– Хорошо, Этель. – Я едва сдержал улыбку, когда она в той же манере прошаркала мимо меня. – Я скоро ухожу, ты тогда сама откроешь, когда захочешь.
– Хорошо. – Она причмокнула губами, словно водворяя на место беглый зубной протез и двинулась к двери. – Доброе утро, жентльмены. Простите, что помешала.
Стерн взирал на нее, разинув рот. Деймос замер на месте и только скреб в затылке. Я затаил дыхание: заметят или нет, что она босиком? Фу-у, обошлось. Епифания благополучно исчезла за дверью.
– Господи, прямо как с пальмы слезла, – пробормотал Стерн. – Зря их тогда освободили. Сидели бы на плантациях…
– Напрасно вы так. Этель у меня молодец, – отозвался я из неглубокой кухонной на кухне, где как раз наполнял кофейник. – Она не Эйнштейн, конечно, но квартиру держит в порядке.
Сержант Деймос осклабился:
– А что, правда, должен же кто-то и толчки чистить.
Стерн с усталым отвращением оглядел напарника, видимо, думая, что того самого неплохо бы сослать на подобные работы. Я прибавил огонь на двухконфорочной плите:
– Ну что у вас за дело ко мне?
Я опустил в тостер кусок хлеба.
Стерн встал с дивана, прошел в мою нишу и прислонился к стене рядом с холодильником.
– Тебе знакомо имя Маргарет Крузмарк?
– Слыхал.
– Что ты о ней знаешь?
– Да то, что в газетах писали.
– А именно?
– Дочь миллионера. Ее убили на днях.
– А еще?
– Я не могу каждое убийство расследовать. У меня своих дел по горло.
Стерн переступил ногами и возвел глаза к потолку.
– Когда ж ты ими занимаешься? Когда проспишься?
– А это что? – поинтересовался из соседней комнаты Деймос.
Я выглянул в коридор. Деймос стоял над открытым дипломатом и рассматривал карточку, которую я нашел на столе у Маргарет.
Я улыбнулся:
– Приглашение на конфирмацию моего племянника.
– А почему не по-нашему написано?
– Это латынь.
– У него все по-латыни, – не разжимая губ, заметил Стерн.
– А эта штука наверху что значит? – спросил Деймос, указывая на перевернутую пентаграмму.
– Вот сразу видно, что вы не католики. Это орден Святого Антония. Мой племянник у них служка в церкви.
– Вроде такая штука у Крузмарк на шее висела.
Мой тост выскочил из тостера, и я щедро намазал его маслом.
– Ну и что? Может, она тоже была католичкой.
– Эта? Ну уж нет, – сказал Стерн. – Она скорей уж, язычницей была.
Я захрустел тостом.
– Пусть так, только что вам до нее? Вы же Ножкой занимаетесь?
Стерн посмотрел на меня своими трупьими глазами.
– Занимаемся. Только вот обстоятельства в обоих случаях больно похожие.
– Думаете, тут есть связь?
– Это я у тебя хотел спросить.
Кофе начал закипать, и я убавил огонь.
– У меня? Можно и у портье внизу спросить с тем же успехом.
– Не умничай, Ангел. Черномазый вуду занимался, а баба была ясновидящая, да, похоже, еще и черной магией баловалась. И убивают их с разницей в один день. Кто – неизвестно, но при очень похожих обстоятельствах.
– При каких же?
– Это наше дело.
– Так как же я помогу, если не знаю даже, что вам надо?
Я взял из буфета три кружки и рядком поставил на стол.
– Темнишь?
– А с чего мне откровенничать? – Я выключил газ и разлил кофе по кружкам. – Я, кажется, в полиции пока не служу.
– Так. А теперь послушай: я звонил этому болтуну адвокату. Тут ты, похоже, нас обошел: ты можешь молчать, а я тебе ничего не могу сделать. Только смотри: узнаю, что ты хоть припарковался не в том месте – костей не соберешь. Тебе в городе не только что лицензию, тебе арахисом торговать не дадут.
Я прихлебнул кофе, с наслаждением вдохнув ароматный парок.
– Я уважаю закон, лейтенант.
– Рассказывай! Для таких, как ты, закон – фиговый листок. Ну ничего, скоро где-нибудь проколешься, я тебе тогда не спущу.
– У вас кофе остынет.
– Да иди ты со своим кофе! – рявкнул Стерн. Оскалив кривые желтые клыки, он сшиб со стола обе кружки, да так, что они отлетели к противоположной стене и осколками брызнули по всей кухне. Стерн задумчиво оглядел кофейное пятно, как эстет, разглядывающий авангардистскую картину.
– Нехорошо получилось, – заметил он. – Ну ничего. Я уйду – твоя обезьяна подотрет.
– И когда же вы изволите удалиться?
– Когда сам решу.
– Ну и ладушки. – Я взял кружку, ушел в гостиную и сел на диван. Стерн смотрел на меня как на зловонную лужу, в которую он по нечаянности наступил. Деймос изучал потолок.
А я попивал себе кофе и не обращал на них никакого внимания. Деймос попробовал было что-то насвистать, но стыдливо умолк после четырех фальшивых нот. Я уже начал подумывать, что скажу друзьям, если они вдруг нагрянут в гости.
Можно так: «А что? Я всегда держу в доме пару полицейских. Они забавней, чем попугайчики, да и грабителей можно не бояться».
– Ладно, пошли на свежий воздух, – прорычал Стерн.
Деймос прошествовал мимо меня с таким видом, будто сам это придумал.
– Вы только подышите, и сразу обратно! – сказал я.
Стерн надвинул шляпу на лоб.
– Погоди, допрыгаешься еще.
Выходя, он так саданул дверью, что в холле обрушилась со стены литография Курьера и Ива[47].
Глава 35
Стекло в рамке треснуло застывшей молнией, зигзаг прошел как раз между побелевших от напряжения кулаков Великого Джона Л. Салливана и Джейка Килрейна[48]. Я повесил литографию обратно на стену. В дверь негромко постучали.
– Заходи, Этель, там не заперто.
Епифания, все еще в своей рваной косынке, заглянула в щелку.
– Они совсем ушли?
– Совсем-не совсем, но сегодня уже больше не явятся.
Епифания занесла в холл ведро и швабру и закрыла дверь. Потом прислонилась к косяку и рассмеялась, но в голосе ее слышались истерические нотки, и, обняв ее, я почувствовал, что она вся дрожит под тоненьким халатом.
– Ты у меня молодец, – сказал я.
– Подожди, ты еще не видел, как я туалет отдраила!
– Ты где была?
– Сидела на черной лестнице, пока они не ушли.
– Есть хочешь? У меня там кофе готов, в холодильнике есть яйца.
Мы приготовили завтрак – трапезу, которую я обычно пропускаю, – и пошли с тарелками в гостиную.
– Они тут ничего моего не нашли? – спросила Епифания, макая тост в яичный желток.
– Да они и не искали особенно. Один только в дипломат мой залез. Нашел там, кстати, одну штуку из квартиры Крузмарк, только не понял, что это такое. Да я и сам-то не знаю.
– Можно мне посмотреть?
– Смотри. – Я встал и принес ей карточку.
MISSA NIGER
Invito te venire ad clandestinum ritum…
– Это, – она держала карточку, словно выпавшего ей туза пик, – это приглашение на черную мессу.
– Куда?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.