Литмир - Электронная Библиотека

   Схватив насколько штук он так же, через стойку вернулся обратно.

– Вот, – Зивур протянул свечи Неляду.

– Что, вот! Зажигай! Не видишь у меня руки заняты! – рявкнул в ответ трактирщик.

   Зивур направился к камину. Вытащил из него горящую головню и вернувшись стал зажигать и расставлять свечи возле лежащего без чувств Араша. В это время, семенящей походкой и тихонько причитая появилась Агна, неся лохань с горячей водой. Через плечо у неё был перекинут кусок чистого льняного полотна. Тут и Злат подоспел.

– Ставь сюда воду, – Неляд указал на место рядом с собой, – Злат, пузырь со

льдом ему на голову положи, да придерживай, что б не свалился.

   Оторвав кусок полотна, Неляд окунул его в лохань и стал протирать Арашу лицо.

– Ну слава Богам, – пробормотал он и уже громче, – Это у него из губы кровь. Наверное о ступеньку разбил пока падал.

   С треском распахнулась входная дверь и в трактир, словно вихрь ворвался Свир. Быстро оценив обстановку он присел возле лежащего арамейца, слегка оттеснив Неляда. А тот и сам отодвинулся, понимая, что Свиру сейчас лучше не мешать. Быстрыми, отточенными движениями лекарь стал ощупывать друга и не поворачивая головы спросил: – Что здесь произошло?

– Разговаривали мы тут, – начал Неляд, – вдруг слышим, на верху дверь хлопнула и шаги…

– Да, да. Шаги, такие шаркающие, – подхватил Зивур, – смотрим, появляется твой друг, а на нём лица нет. Опухший весь. Нас увидел, руки к нам протянул и с лестницы кубарем.

– Что успели сделать? – Свир попытался снять с Араша халат.

– Только лёд на голову, – ответил Неляд.

– Ясно, – кивнул Свир,–  а ну ка, други, помогите мне. Надо его аккуратно приподнять.

   Неляд, Зивур и Злат выполнили просьбу. Лекарь снял с арамейца халат и тот остался лежать в одних шароварах.

– Агна, иди на кухню, поставь ещё воды на огонь, – зыркнул на жену Неляд, – нечего тут на голого мужика пялиться.

– Ой, ой, ой, – Агна замахала руками, – чего я там не видала.  Но на кухню всё

же ушла.

   В трактир ввалился запыхавшийся Биряй. Он волочил за собой большую

 кожаную сумку.

– Во, допёр! – он поставил её возле Свира, – тяжёлая, камни там что ли?

– Инструменты, лекарства, – ответил Свир. – Ага! – воскликнул лекарь, – вот оно!  Он раскрыл принесённую Биряем сумку, достал из неё пинцет и опять склонился над Арашем.

– Что, что? – все подались к лежащему. Свир, пинцетом что-то аккуратненько вытаскивал из правой груди арамейца. Вытащив, он показал всем то, что он достал. Окружающие увидели, что железные губки пинцета сжимали обыкновенное пчелиное жало. Положив пинцет, Свир стал рыться в сумке, что-то тихонько бормоча себе под нос.

   Араш застонал и приоткрыл глаза.

– Потерпи немного, – Свир подмигнул пытаясь подбодрить друга, – а, вот.

   Он достал флакон с какой-то жидкостью и несколько раз встряхнул его.

– Ложку, – лекарь бросил быстрый взгляд на Биряя. Тот стрелой метнулся на кухню и минуты не прошло как ложка была уже в руке Свира. Он налил в неё жидкости из флакона.

– Приподнимите ему голову, – скомандовал лекарь, – ага, вот так. Выпей Араш.

   Тот послушно открыл рот и проглотил содержимое.

– Ну вот, – улыбнулся Свир, – сейчас полегчает.

   И действительно, через некоторое время опухоль начала спадать, кожа

приобрела естественный цвет, а дыхание Араша стало чище и ровнее.

– Так, с этим справились, теперь травма, – Свир посмотрел на Неляда, – у тебя есть пара небольших досочек?

   Тот утвердительно кивнул.

– Принеси, а я пока из холста бинтов нарежу.

   Неляд удалился на задний двор, а лекарь, достав из сумки ножницы, стал оставшийся кусок полотна резать на длинные ленты.

   Вернулся Неляд, неся в руках две небольшие дощечки.

– О, то что надо, – воскликнул Свир и обратившись к арамейцу продолжил, – зачем же ты так не аккуратно падал? Мало того, что губу разбил, шишек, вон, понаставил, так ещё и руку себе правую сломал.

   Араш виновато улыбнулся: – извини, это случайно, я хотел левую.

– Вот за что тебя люблю, так за то что никогда не теряешь чувство юмора, – хохотнул Свир, упаковывая руку арамейца в лубок. – Ну вот, готово, – лекарь посмотрел на окружающих, – сейчас поднимем его на верх.

   Под руки, под ноги подхватили Араша и понесли, а занеся в комнату, положили на кровать. Свир дал арамейцу отхлебнуть какой-то жидкости из флакона, а ,затем, произнёс: – Лежи, приходи в себя. Эх,что же это ты окно-то на распашку расхлебястил? У Неляда на заднем дворе всегда пара-тройка ульев стоят.

– Не посмотрел я, – Араш прикрыл глаза.

   Осмотрев комнату и проверив хорошо ли закрыто окно, Свир обратился к остальным: – Идёмте, дадим человеку отдохнуть, – и уже Арашу, – а к вам, больной, я ещё загляну. Попозже.

   Участники утренних событий спустились в зал. Об случившимся происшествии напоминал только, висевший на спинке одного из стульев, разноцветный халат.

– О, Агна уже прибралась, – удовлетворённо покивал головой Неляд.

   Зивур подошёл к столу, на котором сиротливо стояла забытая им кружка, с уже давно остывшим сбитнем.

– Так мужики, садитесь за стол, сейчас свежим сбитнем горло промочим, – произнёс трактирщик, а увидев, что Зивур потянулся к кошелю, добавил, – да брось ты, я угощаю.

– И что это было? – спросил трактирщик, глядя на Свира, прихлёбывая ароматный напиток. Остальные вопросительно уставились на лекаря.

– Как вам объяснить? – лекарь почесал кончик носа и отхлебнул из кружки. – Дело в том, что пчела, жаля, впрыскивает под кожу человека свой яд. Поэтому, то место куда она всаживает жало распухает и болит. Это реакция организма на пчелиный укус. Большинство людей переносят это более или менее легко. Ну в смысле «поболело-перестало». Однако, есть и такие, которые не переносят пчелиных укусов. И когда это происходит, то есть, когда их кусает пчела, у них начинается примерно то, что вы видели у Араша. Мы это называем словом « аллергия».

– Так ты знал, что у твоего друга эта, как её арелгия? – спросил Зивур.

– Аллергия, – поправил Свир. – Нет, не знал. Но по внешнему виду и прочим симптомам – догадался.

9
{"b":"694481","o":1}