Литмир - Электронная Библиотека

Подождав, пока варево приготовится, Лео оценивающе глянул сначала на Шакко, затем на содержимое контейнера, и, почувствовав ответственность за подобное, осторожно пошевелил палочкой месиво и облизал её. Лицо его не выражало абсолютно ничего около минуты, за которые Шакко совсем извелась.

– Что же там?!

– Хм. Порой мне кажется, что раньше были очень суровые времена… Есть можно, но это, похоже, походный паёк, вряд ли кто-то согласился бы в мирное время подобным питаться.

– Зато сохранился до сих пор. Делали на века… Это самое потрясающее. Подожди, не ешь! – быстро достав смартфон, Шакко быстро сделала несколько фотографий еды, потом сфотографировалась сама на её фоне, и под конец решила добавить снимок Лео.

– Эта вещица… Не хочешь же ты сказать, что она работает? – скептически спросил Лео, продолжая уплетать картошку, но, увидев, как Шакко показала ему запечатлённый момент времени, чуть не поперхнулся. – Как?!

– Цукумогами19, – с гордостью ответила кицунэ. – Если тебе это о чём-то говорит, конечно.

– Ох ты ж, хитро.., – одобрительно закивав, Лео поспешил прикончить еду, после чего ссыпал в чашку мелкие корешки, залил водой и попросил Шакко ещё раз всё подогреть, на этот раз долго. Лисица, всеми силами пытаясь показать, насколько ей скучно, сидела на корточках и грела жидкость, пока Лео заканчивал толочь листочки.

– Спасибо, – подув на отвар, парень положил получившееся месиво в рот и шустро запил, сморщившись так, будто пробует что-то невероятно мерзкое.

– Всё, тебе уже лучше?! – радостно подпрыгнув, Шакко нетерпеливо покачивала хвостиком, всматриваясь в лицо своего спутника.

– Полагаю, что температура спадёт в течение часа, если всё верно, – произнёс Лео. – Но… Не знаю, есть ли у вас тут снадобья Древних?

– Ты о чём? – заинтересованно навострив ушки, Шакко вся превратилась во внимание.

– Обычно это небольшие флакончики из стекла, закрытые металлом, – объяснил Лео, показывая примерный размер. – Их смешивают с солями фейри для усиления эффекта и вкалывают в тело.

– Вкалывают? Холодным оружием? – ужаснувшись, Шакко даже поёжилась.

– Есть такие старые вещицы, водосборник цилиндрической формы с поршнем и иглой. Вот с помощью них, но всё это можно найти обычно лишь в лавках целителей. Мне пару раз доводилось видеть подобные в Лондиниуме, но в Ордене рассказывали, что средство очень эффективное, – объяснил Леонард, вздохнув.

Лисица вскочила и, ткнув пальцем в парня, качнула хвостом.

– Ха! Я так и думала, что для ученика кузнеца твоих знаний слишком много! Кто же ты?

– Я уже говорил, – пожав плечами, Лео сел на траву и откинулся назад, оперевшись на руки и чувствуя, как его прошибает пот. – Просто свой заработок я тратил на обучение фехтованию, а часть знаний дали в Ордене, как и всем, кто защищает деревушки, – было ясно, что лисица не отстанет, если продолжать прикидываться простым прямолинейным детиной, поэтому Лео решил чуть больше выложить о себе.

– Хм… То есть, ты всё-таки можешь ножиком махать, да? Почему проиграл нуси? – продолжила свой строгий расспрос Шакко.

– Тень попала на воду. Я не рассчитывал с ним сражаться, – невесело усмехнувшись, Лео посмотрел на довольную лисицу.

– А проточная вода? Мост?

– Да, я всё это учёл. Знал, что он там, но подвела случайность, – слегка раздражённо ответил Лео. – Что за интерес?

– Если всё именно так, то… Хи-хи-хи, монетки! – потирая руки с торжествующей мордашкой, девушка запнулась, поймав взгляд парня. – Даже не думай… Вижу по глазам. Кусну!

– Ты собралась продать меня, что ли? Что за странное выражение лица?

– Нет. И что не так с лицом? – надув щёчки, Шакко фыркнула. – Если ты правда не хуже этих напыщенных мико, то ветер переменится… Но сначала надо тебя вылечить.

Пожав плечами, Лео не стал спорить, просто старался кашлять потише весь тот недолгий путь, что они добирались до валунов, расположенных недалеко от дороги, настолько больших, что можно было скрыть кого-нибудь от любопытных глаз. Стоило Лео залиться в приступе, отвлёкшись, как раздался тихий хлопок: на траве рядом лежала одежда Шакко, а среди неё стояла рыжая лиса.

– О? Погоди-ка…

– Да-да, собери аккуратно, – прозвучал в голове парня голос его спутницы. – Если хоть что-то помнётся… Так кусать даже проще! – нахально покачивая хвостом, животное прыгнуло на плечи Лео и, скользнув под ворот олимпийки, принялось устраиваться поудобнее, пока не высунуло мордочку сквозь воротник. – Чем-то пахнет.

– А у нас было время принять ванную?

– Фу-у-у! – высунув язык, лиса покачала головой. – Давай скорее с этим закончим… Можно попробовать спросить про снадобье у кое-кого.

Сложив вещи в уже знакомый пакет со странной девицей, Лео торопливо пошёл вперёд, придерживая забравшуюся к нему за шиворот лису.

Глава 3. Ясухиро

Дорога казалась пыльной и неухоженной, что точно не создавало впечатление о её частом использовании, как это можно было бы предположить в отношении главного пути в Академию. Лео это немного настораживало, но для себя он выбрал в качестве варианта отговорку: кицунэ вполне могли просто летать, а дорога использовалась лишь для телег, перевозящих крупногабаритные грузы. Но реальность подкинула другую отгадку: сделав ещё один шаг по пыли, Лео изумлённо заморгал, поскольку оказался в тени деревьев. Обернувшись, парень увидел большую красную арку специфической формы: скорее это были ворота без, собственно, врат, выкрашенные в красный цвет, в верхней части которых находилось две перекладины. Тем не менее, воздух внутри арки слегка мерцал, окрашивая покинутую территорию в мягкие пастельные тона.

– Если ты так будешь разглядывать каждую торию, мы точно не успеем, – недовольным тоном передала Шакко, заёрзав под олимпийкой парня. – Скорее!

Вместо пыльной дороги, плавно спускающейся с холма, возникло множество аккуратных ухоженных ступеней, некоторые из которых, как и в самом начале пути, также проходили под сводами торий, пусть и меньшего размера. По обеим сторонам дороги плавно покачивали ветвями разнообразные деревья, среди которых особенно выделялись всё ещё цветущие сакуры: нежно-розовые лепестки, медленно порхая, кружили в воздухе, но ни один из них не падал на ступени. Как только на нос высунувшей мордочку лисы опустился лепесток, Шакко чихнула и, заворчав, задрала голову, нетерпеливо шевеля ушками.

– Иду, иду.., – покачав головой, Лео начал быстро спускаться, слегка поёжившись от щекочущих его шею шерстинок. После долгих тренировок подобная беготня даже во время болезни давалась легко, но парень немного медлил, стараясь рассмотреть окружение получше. На то было несколько причин: как простое любопытство, так и попытка понять, как всё устроено на Востоке. Несмотря на то что общую информацию о ёкай Лео почерпнул из лекций Ордена, где мудрецы делились знаниями, которые они успели получить от фейри, зачастую приходилось закреплять подобное в прямом столкновении с нечистью, поэтому подмечать окружение было крайне полезным навыком.

Когда начало казаться, что лестница никогда не закончится, показалась последняя тория, мерцающая так же, как и первая – промчавшись сквозь неё, Лео очутился у такой же пыльной дороги, которую недавно покинул, только она уже была у подножия огромного холма. Отойдя чуть дальше, парень увидел, что весь заросший склон исчерчивает будто бы нарисованная лестница с арками, а в самом верху, окутанная гигантским облаком, виднеется Академия, отражая яркие лучи почти уже полуденного солнца.

– Так, теперь… Вот туда, прямо, прямо… В общем, я расскажу, – сообщила Шакко. – Только не надо щеголять так, будто ты здесь свой. Быстренько, не привлекая внимания, ага?

– Угу, – уже немного устав от всех этих тайн, Лео вздохнул, закашлялся, и вскоре поспешил к виднеющейся невдалеке деревушке.

Множество низких зданий, выполненных в восточном стиле: парню казалось удивительным, как можно вообще спокойно жить в чём-то, что хотя бы не сколочено из прочных брёвен, но лезть со своим мнением не спешил, пусть домишки не внушали доверия. Однако стоило пройти чуть дальше, как Лео увидел куда более впечатляющие домики: с крутой треугольной крышей, невольно создающей ассоциации со сложенными в молитве руками, попадающиеся тут и там среди более простых деревянных строений, и даже несколько каменных. Вокруг них яркими зелёными пятнами росли какие-то заросли, а чуть дальше, вдалеке, виднелся окружающий деревушку лес.

вернуться

19

Цукумогами – класс японских волшебных существ, которые получаются из артефактов при достижении ими определённого возраста (ориентировочно – 100 лет) или в результате попадания оных в некую ситуацию. Если коротко – ожившие вещи.

8
{"b":"697605","o":1}