Литмир - Электронная Библиотека

— Послушайте, майор, я забыл спросить: а сколько времени прошло?

Он подивился такому началу разговора, но дисциплинированно ответил:

— Сегодня утро двадцатого дня со смерти Марандо. — Думаю, выражение моего лица стало очень красноречивым, потому как он уточнил:

— Первые шестнадцать вы пробыли в глубокой коме.

— А-а… И как ваша рука? — Я был немного сбит с толку.

— Спасибо, практически зажила. — Он покосился на собственное предплечье. — Не везет мне на левую в этой истории. А как ваше все, герцог?

— Учитывая, что приходится выслушивать, уж и не знаю… — Майор остановился в изножьи кровати, и я чуть приподнял руку, указывая на кресло:

— Присаживайтесь, это не на минутку.

Он усмехнулся, как будто я весело пошутил, но сел, устроился поудобнее и сложил руки на груди, всем видом показывая: «Я жду!»

— Вы уж извините, майор, пока я не готов к пространным излияниям — говорить придется вам.

— Да? А о чем?

— О себе.

Уилкинс оценил. Без сомнения, он допускал возможность подобного развития наших отношений (последний поход на Аркадию был слишком уж показателен), но все еще нуждался в кое-каких уточнениях…

— Вроде мемуары писать еще не пора.

— Не скажите, майор. Главное, приступить, пока память в хорошем состоянии.

Он поморщился, соглашаясь, что так мы никуда не придем, и задумался. Я ему не мешал, и в итоге майор пошел на новый, более откровенный заход — он уцепился за подлокотники кресла, подался вперед и чуть ли не шепнул:

— Надо бы примеры, герцог!

— Ага, вот это уже разговор. Гляньте, Гаэль там нигде сигареты не оставила?.. Есть? Отлично, дайте штучку. — Затянувшись пару раз, я героическим усилием всполз по — выше на подушках и мило улыбнулся. — Примеров море. Возьмем хотя бы последний: линия, которую вы гнули на Аркадии. Вы не хотели, чтобы я добрался до Марандо, — это очевидно. Сначала вы пытались убрать меня с планеты при помощи уговоров и логики, а затем, когда к вам перешло руководство, вы со спокойной совестью вели нас к провалу. Будете спорить?

Майор заколебался — ему хотелось, но он понимал, что будет трудно. Для страховки я решил добавить что-нибудь…

— Или вот маленький фактик — вы мне только что о нем напомнили. Не забыли, когда ваша левая первый раз пострадала? Тогда, после заварушки в лаборатории Бренна, один из убийц оставался жив, и вы попросили меня его добить. Зачем? Он не представлял угрозы вашей жизни, а о такой глупости, как немедленная месть, я даже не говорю. Единственное объяснение: вы опасались, что если его будут допрашивать и расколют, он скажет… э-э… что-нибудь не то. Разве нет, майор?

Две столь продолжительные тирады выжали из меня многовато сил, и я очень надеялся, что этого будет достаточно. Майор, казалось, тоже взвешивал именно данное обстоятельство, но потом сообразил — он молчит чересчур долго, чтобы объявить мои слова досужими домыслами… Откинувшись в кресле, он расслабился, поскреб подбородок и нехотя признал:

— Я знал, что это произойдет. Здесь ничто не остается незамеченным, а отобрать и интерпретировать факты — вопрос времени… Поступим, как учил нас полковник: «Когда старший по званию ловит вас за руку на нарушении устава, не пытайтесь изображать врожденное слабоумие — это только ухудшит ситуацию». Однако вы не считаете, герцог, что эти факты, да и другие, которые вы наверняка подразумеваете, могут иметь разные толкования?

— Вне сомнения. Но я не хочу выдумывать, мне надо знать.

Уилкинс поднял руки и улыбнулся весьма грустно:

— Ваша взяла — придется рассказывать. Сопротивление бесполезно… Долго это будет. Хотя если без мелких подробностей… — Майор уже откровенно начал оттягивать неизбежное, и я внутренне торжествовал победу. Впрочем, он быстро прекратил бормотание. — Короче, что будет непонятно — спрашивайте!

Началось все с моей отставки. Хотите верьте, хотите нет, но произошла она именно так, как я рассказывал вам на Рэнде. Сейчас, пообщавшись с вашим братом, я убежден, что за ней стояло нечто большее, чем обычные армейские интриги, но тогда я был недостаточно искушен для подобных подозрений… Однажды меня вызвали к адмиралу эскадры и вручили письменный приказ, гласивший, что меня переводят на службу в Главный Штаб, на незначительную должность в отдел технического обеспечения. Меня, боевого офицера с прекрасным послужным списком, сажали к инженерам! Это было оскорбительно и абсурдно даже для армии… Нет, я попытался навести справки и официально, и по собственным каналам, но отовсюду получил самый тупой ответ: «Приказы не обсуждаются. Выполняй!»

Конечно, мы живем в цивилизованное время, когда и у майоров ВКС есть кое-какие права, но интуиция подсказывала, что я могу защищать их до посинения. Сидя за своим уютным столиком в Адмиралтействе… И тогда я взбунтовался — подал рапорт с просьбой об отставке! Мне казалось, это должно помочь. Я не верил всерьез, что вся эта маразматическая чушь перевесит мою ценность — а вдруг понадобится с кем-то воевать? Я жестоко ошибся. Мое прошение было удовлетворено в рабочем порядке, я получил расчет, и гуляй!..

Ну что, я вернулся на Землю в самом скверном настроении, которое могу только припомнить, и где-то с месяц развлекался на полную катушку — благо за годы службы подсобрал небольшой финансовый резерв. Фантазия в смысле удовольствий у меня небогатая, так что, если называть вещи своими именами, я каждый день попросту надирался до зеленых чертиков… К делу это не очень-то относится, но я хочу, чтобы у вас было правильное впечатление о моем состоянии, когда меня пригласили на беседу в Службу Безопасности.

Приглашение они отправили в своем стиле, в виде двух агентов, захапавших меня средь бела дня в каком-то баре на Багамских островах. К тому моменту я уже был настолько хорош, что сел в их флаер, не задавая вопросов. Но когда меня приволокли не в местную кутузку, а отвезли за океан, в Лондон, в штаб-квартиру Службы, я нашел в себе силы удивиться. А узнав, что говорить со мной желает полковник Бэйтс, даже слегка протрезвел… Нет, герцог, дело не в Бэйтсе, а в полковнике — это очень высокий чин в контрразведке, их обладателей можно по пальцам одной руки пересчитать.

Бэйтс мне не глянулся — эдакий светский хлыщ, мыслящий исключительно категориями планетарного масштаба. К тому же для начала он долго мурыжил меня чем-то вроде допроса для выяснения психологического облика — всякие там заумные вопросы с закавыками, несомненно представлявшими трудность для трехлетнего ребенка… Но я прикидывался дубом, абсолютно лояльным дубом — по моему разумению, это был самый простой путь, чтобы поскорее избавиться от его гребаного общества. Однако Бэйтсу вроде как понравилось, и он перешел к главной части… Оказывается, Служба Безопасности — в отличие от Адмиралтейства — высоко ценила таких людей, как я, и хотела бы видеть их в своих рядах. Более того, они выбрали меня не ради какой-то ерунды, а для выполнения миссии чрезвычайной важности, такой, что вызовет восторг у моего чувства гражданского долга. Но я не был настроен подвергать свои чувства испытаниям и скромно сказал, что его предложение меня не интересует. Он был неприятно поражен — видимо, считал уже дело сделанным, немного помялся и обнародовал финансовые условия. Вот тут мне стало любопытно — куда же наше прижимистое правительство готово тратить такие огромные суммы?.. Я предположил вслух, что если б знал больше о работе, на которую меня нанимают, то мог бы лучше проникнуться осознанием ее необходимости. И тут Бэйтс совершил ошибку.

Похоже, в действительности он был весьма невысокого мнения о моих способностях, а потому позволил себе приоткрыть карты…

Из его туманных намеков я вынес для себя следующее: по мнению контрразведки, в просторах Галактики зрел ужасающий заговор против Земли, возглавляемый несколькими очень влиятельными людьми. Даже сейчас не могу поверить, что это была неосторожная болтливость, но Бэйтс назвал имена! В известном мне нынче виде список выглядит так: барон Детан, герцог Лан, Креон, граф Деор и вы. Подборка говорит о чем-то, да?..

91
{"b":"6974","o":1}