Литмир - Электронная Библиотека

— Открой глаза, ты же не хочешь чтобы с ним случилось что-то страшнее, чем эта… моя небольшая оплошность. Понимаешь, я уже не такой молодой как ты, вот и руки трясутся.

Поняв намек, дейноних с трудом открыл глаз, который стал весь настолько красным, что могло показаться, что внутри глазницы всё залилось кровью. После этого Ляо отпустил его и начал прогонять тростью. Все с мертвым ужасом в глазах наблюдали за происходящим, боясь проронить хоть слово. Удовлетворенный Ляо вернулся обратно к дилофозавру и продолжил диалог:

— Прошу простить их за такие манеры. Я проведу с ним ещё одну воспитательную беседу, чтобы он больше такого не повторил на встрече двух зажиточных джентльменов, которые решали свои дела.

— Это было… неважно, Ляо. Я слышал, что ты творишь с подчиненными, но чтобы увидеть это своими глазами! Я бы ещё смирился с тем, что ты сделал с этим малым, но выжигать глаза своим же бойцам…

— Ты к чему клонишь? Правда в глаза жжется?

Дилофозавр недовольно фыркнул, но всё равно потянулся к кейсу:

— Сделка закончена. Товар твой, деньги мои, мы уходим. Я не хочу рисковать, ведь уже хрен знает, что хотел сказать твой охранник. Парни! Сворачиваемся, мы тут всё свое сделали!

Ляо косо посмотрел на него, но резко подтолкнул ногой стул и сел на него, чем удивил собеседника.

— Постой, пожалуйста, я в конце каждой своей успешной сделки распиваю чай с моей родины. Не хочешь его попробовать?

— Нет, я откажусь, но если тебе так важны традиции… — «Красный» подтащил стульчик и сел напротив Ляо, начав недовольно смотреть на него, пока тот поправлял галстук с довольной улыбкой, словно ничего и не произошло.

Гуаньлун сделал пару хлопков и начал ждать своего «официанта».

***

Двигатель джипа, стоявшего в зарослях леса, начал заводится, издавая не самые приятные звуки. Тем временем в его заднюю часть, в которой было полно свободного места, запрыгнул Ханс, державший в руках пулемет его ручной сборки. Нежно погладив его, он провел пальцем по всему острию ленты, полностью забитой патронами, которые были совершенно недавно выпущены из-под станка. Выйдя из ближайших кустов, на место водителя запрыгнул напарник одноглазого, который повернул голову в сторону своего товарища и заговорил:

— Ставь её уже на треногу. Только нормально крепи к корпусу. Одер ду вильст ит ихр флин?

— Ладно, сейчас всё будет.

Ханс за считанное время, сделал всё, что требовалось от него. Пулемет со свисающей лентой красовался во весь рост в джипе. Троодон, оскалив зубы, подошел к пулемету, чтобы проверить всё ещё раз. Убедившись, что всё в порядке, он достал рацию из рюкзака, который валялся рядом с его ногами, настроил нужную частоту и своим затянутым голосом заговорил:

— Официэр, мы готовы. Разрешите приступить.

— Хорошо, разрешаю, но только огонь на подавление. Никаких убийств.

— Яволь, герр комендант, всё сделаем в лучшем виде. — Ханс выключил рацию и бросил её обратно в рюкзак, после чего пристроился к пулемету. — Отто, заводи старушку, выдвигаемся к цели.

Джип сразу же двинулся с места и аккуратно поехал прямо по свежим следам от автомобильных колес под гул старенького мотора и насвистывание Ханса, который уже был в предвкушении грядущей встречи со старым знакомым.

***

Уилл прикрепил рацию на пояс, после чего посмотрел на десяток полицейских, которые стояли рядом с ним в ожидании приказа своего командира. Тот лишь тяжело вздохнул на волнующихся парней, для которых это была первая серьезная вылазка. Он достал из кейса автомат, который передал ему Ханс, после чего обратился к подчиненным:

— Кто-то… уверен, что сможет хорошо управится с этой штукой?

В ответ тишина, которую лишь прервал троодон, который был ближе всего к Уиллу.

— По размерам как раз для меня, но… я даже не знаю как это правильно держать, а вы про дальнейший процесс. Я лучше со своим тазером останусь, простите, офицер.

— Что, больше никто ничего не скажет? — Уилл провел беглый взгляд, лишь удостоверившись в том, что никто не готов взять эту самоделку в руки.

Дейноних взял из кейса магазин и ловким движением, вставил его в сам автомат, после чего протянул руку к затвору, попутно шепотом поговаривая самому себе:

— Так, вроде бы… так.

Лишь потянуть затвор на себя и отпустить его. Громкий щелчок, не внушающий доверия, — и самоделка готова к стрельбе. Дейноних тяжело вздохнул и, держа автомат в руках, сел под деревом, выжидая звукового сигнала от Ханса, чтобы прорваться сквозь линию зарослей и пойти на захват всех, кто находится на лесопилке.

***

Троодон, одиноко дежуря возле входа, докуривал очередную сигарету. Выдохнув густой дым, он немного отодвинул брезент, закрывающий стеклянную стену и попытался разглядеть процесс сделки. Не увидев ничего интересного, он закрыл брезент и продолжил смотреть в лесную чащу, отчетливо слыша гул, который становился всё сильнее. Внезапно по недавно продавленной дороге, с легким заносом проехался джип, в котором было два троодона. Он резко затормозил в метрах десяти от входа в лесопилку. Ханс, стоящий за пулеметом, сделал хлопок по оружию, после чего плавно указал рукой, что дежурному стоит пригнутся, состроив мерзкую улыбку, скаля зубы. Облизнувшись, он легонько прижал палец к гашетке, а второй рукой приподнял ленту с патронами. Дежурный, замерший от ужаса, выронил недокуренную сигарету с пасти, после чего, как мешок с яблоками, упал на землю, прижавшись к земле. Отто выпрыгнул с места водителя и спрятался за ближайшей кроной дерева. Ханс зажал крючок, и зазвучали выстрелы, словно гром среди ясного неба. Со свистом они прошибали стекло и прогнившие доски, пробивая всё насквозь. Только услышав первые выстрелы, все, кто был внутри лесопилки, прижались к полу или панически начали разбегаться за укрытиями. Лишь Ляо в непонимании оставался за столом, держа в руках керамический чайник, который тут же вдребезги расшибла пролетавшая пуля. Будучи в ярости от прерванного чаепития, гуаньлун спокойно, держа себя в руках, лег на пол и пополз к выходу, прихватив за шкирку дейнониха-коротышку, успев зацепить хвостом чемодан со своими деньгами, скинув его со стола, после чего взяв в руку.

***

Уильям услышал пулеметный рокот, который разлился по тихому лесу длинной очередью, которая даже не прекращалась. Поняв, что это и был тот знак, он поднялся и приподнял автомат с дротиками. Взмахом руки он дал знать своим сослуживцам, что пора выдвигаться вперед.

— Пошли, парни, будьте наготове и смотрите в оба. Не попадите под шальную пулю наших… товарищей. Действуем по заданному плану.

С этими словами дейноних ринулся в лесную чащу, ведя своих временных подчиненных на громогласный шум, который они слышали впервые в своей жизни.

***

Ханс, покуривая сигарету, медленным шагом бродил по месту короткой стычки между полицейскими и наркоторговцами, которые были абсолютно не готовы к налету стражей порядка, а о страшном орудии сумрачного гения одноглазого троодона, так и вовсе можно не говорить. Улыбнувшись, посмотрев на изрешеченные стены и треснутые окна, проходя мимо них с Уильямом, он с запалом крикнул.

— Эншульдигун! Никого не ранил?

В ответ лишь тишина, а неодобрительный взгляд офицера, который наблюдал за тем, как его подчиненные выносили из здания обезвреженных ими преступников.

84
{"b":"694554","o":1}