешь, я позволю тебе окунуться в эту воду? Пусть ушлепок Согрен это сделает – посмотрим, что с ним приключится.

Эгар моргнул:

– Согрен прямо сейчас вроде как полезен. Он тебя как-то расстроил?

Она устало покачала головой.

– Забудь. Так или иначе, хули толку? Ты не сможешь туда войти, даже если переживешь заплыв.

– Ладно, Арчиди, но мы должны что-то придумать. Здесь холодно, и с наступлением темноты станет еще холоднее. Либо мы попадем внутрь этой штуки побыстрее, либо нам придется вернуться на пляж и развести новый костер.

– Думаешь, я этого не знаю?

Эгар сосредоточил взгляд на опорной колонне и ее «синяках». Зеленовато-синих и кармазинных, пурпурно-черных. Он вздохнул и осторожно проговорил:

– Мне кажется, что ты замерзла, устала и злишься из-за того, что все идет не так, как ты надеялась. И ты, скорее всего, будешь сидеть тут, пока не замерзнешь, лишь бы не…

«Погоди-ка».

– Арчиди… – Он помолчал, желая убедиться. – Смотри.

– Да хватит уже, Эг. Я не хочу об этом говорить.

– Нет, ты посмотри! – Он вскочил на ноги, указывая пальцем. – Посмотри туда, посмотри на цвета. Они меняются, они… смещаются или что-то вроде…

39
{"b":"697822","o":1}