Литмир - Электронная Библиотека

— Эй, ты чего ожидал? — негромко спрашивает Ана.

— Не думал, что буду чувствовать себя вот так, увидев эти отметины. — Совершенно открыто сказал я.

— Что же ты чувствуешь?

— Мне не по себе.

Ана расстегивает ремень безопасности и придвигается ко мне поближе.

— Мне только синяки не понравились. Все остальное… все, что ты делал, — она понижает голос до шепота, — с наручниками, понравилось. Это… это было потрясающе. Ты можешь повторить все в любое время, когда только захочешь.

— Потрясающе? — Я непонимающе уставился на нее. Что она имеет в виду?

— Да. — Она улыбается и, просунув ногу поглубже, шевелит пальчиками у меня в паху. Реакции ждать не приходится, одно простое действие и я уже готов. От неожиданности я резко втягиваю воздух.

— Вам бы лучше пристегнуться, миссис Грей, — тихо, с хрипотцой сказал я. Ее глаза потемнели, вызывая во мне бешеное желание, и она снова шевелит пальцами. Я хватаю ее за лодыжку, чтобы остановить, но тут я почувствовал, что в кармане завибрировал мой «блэкберри».

Это Барни. Я посмотрел на часы, в Сиэтле сейчас 5:30 утра. Что случилось?

— Барни.

— Здравствуйте мистер Грей, я звоню вам, чтобы сообщить, что в серверной произошел пожар.

— В серверной? — я не могу в это поверить. — Активирована система пожаротушения?

Ана быстро убирает ноги, садится на место и пристегивается, и я открываю экран, чтобы Тейлор услышал наш разговор.

— Да, все датчики мгновенно сработали.

— Кто-нибудь пострадал?

Тейлор начал прислушиваться к разговору.

— Нет, как такового персонала еще нет в это время.

— Какой ущерб?

— Пока сложно что-то сказать, но думаю, что он незначительный.

— Понятно… Когда?

— Пятнадцать минут назад. Мистер Грей, как вы считаете, нужно ли вызвать пожарных и полицию?

— Нет. Ни пожарных, ни полицию. По крайней мере, пока.

— Мистер Грей, у меня есть подозрение, что возгорание произошло не случайно. Слишком много несостыковок в этой истории. Но это пока только мои догадки.

— Вот как? Хорошо… Мне нужен подробный отчет с оценкой причиненного ущерба. И полная информация по всем, кто имел допуск за последние пять дней, включая уборщиков.

— Будет сделано, мистер Грей.

— Найди Андреа, пусть позвонит мне.

— Хорошо, я свяжусь с ней. Ущерб был бы намного серьезней, если бы серверная не была оснащена современной системой пожаротушения. Я слышал положительные отзывы про азот и аргон, но впервые увидел работу газового пожаротушения в действии.

— Да, говорят, аргон так же эффективен, вот только обходится дорого.

— Согласен. Я скажу Андреа, чтобы связалась с вами, но это будет чуть позже, у нас сейчас 5:32. Я соберу для вас полную информацию. Пока рано еще что-то говорить. Мне нужно часа два на все.

— Понимаю, что рано… Сообщи по мейлу через два часа.

— Извините мистер Грей, что побеспокоил вас.

— Нет, мне нужно знать. Спасибо, что позвонил. — Я отключаюсь и тут же набираю Уэлчу.

— Уэлч…

— Да мистер Грей. Я знаю, что Барни с вами уже связался. Сейчас я собираю для вас всю информацию о пожаре.

— Хорошо…

— Мне нужно немного времени.

— Когда? — Я бросаю взгляд на часы.

— Через час будет все готово.

— Тогда через час…

— Барни вам сказал о своем подозрении, что это был умышленный поджог? Сделать для вас фотографии?

— Да…

— У вас работает интернет на борту? Я мог бы их перекинуть через удаленку.

— Двадцать-четыре-семь на удаленном хранилище данных…

— Я понял. До связи.

— Хорошо.

Я убираю трубку в карман.

— Филипп, через час я должен быть на борту.

— Да, месье.

Что, черт возьми, случилось в Сиэтле?

Комментарий к Глава 3. Канны.

Готова новая глава. Поделитесь со мной, какие эмоции она у вас вызвала?

А еще, если вы ждете продолжения, нажимайте на соответствующую кнопку, я хочу вас видеть ;)

========== Глава 4. Шокирующее известие. ==========

Филипп резко прибавляет, и мы едем в сторону бухты. Изучающий взгляд Аны заставил меня повернуться и посмотреть на нее.

— Кто-то пострадал? — тихо спрашивает она.

Я отрицательно качаю головой, пытаясь собрать в кучу только что полученную информацию.

— Ущерб незначительный. — Сказал я, ободряюще похлопывая ее по руке. — Не беспокойся. Мои люди занимаются этим. — Не хочу, чтобы она раньше времени переживала. Возможно, произошел какой-то сбой.

— Где случился пожар?

— В серверной.

— В “Грей-Хаусе”?

— Да.

Не хочу говорить о том, в чем не уверен наверняка и к тому же не хочу тревожить Ану.

— А почему ущерб незначительный?

— Серверная оснащена современной системой пожаротушения. Ана, пожалуйста… не беспокойся.

— Я и не беспокоюсь.

— Мы пока еще не уверены, имел ли место поджог, — тихо сказал я больше для себя, чем для нее.

Мы вернулись на борт «Прекрасной Леди» и я ушел в кабинет, мне нужно все выяснить.

Первым мне позвонил Барни. Он подтвердил, что поджог был умышленным. Камера показала, что сначала был хлопок, похожий на небольшой взрыв, а потом началось возгорание. Я распорядился, чтобы вызвали полицию и пожарных, пусть они разбираются в этом вопросе. Барни сейчас проверяет по камерам, кто это сделал. С Уэлчем у меня будет серьезный разговор, когда он будет готов предоставить мне информацию.

Наш медовый месяц придется завершить на неделю раньше. И меня эта мысль безумно злит.

Я распорядился, чтобы весь персонал распустили по домам до особых указаний. Если это был поджог, то не известно, какой сюрприз этот ублюдок мог еще после себя оставить. Я не могу рисковать жизнями людей. Этим занялась Рос, а еще ей нужно максимально обеспечить конфиденциальность этого инцидента, чтобы пресса не сделала из этого очередную сенсацию.

Когда я разговаривал с Андреа, по поводу покупки билетов в Сиэтл, в дверь постучали, и ко мне в кабинет неуверенно зашла Ана.

— Андреа, подожди, пожалуйста, — сказал я. Ана быстро подходит ко мне, улыбаясь. Она переоделась в майку и шорты. В глазах горит озорной огонек. Что она задумала?

— Я собираюсь за покупками. Возьму с собой охранника, — быстро говорит она. Я смотрю на нее в удивлении. Ана хочет пройтись по магазинам? С каких пор ей стал нравиться шопинг?

— Конечно. Возьми братьев и Тейлора. — Сказал я, думая, что она только это хотела сказать, но она не уходит, продолжая внимательно на меня смотреть.

— Что-то еще? — Спрашиваю я, понимая, что Андреа висит в ожидании продолжения разговора.

— Тебе что-нибудь надо? — спрашивает Ана.

Я не могу сдержать улыбки, мне приятно, что она заботится обо мне.

— Нет, детка, ничего. Обо мне тут позаботятся.

— Хорошо. — Говорит она, решительно подходит к столу и целует меня. Ее настойчивость меня обезоруживает.

— Андреа, я перезвоню. — Я откладываю «блэкберри» в сторону, заключаю ее в объятия, и целую. Ана отвечает мне страстным поцелуем и во мне резко распускается желание.

Нет, так дело не пойдет. Я отпускаю ее.

— Ты меня отвлекаешь. Мне нужно поскорее со всем разобраться и вернуться к тебе.

— Ладно. Извини.

— Пожалуйста, не извиняйтесь, миссис Грей. Мне нравится, когда вы меня отвлекаете. Идите, потратьте немного денег. — Сказал я, убирая руки.

— Так и сделаю. — С блеском в глазах сказала Ана. У меня сложилось четкое ощущение, что она хотела еще что-то сказать, но так и не сказала. Она вышла из кабинета, и я набрал Андреа.

— Мистер Грей, я посмотрела, ближайший вылет из Парижа, авиакомпанией Дельта Эйрлайнс, бизнес-класс, есть свободные билеты на субботу, лететь 10 часов 51 минуту.

— Хорошо, заказывай. — Придется сократить свой отпуск на неделю.

И тут я слышу рокот гидроцикла, который тут же глохнет. Снова заводится и глохнет. Опять заводится, но в этот раз звук отдаляется. Не так резко, миссис Грей! кричит Тейлор.

Что там происходит, черт возьми?

10
{"b":"695833","o":1}