Литмир - Электронная Библиотека

- А почему мы до сих пор не опробовали склад?

========== “Какая же ты глупышка, Тесс” ==========

От мельтешащих вокруг людей у Роба зарябило в глазах, а он ведь просто прошел от входа в отель до лифта, чтобы подняться сразу к Дейву, который ждал его на подписание документов о продаже акций. Отель, который и раньше пользовался популярностью, теперь и вовсе не сходил с уст многих влиятельных людей, что являлось заслугой альянса “Кинг и Паркер”, которые, несмотря на препирательства, выполняли работу на высшем уровне.

Не жалея сил, Роб толкнул дверь в кабинет друга и успел застать крайне интересную картину: Мэй соскочила со стола, к которому была припечатана Дейвом, предварительно скинувшим пиджак, и начала чуть ли в не в истерике поправлять юбку. Ее сообщник же совершенно не нервничал, а наблюдал за ней с обожанием и даже попытался успокоить, притянув к себе. Мэй успокаиваться отказывалась, а вместо этого дрожащими руками стирала помаду с его лица, бормоча при этом слова извинения, обращенные к Робу. Наблюдая за этой теплой сценой, Роб впервые с момента ухода Тесс по-настоящему улыбнулся.

- Видимо ад замерз, раз вы двое перестали мериться своим эго и смирились со своей участью, - проговорил он, усаживаясь за стол переговоров.

Мэй смущенно поправила прическу и выплыла из кабинета, на прощание подмигнув Дейву, готовому кинуться за ней в коридор, закинуть на плечо и отнести к себе, чтобы не отпускать как минимум никогда. Однако, он остался и присоединился к другу за столом, как раз в тот момент, когда перед ними возник Эдвард, их адвокат.

- Готовы? - жизнерадостно спросил мужчина.

- А можно мне узнать, какой птичке я продаю часть своей силы?

- Я накопал информацию, но ее очень мало. С нами связался юрист одного очень крупного бизнесмена. У него много всего: от сельского хозяйства до проведения аукционов, но вот отелей точно нет. Его дочка решила тоже начать бизнес, вот заинтересовалась нашим предложением. До этого тоже вкладывалась, но не очень удачно.

- Какая фамилия бизнесмена? Или как зовут дочь? - подался вперед Дейв.

- Тесс… - прошептал Роб, вскочив со стула и не отрывая взгляда от открывшейся двери. Следом за высоким мужчиной в кабинет невозмутимо прошла Тесс, уверенно держась на шпильках своих неприлично дорогих лодочек. Дейв одновременно приоткрыл рот от удивления и задержал друга за рукав на случай, если тот соберется совершить глупость, что он, собственно, и планировал сделать. - Тесс!

Он сделал шаг вперед, но девушка остановила его решительным жестом.

- Я сию секунду покину здание этого отеля, если вы, мистер Хилл, не будете вести себя должным образом. Давайте подпишем документы, как цивилизованные люди без выяснения отношений.

- Плевать я хотел на эти документы, блядь! Мне нужна ты!

- Роб, - Дейв выразительно посмотрел на друга и отрицательно покачал головой.

- Давай сюда эти ебучие бумажки!

Эдвард, до этого ошеломленно молчавший, попытался напомнить, что их бы неплохо прочитать, но пылающий в своих эмоциях Роб наделил его яростным взглядом и грозно рыкнул:

- Живо!

Бумага, которую Эдвард дрожащими пальцами ему подавал, готова была загореться под его взглядом, пока он размашисто ставил подпись, а затем наблюдал, как Тесс миниатюрными пальчиками выводила свою.

- Всем спасибо! Все свободны! А вас, совладелица, прошу остаться!

Как настоящий друг, Дейв вскочил первым и чуть ли не насильно вывел двух потерявшихся юристов, которые вообще едва понимали свидетелями чего им посчастливилось быть.

Подскочивший к Тесс Роб сначала прижал ее к себе, а затем отстранившись схватил ее лицо в свои широкие ладони и начал оставлять на ее лице нежные поцелуи, приговаривая:

- Малыш… я так соскучился. Не оставляй меня больше, пожалуйста… Слышишь? Тесс?

Тесс не шевелилась словно кукла, которой забыли поменять батарейки. Даже когда Роб заглянул своими полными боли и любви глазами в ее, ни один мускул на ее лице не дрогнул.

- Малыш? - с недоверием спросил Роб.

- Это все?

- Тесс, нет. Нет, черт возьми! Нам нужно о многом поговорить.

- Нам не о чем разговаривать, - она отступила, и руки Роба первое время хватали пустоту, пока он не опустил их.

- У меня ничего не было с Коллет, - твердо сказал он и сделал шаг вперед, но девушка снова отступила. - Ты мне не веришь?

Он смотрел на любимое лицо и видел усиленно скрываемую панику в глазах.

- Всего доброго, - бросила она и стремительно покинула кабинет.

Нет. Эта девчонка вдохнула в его жизнь смысл, и, если маленькая заноза ему не верит, значит нужно снова ее завоевать. Роб почувствовал, как от одного ее присутствия он снова наполнялся силой. Он глубоко вздохнул и хитро улыбнулся.

- Маленькая врушка. Ты моя. Если хочешь поиграть - поиграем.

***

Тщательно построенная стена рухнула в тот же миг, как только Тесс выскочила в коридор. Она, что есть сил побежала, на случай если Роб последует за ней. Хлынувшие из глаз слезы застилали взгляд, и девушка на автомате добралась до двери лучшей подруги. На ее удачу Мэй была на месте и приводила себя в порядок.

Открыв дверь, брюнетка была снесена рыдающим штормом. Узнав лучшую подругу, она принялась ее обнимать и удивленно воскликнула:

- Тесс, милая, что случилось? И где ты была все это время?

- Я только что видела Роба, - заикаясь произнесла Тесс и медленно опустилась на диван, полностью игнорируя второй вопрос.

- Таак, - Мэй присела рядом, обняв ее за плечи. - И что дальше?

- Купила долю в отеле, - всхлипнула Тесс.

- ЧТО?!

- Да, думала зайду такая крутая, посмотрю ему в глаза, и он прочтет в моих молчаливое послание, когда подпишет бумаги.

- Какое еще послание?

- “На хую я вертела твою Котлет”!

- Твою ж мать, Тесс! Только ради этого?

- Ну и работать будем вместе, а вообще - да. Ради этого.

Тесс вытирала лицо бумажными салфетками, а слезы никак не планировали оставить ее в покое. Она подтянула под себя ноги и взглянула на подругу, которая бережно заправила волосы ей за ушко.

- У них ведь ничего не было, - аккуратно и медленно произнесла она.

- Я видела то, что видела, - буркнула Тесс, которая в глубине души надеялась на правдивость слов подруги, но та боль, которую она носила в себе все это время била ее нелогичным ключом ревности по затыльнику каждый раз, когда она об этом думала.

- Он был искренен все то время, что искал тебя. Места себе не находил. Последние несколько дней ждал тебя в вашем доме. Я ему верю, милая.

- Нашем доме, - прошептала Тесс, а потом подняла заплаканные глаза. - Прям все время? - с надеждой взглянула на брюнетку она.

Мэй активно закивала, надеясь убедить подругу дать Робу второй шанс, но та была непреклонна. Однако спустя еще две истерики и лошадиную дозу успокоительного она уснула. Когда брюнетка наклонилась накрыть ее одеялом, услышала, как Тесс зовет во сне Роба и при этом улыбается так, что разрывается сердце. Мэй покачала головой, целуя подругу в лоб:

- Какая же ты глупышка, Тесс.

========== “Любовь меняет людей” ==========

Тесс нервно постукивала пальчиками по столу, совершенно не обращая внимания на стоящие перед ней пирожное и кофе. Судя по тому, сколько ей делали комплиментов, выглядела она обворожительно, но бледная кожа и читаемая в глазах усталость кричали о том, что девушка плохо спит и ест вот уже несколько дней. Однако, воздушное светлое платье и хаотично разбросанные по плечам волосы делали ее похожей на нежную обитательницу леса, которую хотелось приютить на своей груди и не давать в обиду.

Девушка пыталась сосредоточиться на разговоре с Гвен, которая присоединилась к ней за обедом, но иногда просто впадала в прострацию из-за тревожного мерзкого чувства, не покидающего ее уже несколько дней. Проследив за взглядом собеседницы, Тесс повернула голову в направлении входа в ресторан и заметила разъяренную Мэй, которая с утра носилась с какими-то отчетами. Фурия смерила тяжелым взглядом развалившегося за баром официанта, который тут же занялся делом, и побежала разрешать спор с клиентом, на ходу кивнув подругам. Гвен улыбнулась и обратилась к Тесс:

12
{"b":"697724","o":1}