Литмир - Электронная Библиотека

Эти чёрные глаза… Только им стоило встретиться со взглядом Джилл, так её тут же охватил мороз. Мурашки побежали по коже не от вопроса, а от одного взгляда, подобного чёрной, ледяной бездне океана. Но, совладав с собой, Джилл отрицательно помотала головой.

— Ясно… — выдохнул Виктор, опустив глаза. — Твоё упорство похвально. Может, в нём и был толк.

Последняя фраза, как кузнечным молотом по голове, ударило Джилл…

«Сработало?..» — только и сумела сформулировать в голове она. — «Сработало! Да!!!».

***

Так продолжалось до того дня, когда на базу прибыл отряд из «Службы Безопасности Амбреллы». Во главе с неким «Ханком» отряд запросил поддержки у военного командования базы для решения некоторой «проблемы с террористами». Решение было принято быстро. В качестве поддержки был сформирован отряд из десяти человек. В него и вошли Джилл вместе с Виктором. Джилл была принята в группу в качестве стрелка, так как её итоговые результаты по стрельбе были одними из самых высоких, что не могло её не радовать. Равно, как и пугать…

На инструктаже группу оповестили о том, что группа террористов сумела выкрасть из Канадской лаборатории корпорации «Амбрелла» некие опасные химические образц и на их поимку USS направила своих лучших людей. При этом корпорация запросила помощь американской армии. Виктор внимательно слушал, как и Джилл. Они понимали, что это не совсем обычная операция по обезвреживанию террористов и будут жертвы. Тут в речь командующего базой вмешался человек из пресловутого USS. Судя по нашивкам, капитан.

– Нам предстоит встреча с хорошо организованным противником. Есть предположение, что эти наёмники — бывшие бойцы Британского SAS, поэтому нам и нужна ваша помощь. Всё, что от вас потребуется — это отвлечь на себя внимание противника, пока мы проведём штурмовую операцию.

– То есть, мы просто «отвлекающий манёвр»? – неуважительно обратился Виктор к этому человеку. Несмотря на то, что ни разу не обращался к прочим офицерам базы, не по уставу.

– Именно так, солдат, – капитан USS, повернув голову в сторону Вектора, ответил более мягко, чем ожидали все присутствующие.

– Если вам было нужно пушечное мясо, то почему корпорация не обратилась к наёмникам за этим. Лично я – солдат, как вы сами сказали, и цену себе знаю.

Говорил Виктор ровно, чётко и твёрдо. Как человек, который был стопроцентно уверен в своей правоте. Все прочие, кто сидел в этой комнате, неловко поддержали Виктора. Джилл же испугалась.

«Ой, дурак!!!» — думала она, глядя, как зажглись глаза капитана USS. — «Ох, сейчас тебе достанется. Ну почему ты просто не промолчал?!»

– И насколько высоко ты себя ценишь, солдат? – внезапно для всех спросил он.

– Достаточно высоко, капитан, – без промедления ответил Виктор.

– Тогда ответь мне. Стоит ли твоя жизнь жизни тех миллионов, что погибнут, если те химикаты попадут в руки торговцев на чёрном рынке?

Виктор не ответил сразу. Первые несколько секунд он молчал, все прочие были удивлены.

– Тогда извольте пояснить ясней, ради чего нас отправляют в бой, – нагло заявил Виктор. – На нас может и плевать «Амбрелле», но мне на жизни моих сослуживцев не особо.

– Сядь на место, капрал! – крикнул на него генерал.

– Спокойно, генерал, – сказал Ханк. – Боюсь, что капрал прав. Раз так, то слушайте внимательно…

Далее Ханк рассказал, что в руки попали не просто «химикаты», а образцы некоего вируса «Предок». Он был выведен учёными корпорации «по ошибке» и представляет собой смертоносное вирусное оружие. По словам Ханка, если оно попадёт на чёрный рынок, в мире наступит хаос. Тех немногочисленных исследований этого вируса было более чем достаточно, чтобы утверждать о том, что в неумелых руках он может устроить апокалипсис.

После инструктажа Ханк был заинтересован в этом настырном солдате. Он был молод, неудержим и явно проявлял какие-то особые таланты. Решив присмотреться к нему повнимательней, Ханк отдал приказ о начале операции.

За тридцать минут до погрузки в десантные вертолёты Джилл посетила Виктора в арсенале. Группе были выданы противогазы и прочие средства химзащиты в боевых условиях. Виктор во всём этом облачении, по оценке Джилл, выглядел крайне устрашающе. Его весьма худощавое тело с крепкими мышцами было облачено в плотный изолирующий костюм. На лице противогаз, в руках надёжный МП5, в кобуре «берета», в ножнах нож. Его вид излучал спокойствие и уверенность. Джилл уже несколько месяцев всерьёз раздумывала над тем, чтобы наконец сократить дистанцию между собой и этим человеком. Так как уже довольно давно была к нему неравнодушна. Признать это было тяжело, но теперь, когда есть шанс, что кто-то из них погибнет, стоять на месте и тем паче отступать – было вершиной глупости.

– Виктор, – обратилась она к напарнику, – можно пожелать тебе удачи?

– Можно, – неожиданно сказал парень после минутного молчания. – Да только я не верю в «Удачу».

Группа погрузилась в вертолёты и уже через четверть часа была над точкой высадки. Операция началась.

========== Часть 2. Дружественный огонь. ==========

Первый аварийный протокол спецназа USS: «Зевс».

«В случае гибели командира команды, обеспечивающей прикрытие группы USS, командующий отрядом имеет право взять оставшиеся силы союзников под собственное командование».

— Штурмовой отряд, внимание! – раздался в рации голос Ханка. Виктор сделал рацию чуть громче, дабы слышать его голос сквозь шум работы винтов вертолётов. — Наша цель — контейнер с вирусным оружием. Противник, предположительно, держит его в здании склада, что расположен в поселении. Территория, в радиусе пятидесяти километров от населенного пункта, оцеплена национальной гвардией США. Поддержки с воздуха не будет, справляемся своими силами! До высадки три минуты.

Не успела группа высадиться на небольшой захолустный городок, как по вертолётам открыли огонь сразу из нескольких позиций, одновременно. Пулемёты били по железным птицам, пробивая их броню, выкашивая экипаж. Всего вертолётов было три. На первом летела группа «Альфа», в двух оставшихся — военные. Джилл и Виктор оказались в разных машинах, однако уцелели оба. Чего не скажешь о большей части экипажа и десанта. Кровь текла из мёртвых бойцов, большинство из которых были ещё совсем мальчишками. Изуродованные трупы валились из кабины, разлетаясь на шмотья плоти, долетая до земли.

Две из трёх машин получили повреждения хвостового винта и устремились в неконтролируемое падение. Группа «Альфа» лишилась своего медика и снайпера при падении, а в вертолёте, в котором летел Виктор, уцелело лишь двое. Он сам и лётчик Крис Редфилд. (Как мы знаем, Крис в прошлом был лётчиком, так что все по лору).

– Боец! – закашлявшись, крикнул пилот Виктору. – Эй! Ты живой!?

– Отвали, Редфилд! – злобно ответил Виктор, поднимаясь на ноги и вынимая своё оружие.

– Виктор… Сукин сын, – выдохнул пилот, сурово глядя на бойца. Он даже не мог для себя решить — хорошо ли, что Виктор выжил, или нет.

Ситуация сложилась критическая. Пулемёты всё ещё поливали огнём винтокрылые машины, но лишь одна из них сумела продержаться до высадки десанта на запланированную зону и улететь. Как успел заметить Виктор, высадилось из третьей машины всего двое бойцов. Одним из них была Джилл.

— Ты в порядке, солдат? – обратилась Джилл к своему напарнику, уцелевшему во время обстрела вертолетов, и, получив утвердительный кивок, стала продвигаться к упавшей вертушке, в которой должен был быть сам Виктор.

Молясь про себя, чтобы он был жив, Джилл вместе с уцелевшим бойцом стала продвигаться вперёд, укрываясь от пулемётных очередей за каменными стенами. Ночная тьма мешала определить, откуда велся огонь, но, дав очередь вслепую, Джилл услышала короткий вскрик, что означало одно: «Попала».

Ответ от противника не заставил себя ждать. На позиции Джилл прилетело три наступательные гранаты и лишь чудом девушке удалось достигнуть укрытия до того, как они детонировали. Грохот взрыва едва не оглушил Джилл, и она потеряла концентрацию, но и этого врагам было достаточно. Три фигуры в чёрной броне и с автоматическим оружием наперевес показались из своих укрытий.

2
{"b":"696913","o":1}