– Скоро будем есть, – сказала она ласково.
Но визит Розенн лишил ее аппетита, а личико Артура теперь долго не изгладится из ее памяти.
3
В начале ноября резко похолодало. На побережье и в окрестностях свирепствовал ледяной ветер, от чего холод становился невыносимым.
Рано темнело, и люди спешили домой, подняв воротники и вжав головы в плечи. В этот вечер, около семи часов, Алан попрощался со своим последним пациентом. Из-за отсутствия Кристины, прикованной к постели бронхитом, весь его привычный порядок нарушился, и рабочий день закончился позже обычного. Он открыл дверь приемной, чтобы выключить свет, и застыл, увидев Маэ, сидящую в кресле с журналом в руках.
– Но что вы здесь… Ой, простите ради бога, я совсем забыл о вас! Моей ассистентки сегодня нет, а я не привык работать один, у меня все валится из рук.
Расстроенный, он впустил ее в кабинет и, заглянув в свой ежедневник, тяжело вздохнул.
– Действительно, вы записаны на восемнадцать часов.
– Да, и торчу здесь уже час, – хмуро ответила Маэ.
Алан сложил разбросанные инструменты на эмалированный лоток и взял новые из стерилизатора.
– Садитесь, пожалуйста. Я только сделаю снимок, это недолго. У нас с вами сегодня последняя встреча, и я обещаю, что вы уйдете через десять минут. Вообще-то, я не люблю заставлять людей ждать… Вы спешили куда-то?
– Не то чтобы очень, но мне надо убедиться, что после шторма все мои траулеры вернулись в порт.
– Ваши траулеры?
– У меня небольшая рыболовная компания.
Он посмотрел ей в глаза – неужели она не шутит?
– Потрясающе! – вырвалось у него. – Мне и в голову не могло прийти, что вы занимаетесь таким бизнесом, внешность и правда обманчива…
Сделав снимок, он взглянул на экран и объявил, что все превосходно.
– Вы привыкли к коронке? – поинтересовался он.
– Сначала казалось, что у меня камень во рту, но это быстро прошло.
– Думаю, этот зуб больше не будет вас беспокоить.
– Спасибо. Значит, мне больше не нужно приходить?
– Нет, мы закончили. Заглядывайте раз в год для профилактического осмотра, даже если не будет жалоб. Предупредить дешевле, чем лечить.
Алан снял перчатки, маску, халат и, оставшись в водолазке и джинсах, показался Маэ гораздо привлекательнее, чем в докторском балахоне. Маэ достала из сумки чековую книжку и взяла со стола ручку.
– Только не этой! – запротестовал он, неожиданно схватив ее за пальцы. – Она очень плохо пишет, возьмите лучше «БИК». Маэ с любопытством взглянула на него и начала заполнять чек.
– Я отвезу вас домой, мадемуазель Ландрие. Нет, правда, я уже закрываю кабинет и сам уезжаю, на сегодня хватит.
Она прекрасно понимала его желание поскорее уехать и невольно улыбнулась; ему показалось – очень сердечно.
– Хотите, обмоем ее? – спросил он весело.
– Кого – ее?
– Коронку!
Маэ посмотрела на него вопросительно, и Алану пришлось уточнить:
– Сейчас холодно, дождь, и заканчивать так рабочую неделю довольно грустно, вам не кажется? Приглашаю вас на коктейль в «Ля Бель Эпок»[4] – это симпатичный бар в двух кварталах отсюда. Согласны?
Это предложение оказалось неожиданным для него самого. Было ли тому виной отсутствие Кристины, ненастье или очарование молодой женщины, заставившее его изменить железному правилу: никакого сближения с пациентами?
– Вы можете отказаться, – добавил он. – Я не обижусь. Мое предложение, может быть, не совсем уместно, я это понимаю, но совершенно бескорыстно.
Запирая дверь, он услышал за спиной смех.
– Вам нужна компания, доктор?
– Сейчас – да. Но вообще со мной такое редко бывает. Я нелюдим.
– Согласна на коктейль, – просто сказала Маэ.
Ни у одного из них не оказалось зонта, и ледяная изморось сопровождала их до самой улицы Буэн. Сев за столик, Маэ заказала пиво, благо меню предлагало богатый выбор, а Алан – виски. Она провела рукой по своим намокшим волосам, откинула челку со лба.
– Отвратительная погода, – вздохнула Маэ. – Откуда вы родом? Кергелен – ведь это бретонская фамилия.
– Из Канкаля. Но я долго жил в Ренне и Сен-Брие.
– Можно сказать, что никуда и не уезжали! – рассмеялась она.
– А вы?
– То же самое. Дальше Эрки – ни ногой! После сдачи экзамена на бакалавра отец оплатил мне тур по всей Франции, и я несколько месяцев путешествовала. Я видела потрясающие места, но если рядом нет моря, я начинаю тосковать, оно мне просто необходимо.
– Ваша рыболовная компания – это семейное дело?
– Да, вот уже несколько поколений. Я взялась управлять ею, когда моего отца разбил инсульт.
– Он стал инвалидом?
– У него провалы в памяти, головокружения, нарушена координация движений… А его свинский характер остался при нем, так что он не во всем изменился!
Алан слушал ее с интересом, все время спрашивая себя, почему он позвал ее в бар. С целью завоевать в будущем? Она казалась ему чересчур молодой и не производила впечатления девушки, которую легко соблазнить, несмотря на непринужденность ее болтовни. Но она была не замужем, не похожа на других и невероятно обаятельна – может, ей нравились мимолетные приключения?
– Во всяком случае, он больше не мог управлять делом, тем более правила в рыбном промысле постоянно меняются, и надо уметь вовремя адаптироваться.
– Еще пива? – предложил он, указывая на ее пустой бокал.
– Пожалуй, последний, уже поздно.
– Вас кто-то ждет?
– Все в порядке, – ответила она уклончиво. – Я только пошлю эсэмэску.
Маэ взяла телефон и, быстро набрав сообщение, положила его на стол. Когда она снова подняла голову, он вдруг увидел, что она удивительно красива с ее сине-зелеными глазами и улыбкой, прячущейся в уголках губ.
– А работа зубного врача вам нравится?
– Стоматолога. Здесь есть разница, потому что я могу выполнять хирургические операции, устанавливать имплантаты… Мне хотелось бы работать в больнице, но Ренн слишком далеко от моря! И потом, я дорожу своей независимостью и хочу жить по своему расписанию.
Телефон Маэ завибрировал, и она опустила голову, читая ответ на свое сообщение.
– Все вернулись в порт, теперь я спокойна, – пояснила она. – Вы живете в Ламбале?
– Нет, в довольно глухом месте в нескольких километрах отсюда, на опушке леса. У меня чудесный старинный особняк, в который я влюбился с первого взгляда, несмотря на то что это еще и царство сквозняков.
– Вы женаты?
– Боже избави! Я не Синяя Борода, хотя у меня и было два брака, и оба плохо закончились. Думаю, этого опыта мне хватит на всю жизнь. А вы?
– Я не замужем.
– Поэтому вы решили составить мне компанию?
– Составить вам компанию? – переспросила она иронически. – А я думала, вы собираетесь за мной ухаживать.
– Я и собираюсь. Поедем ко мне ужинать?
– Разумеется, нет.
– Хорошо, тогда в следующий раз.
– Вы думаете, будет следующий раз?
– По крайней мере, я надеюсь.
Они вместе засмеялись и допили свои напитки.
– Спасибо, что согласились на мое приглашение, – сказал, вставая, Алан уже более серьезным тоном.
Проходя мимо стойки, он расплатился с барменом. Они уже выходили на улицу, когда столкнулись в дверях с высоким черноволосым парнем, которого держала под руку молодая девушка.
– Жан-Мари! – воскликнула Маэ.
Алан заметил, что парень растерялся, явно смущенный этой встречей. Маэ представила их друг другу, обменялась несколькими словами с пришедшими и пожелала им хорошего вечера.
– Я провожу вас, – предложил Алан.
– Не стоит, я…
– Мне все равно надо забрать машину, а вы, кажется, едете в том же направлении, что и я.
– А я-то вообразила, что вы стараетесь проявить галантность!
– Вы бы все равно отказались…
Снова рассмеявшись, Маэ подняла воротник: дождь моросил, не переставая.
– Жан-Мари – лучший из моих капитанов, великолепный моряк! Он работает у нас больше десяти лет, и я надеюсь, что он не откроет собственное дело, потому что я очень им дорожу.