Литмир - Электронная Библиотека

Недолго думая последовал ответ:

– Кажется, я нахожусь в таком положении, где верный ответ только один, – подметил Лео, – Так что я должен сделать?

– Дело пустяковое. Не то что лезть в драку с учеником четырнадцатого круга, – колко бросил старик. – Тебе всего-то надо будет присмотреть за одной девушкой с мира Антимы, то есть из мира обычных людей. Она еще не знает о существовании Диасты, но вскоре мне, самолично, придется ее просветить в этом плане. Ты будешь подобием наставника…или помощника…как тебе больше нравится? Я думаю, это немного усмирит твой пыл и послужит мне огромной подмогой. Ты согласен? – пробормотал Полукс, разглядывая коллекцию фрегатов юноши. – Лео Вирнез, где ты нашел этот экземпляр? Очень редкий для пыльной полки обычного мальчишки… Я ищу его уже второй месяц…

– Если не ошибаюсь, мне привез его папа из недавней поездки, – с удивлением констатировал парень, приподняв бровь.

Старик вертел фрегат в руках, всматриваясь в каждую его дощечку, хмуря при этом лоб.

– Ах, да, мы же говорили не об этом. Ну так… Как ты смотришь на твою будущую профессию охранника и учителя для девушки? – сказал он, ставя корабль обратно.

– Это самое ужасное, что можно было мне предложить. Почему именно я обязан ходить за какой-то девчонкой хвостом?! Может это лучше предложить Хадару? Совсем по его специальности… Если мне не изменяет память, он тоже должен нести ответственность за содеянное, – выпалил парень, сложил руки перед собой и нахмурил лоб.

Старик положил ладонь на голову мальчика и тихо констатировал:

– Мне кажется, что на тебя можно рассчитывать. Думаю, этого достаточно. Сделаем вид, будто ты сразу согласился. А в качестве бонуса будет прогулка по ее миру. Девушка завтра в обед будет идти через парк. Узнать ее сможешь по бутылочке Фольготтума.

Полукс достал из кармана плаща стеклянную баночку, надежно закупоренную пробкой. Внутри находились небольшие черные, как уголь, кристаллики. Старик поднял склянку на уровне рта, зажмурился и сделал глубокий выдох. Из его рта, как полупрозрачное северное сияние, полетели струйки желтоватого воздуха, быстро, как вихорь кружась над баночкой и мужчиной. Недолго думая, потоки волшебства устремились к кристаллам Фольготтума и жадно впились в них. Свечение резко пропало, но вдруг, из самой середины склянки, резко вырвалось голубовато-синие сияние, на миг осветив стены и предметы в комнате. Лео, который с самого начала наблюдал это действо с открытым от удивления ртом, отшатнулся от потока света и закрыл ладонью глаза. Когда резкие лучи потускнели, можно было разглядеть маленькие синеватые камушки, как бы светящиеся изнутри, но не пускающие свет наружу, за пределы своих мутноватых стенок.

– Я наполнил Фольготтум информацией о внешности Мелиссы. Кстати, да, именно так ее зовут. Думаю, что вам нужно познакомиться заранее.

Лео с осторожностью взял стеклянную бутылочку, ощущая исходящую теплоту изнутри. Было странно и как-то боязно держать в руках запрещенный предмет. «Кажется, – вспоминал он, – Мы изучали этот минерал в школе как редкие вещества магического мира, но в действии я вижу его впервые. Если не изменяет память, на уроках нам говорили, что все добытые сосуды с Фольготтумом были утеряны… Но видно не все…».

– К чему такие осторожности? Почему нельзя показать фото этой, как там ее, Мен… Мес…

– Мелиссы, – спокойно ответил Полукс. – Ты еще не знаешь, что это за девушка, но нам нужно держать все в строгой секретности. Об этом будем знать только ты и я, – подмигнул мужчина. Он прогулочной походкой устремился к открытой двери и бросил напоследок фразу:

– Пожалуйста, веди себя с ней аккуратнее. Ты не должен выдать себя и запомни: хоть за один упавший ее волосок я спущу с тебя шкуру.

Седая голова скрылась в дверном проеме, но разочарование от того, что ближайшие школьные дни пройдут в обществе какой-то девчонки, да притом еще с Антимы, не давало парню покоя. «Это могло быть все что угодно: мытье полов в Эмиральдиуме, помощь злополучному профессору Гелеусу, но это оказалось еще хуже! Что вообще творилось в голове этого старика, когда он выбирал человека на эту обязанность? Хадар, если бы ты меня сейчас слышал, когда-нибудь ты поплатишься за это! Если только директор не придумает тебе задание более изощренное…». Лео ушел в глубокие раздумья. Лишь одного его радовало: путешествие в измерение обычных жителей Земли, не подозревающих о невероятной магии, которая скрывается от них через тонкий барьер мира. «Переход можно делать только на тринадцатом круге обучения, а я на девятом, точнее уже на десятом, бок о бок смогу пройтись рядом с обычными людьми, не владеющими нашими способностями. Витька умрет от зависти, хотя, думаю он был бы не прочь отправиться вместе со мной».

Лео подошел к полке с фрегатами и нашел желтовато-белый камушек. «Анно́рум Стелла, кажется, – вспомнил он». Рядом лежал крохотный сверток с надписью: «Для перемещения. Отцу не говори! Отдашь мне в школе и не вздумай кому-то рассказывать. Надеюсь, что преподаватели Эмиральдиума уже рассказали, как им пользоваться.». Парень отложил записку и взял в одну руку светящийся от света огня камень, а в другую – Фольготтум. «Побыстрее бы наступило утро, чтобы посмотреть на них в действии. Хорошо, что отец завтра уезжает в недельную поездку, повеселимся с Витьком и моим новоиспеченным камушком».

За окном поднялся ветер, стал моросить мелкий дождик. Легкие занавески расходились на окне от порывов, впуская в комнату живительную прохладу. Любимая погода Лео – небольшой ночной дождь, мерно стучащий по крыше дома, как глухой стук деревянной палочки по натянутой на барабан ткани. Под эту приятную ноту природы он лег спать, предвкушая завтрашний день. Уже после того, как Лео уснул, в комнату тихо зашел папа, склонился перед сыном и осторожно, чтобы не разбудить потрепал сына по волосам. Альберт легким шагом приблизился к окну и стал всматриваться в темноту через уплотняющуюся завесу дождя.

С наружной стороны окна, в нижнем углу, висела небольшая паутина, дрожащая от каждого прикосновения воды. Капельки, словно волшебные бусинки, стекали к центру этого белоснежного кружева и, соединяясь вместе, падали вниз, как будто добавляя свою ноту в эту волшебную картину. Со временем, когда все уже давно спали, а ночь взяла свои полные права, дождь прекратился. Облака быстро расходились, разгоняемые теплым ветром. Стало ясно. На темно-синем небе, словно драгоценные камни, сияли звезды. А главной доминантой этой композиции был молодой месяц, висевший над далекими крышами городских домов, как символ чего-то нового, только взявшее свое начало.

4 глава

Выбор

Мелисса пришла в себя через пару часов. Когда она открыла глаза, то поняла, что все произошедшее ранее – совсем не сон. Привстав с кровати, девочка стала рассматривать место, где находится. «Как понимаю, я все еще в гостях у того самого старика в белом плаще… Хм, почему никто не находится около меня, если меня выкрали? Или это не плен? Где я вообще нахожусь и что это за люди?» В голове Мелиссы крутилось множество вопросов, ответы на которые она пока не знала. Мелиссу, не смотря на страх, одолевало любопытство. Она судорожно провела рукой по шее, чтобы удостовериться, что украшение на месте. «Кулон… Он совсем не горячий, а приятно теплый. Такого его состояния я даже не могу припомнить. У меня есть подозрение, что только здесь я узнаю тайну этого подарочка. Только кого об этом мне спросить? И где вообще, черт возьми, я нахожусь?!» Мелисса вытащила кулон из-под одежды, чтобы еще раз взглянуть на него, и увидела, что недавно ничем не примечательный «булыжник» сменил цвет. Теперь, вместо обычного серого, он превратился в перламутровый бледно-желтый камушек. Это сильно поразило девушку, вводя в некий ступор.

Мелисса приподняла голову. Помещение было таким же светлым, как и зал, в который она попала. Вся мебель в комнате, а именно кровать, пару кресел и стол, была нежно-молочного цвета. Огромные окна, которые начинались от пола и граничили с потолком, были занавешены белым тюлем, который даже при малом дуновении ветра извивался волной. Девушка встала с кровати и обнаружила, что одета почти в такой же белый плащ, как и старик, встретивший ее здесь. «Это еще одно подтверждение, что я не в плену, – констатировала Мелисса. – Ведь не стали бы так заботиться о пленнике, снимая с него мокрую одежду». К слову, это был даже не плащ, а что-то похожее на азиатский халат: широкие рукава, которые свисают на сантиметров тридцать вниз, пояс, чтобы подвязывать одежду на талии и острый, стоящий воротник.

5
{"b":"696201","o":1}