Литмир - Электронная Библиотека

— Вовсе нет, — ответил Оби-Ван. — Хотя Орден джедаев старался брать детей в как можно раннем возрасте, чтобы обучить их как можно лучше, бывают и исключения. Зачастую дети, неважно какой расы, даже не подозревают о том, что они могут чувствовать Силу.

— Так вы всё-таки забираете младенцев?

В голосе Мандо прозвучал очевидный саркастичный упрёк, но Оби-Ван не обиделся.

— Это неверное представление о том, что происходит. Мы не забираем младенцев силой. Если родители или опекуны ребёнка не согласны отдать ребёнка в Храм, никто не станет забирать его насильно.

— По-моему это всё равно жестоко. Почему бы не дать ребёнку немного времени, чтобы подрасти, и позволить ему самому решать, хочет ли он быть джедаем или нет?

Оби-Ван тяжело вздохнул.

— Издревле считалось, что чем раньше дитя начнёт познавать Силу, тем лучше и точнее он будет её понимать. Это относится к любому искусству, будь то музыка, политика или даже охота за головами, — пояснил джедай, взглянув на Мандо с ответным укором. — Маленькие дети впитывают в себя новые знания с невероятной скоростью.

Оби-Ван сделал паузу и добавил:

— Да, мы берём детей в Храм с младенчества, но если в какой-то момент ребёнок решит, что путь джедая не для него, он волен покинуть Орден.

— Чтобы что? — Мандо наклонился вперёд, упёршись локтями в колени. — Вернуться к семье, которую он даже не знает и которая не знает его? По факту такой ребёнок останется сиротой, которому промыли мозги этими вашими джедайскими фокусами. Если такой решит податься в охотники, ты представляешь, на что он сможет быть способен? Помимо владения оружием — которому, кстати, научиться довольно просто, — он ещё будет уметь пользоваться Силой. Ваша система никуда не годится.

— Ещё скажи мне, что мандалорская система — я имею в виду так называемых Истинных Мандалорцев — лучше, — парировал Оби-Ван. — Ваши дети растут в культуре, которая сосредоточена на оружии, и впитывают в себя почитание великих воинов древности и крестовых походов. А потом устраивают междоусобные или галактические войны, просто потому что такова ваша культура.

— Наши войны это наши проблемы, — вспыхнул Мандо. — И между прочим, если бы джедаи не вмешивались, мы разобрались бы сами, и исход мог бы быть не таким трагичным!

Оби-Ван и Мандо оба понимали, о каких событиях зашла речь — не только о древних войнах мандалорцев и джедаев, но о недавней Мандалорской гражданской войне.

— Ты был на войне? — тихо спросил Оби-Ван с неким сожалением.

Мандо вздохнул.

— Я сам был ребёнком, когда меня нашли Истинные Мандалорцы. Они приютили меня и обучили своему искусству и своему кредо. Вскоре началась война против Стражей Смерти, и потери были ужасные. В частности, — Мандо прищурился за визором, — из-за джедаев, которые, не став разбираться в ситуации, приняли не ту сторону.

Оби-Ван ничего на это не ответил, и Мандо продолжил:

— Те немногие, что выжили, смогли покинуть планету и вывезти самых юных из нас. Мы затаились, не зная, что делать. Когда дошли вести, что Стражей Смерти изгнали, а власть взяла в руки Крайз и стала строить пацифизм, мы поняли, что бывшим Истинным Мандалорцам там будут не особо рады. Мы были детьми, но уже довольно взрослыми, чтобы можно было нас приучить к мирной жизни. И в тот момент старшая из нас — Кузнец, — сказала нам, что не мы одни пострадали от войны и что по всей галактике есть много таких же брошенных детей, которые остались сиротами. Мы образовали свой, новый клан с целью помогать таким детям.

Оби-Ван окинул Мандо с ног до головы, взглянув на охотника с совершенно новой стороны.

— Я охотник за головами, — добавил Мандо. — Я зарабатываю этим деньги для своего клана, зная, что так мы помогаем детям, которые пострадали от войны. И поверь мне, джедай, таких в последнее время было очень, очень много.

Кеноби пристыженно опустил голову. Он как никто другой знал о последствиях войны.

Стало тихо.

Оби-Ван повернул голову, чтобы взглянуть на малыша в Арвалы — очередного ребёнка войны — и ахнул.

— Где он?

— Кто? — переспросил Мандо?

— Ребёнок! — Оби-Ван вскочил с кресла и в панике стал оглядываться, чтобы найти дитя.

— Куда этот непоседа делся?

— Я-то откуда знаю! — обиженно воскликнул Мандо.

Тем не менее он резво спустился вниз, пока Оби-Ван пристально и внимательно осматривал кабину пилота в поисках маленького зелёного пенька.

В кабине, судя по всему, его всё же не было.

— Ты нашёл его? — крикнул он и спрыгнул вниз.

Внизу, на кровати Мандо лежал Люк. Он лежал на животе и неловко упирался своими маленькими ручками в матрас, чтобы наблюдать, что происходит. Рядом на корточках сидел сам Мандо, наклонив голову и рассматривая что-то перед собой. Что именно, Оби-Ван не видел, пока не обошёл его и не встал рядом.

Между Мандо и его открытым сейфом с арсеналом на полу сидел малыш с Арвалы и своими двумя цепики лапками удерживал нечто круглое и чёрное.

— О боже, у него граната, — выдохнул Оби-Ван, оцепенело уставившись на малыша. Его большие бездонные глаза сияли детской невинной радостью от найденной новой игрушки.

— Это граната со слезоточивым газом, — медленно и тихо ответил Мандо, протягивая к малышу руку. Малыш заулыбался ещё шире.

— Это всё равно граната.

Мандо осторожно вынул гранату из зелёной трёхпалой лапки и поставил её обратно на полку. Как только опасность миновала, Оби-Ван наклонился и подхватил дитя на руки. Малыш весело взвизгнул, и на его возглас так же весело отозвался маленький Люк.

— Ты же вроде закрыл свой сейф, — Оби-Ван уставился на Мандо своим привычным генеральским взором, будто Мандо был нарушившим приказ солдатом.

— Закрыл. А он, — Мандо кивнул на маленького, — его открыл. И вообще-то я думал, что ты уложил его спать.

— Я и уложил, — Оби-Ван неловко попытался отцепить когтистую лапку от своей туники. Безуспешно. — Но он видимо заразился от Люка.

Мандо подхватил юного Скайвокера на руки. Тот весело засмеялся.

*

Лезвие Бритвы вышел из гиперпространства. Перед ними предстал зелёный шар планеты Дейгоба. Малыш Арвалы, сидящий у Оби-Вана на руках, восхищённо распахнул свои огромные глаза.

— Да, я знаю, — сказал Оби-Ван, будто соглашаясь с ним. Затем повернулся к Мандо: — На этой планете большое сосредоточение Силы. Думаю, будет лучше, если я посажу корабль. Иначе можем влипнуть в болото.

Мандо согласно кивнул и уступил джедаю кресло пилота, взяв малыша на руки. Он всё равно не знал, куда им нужно было лететь, к тому же на этой планете очевидно не было никакой цивилизации.

Оби-Ван сел за руль и направил корабль к планете. Они осторожно вошли в атмосферу и спустились к поверхности, которую покрывал плотный белый туман. Они летели вслепую, и Мандо искоса поглядывал на джедая, который умудрялся пилотировать корабль в условиях нулевой видимости. Использовал он Силу или нет, Мандо понять не мог.

Малыш с Арвалы, явно чувствуя что-то, нетерпеливо заёрзал у него на руках. Мандо привычно погладил его по голове между его треугольными ушами.

Оби-Ван очень осторожно посадил корабль на твердь и выключил двигатель.

— Мы на месте.

Мандо кивнул. Ему не нравилось это глухое, мрачное, туманное место. Какой джедай стал бы скрываться здесь?

Вместе с детьми, каждый в своей люльке, они осторожно спустились с корабля на туманную, холодную поверхность.

— Мне здесь не нравится, — сказал Мандо.

— Если честно, мне тоже, — согласился Оби-Ван. — Но здесь безопасно. Нам туда.

Осторожно ступая по болотным кочкам, они добрались до какой-то поляны, где тумана было немного меньше.

— Увидеть тебя здесь, не ожидал я, Оби-Ван, — раздался из ниоткуда старческий кряхтящий голос. Мандо инстинктивно выхватил бластер и направил в сторону звука, но Оби-Ван мягко положил ладонь на его плечо, заставляя опустить оружие.

Из тумана показалось маленькое зелёное существо с такими же треугольными ушами, как у их малыша с Арвалы. Коротышка опирался на трость и выглядел не очень довольным.

16
{"b":"694206","o":1}