Литмир - Электронная Библиотека

— Ты можешь не отвечать сразу, — говорит Поттер, явно разочарованно из-за затянувшейся паузы.

— Да, Гарри, да, я тоже хочу, — мой голос звучит слишком хрипло, ком в горле едва даёт дышать.

После моих слов Поттер наваливается на меня сверху и целует долго, самозабвенно и глубоко. Я уже абсолютно не могу думать и только удивлённо рассматриваю кольцо.

Комментарий к 27

Переболев тем-что-нельзя-называть, могу сказать, что просто дышать это безумно увлекательный процесс. Почему никто не ценит?! Советую присмотреться к нему и оценить.

Итак, мы на всех парусах несёмся к концу, хотя это ясно и без моих комментариев. Мне нравится эта глава, надеюсь, понравится она и вам.

========== Эпилог ==========

Мой опыт использования браслетов братства не идёт ни в какое сравнение с опытом Поттера, который использовал их потенциал больше, чем я, особенно, когда я был не в себе. Но это не мешает мне разрабатывать такие временные артефакты для авроров.

Первые, кто решается опробовать их, это мисс Эва и новый аврор, пришедший на смену Акселю. Конечно, к этому моменту артефакты уже готовы и работают просто великолепно, но это, всё равно, волнительно для меня.

Они надевают их на первое задание, после того, как я накладываю нужно количество чар на обе пары украшений.

Поттер внимательно следит, как мои пальцы скользят по чужим рукам, пока другие авроры рассматривают артефакты, которые, скорее всего, в ближайшее время, станут частью их обмундирования, глава Аврората берёт меня за руку и тянет подальше.

— Ты как-то слишком нежно держишь других мужиков за руки, — шипит он мне в ухо, а я хмыкаю, проводя пальцами по его щеке.

— Ты как-то слишком сильно реагируешь на такие бессмысленные вещи, — парирую я, и он быстро целует меня в губы. Мне до сих пор странно быть таким открытым, показывать всем свои отношения, но, нужно признать, в этом есть какое-то извращённое удовольствие. Властно целовать его у кабинета, встречать у камина вечером в холле министерства, хотя мы могли бы пользоваться сетью в его кабинете. Поттеру нравится выставлять напоказ мою принадлежность ему, нравится класть руку на плечо и талию, как будто невзначай касаться меня, обозначая свою территорию, прижиматься ко мне, указывая на нашу близость. Теперь все министерские мероприятия стали обязательны для меня, потому что главе Аврората просто необходимо посещать их, естественно, в моей компании. Все чаще в разговорах проскальзывает фраза «мой партнёр», сначала это шокирует и меня, и общественность, а потом все привыкают, и каждый раз, когда я употребляю или слышу это словосочетание, тепло разливается в груди и мне становится безумно спокойно.

— Как там Тео и Блейз? — спрашивает Поттер.

— Новые браслеты, которые они испытывают, ведут себя стабильнее, чем предыдущий образец, через неделю смогу сказать точнее, — говорю я, стараясь не выдать свое ликование по поводу безупречной конечной версии артефактов.

— Они опять не отвечают на письма? — хитро спрашивает Поттер.

— Да, полагаю, они не вылезают из кровати, — издевательски улыбаюсь я.

— Секс с браслетами братства того стоит, — хитро ухмыляется Поттер, и я закатываю глаза, — Если бы ты меньше ломался и больше соглашался на секс, у нас было бы несметное количество этого крутого опыта.

— Обещаю, как только я завершу полностью разработку, мы заберём себе две пары.

Глаза Поттера загораются ликованием, и он притягивает меня к себе. Этот поцелуй не сравнится с предыдущим: долгий, настойчивый, сладкий. Со стороны отряда авроров раздается смех и улюлюканье. Отрываясь от Поттера, я провожу руками по его спине и лапаю за задницу. А затем взмахиваю палочкой, и рты авроров мгновенно закрываются, пытаясь говорить, они не издают ни звука. Поттер хмыкает и отказывается отменять заклинание. Я ухожу с площадки для аппарации под дружное мычание двух десятков авроров.

***

Наша свадьба не становится неожиданностью. Я иду к этому решению долго, основательно обдумывая. Представляя наших детей, совместные вечера, кольца на пальцах, перекатываю на языке двойную фамилию и стараюсь понять, хочу ли я этого для себя в течении всей оставшейся жизни.

Поттер же, кажется, не испытывает ни малейших сомнений. Он заметно уверен в себе, без тени сомнений смотрит на меня, называя в шутку «мужем» и радуется каждый раз, когда я дарю ему очередной бесполезный подарок. Он обкатывает мои метлы, открывает дорогое вино, без тени сожаления выкидывает деньги на дорогие книги, изысканную одежду и бессмысленные безделушки, привнося в мой упорядоченный, строгий дом нотку безумства и огромную волну радости. С ним все становится иначе: завтраки, пробуждения по утрам, работа, взятая на дом. Всё окрашивается яркими красками, смехом и ироничными замечаниями, стоит только нам приблизиться друг к другу.

Я делаю предложение в годовщину битвы за Хогвартс. Не зная, что он скажет и вообще, стоит ли это делать, учитывая, сколько времени я уже ношу его кольцо.

Это первый год, когда он не приходит в школу, чтобы встретиться с друзьями и почтить павших. Мы разговариваем на эту тему один раз, и мое короткое «нет» решает всё. Совы стучат клювами в стёкла так настойчиво, что я, сорвавшись, аппарирую, схватив его за руку.

Нас долго крутит, пока мы не появляемся посреди комнаты. Из окна открывается вид на синие воды озера, деревья уже зеленеют, покрытые листвой, и я всматриваюсь в небо, подернутое едва заметным розовый светом, умирающего солнца.

— Где мы? — спрашивает Поттер, озираясь. Камин горит, приглушённый свет мерцает, а на столе, в глубине, столовой стоит еда, источая безумно приятный аромат.

— Шотландия, озеро Лох-Гойл, — говорю я и подхожу к окну, великолепный вид на воду и горы затягивает в себя. Поттер подходит немного погодя, обнимая меня, но, взглянув пристальнее, вскрикивает и, оттолкнувшись от меня, подходит ближе к окну.

— Матерь моя Моргана, да мы же на дереве.

— А ты думал, я притащил тебя просто посмотреть на воду и гору? — фыркаю я и смотрю на его удивлённое, по-детски восторженное лицо.

— Мы же в доме на дереве! — восклицает он еще громче, и я фыркаю ещё раз.

Он стоит возле окна какое-то время, пока я не решаюсь оставить его и пройти на террасу. Стоя, облокотившись на перила, я всматриваюсь в темнеющее небо. Много лет назад в это же время умирали и убивали, боялись быть убитыми и хотели убить. Много лет назад я и не мечтал быть тут, не мечтал жить дальше, не мечтал держать кого-то за руку, смотреть в закатное небо и дышать прохладным воздухом, напоенным ароматом трав.

Поттер подходит ко мне и не сдерживает восторженный возглас:

— Драко, это просто безумно красивое место.

Я улыбаюсь в ответ и смотрю прямо ему в глаза.

— Много лет я даже подумать не мог, что окажусь здесь, окажусь вообще с кем-либо в таких обстоятельствах, желая сказать то, что сейчас скажу. Мы шли слишком долго к тому, что мы обрели сейчас. Ты моя сила и слабость, ты моя жизнь и любовь, ты воплощение того, чего я боялся и так желал. И только с тобой я почувствовал себя полностью собой. Я не хочу терять ту связь, которую мы обрели, поэтому я хочу тебя спросить, — я достаю темную коробку из кармана пиджака и медленно открываю, на алом бархате лежит золотисто-алое кольцо: между двумя полосами золотого металла, горит и переливается, лижет изнутри, алый огонь, вспыхивая миллиардом частиц, — Ты хотел бы быть со мной всю оставшуюся жизнь?

Поттер смотрит на меня расширенными глазами.

— Да, — еле слышно выдыхает он, и под его взглядом я беру кольцо, медленно надеваю ему его на палец, ожидая, что аврор в любую секунду может меня остановить. Но он с облегчением выдыхает, когда кольцо плотно садится на палец.

— Я люблю тебя, — выдыхаю я, и Поттер накидывается на меня, целуя так нежно и глубоко, что я понимаю, он хотел этого даже сильнее, чем я.

40
{"b":"695077","o":1}