Мэтт вздохнул, запрещая себе нервничать. Он постарался убедить себя в том, что Мэлло — чертов везунчик, что он из любой грязи выберется чистеньким и сухим, да еще и отшлепает всех, кто попробует криво на него посмотреть. Выбрался же он из пожара, который сам и устроил, отделавшись только шрамом…
Только?
Мэтт чувствовал, что для Мэлло этот шрам — отметка похуже статуса Номера Два. Вечное напоминание о том, что пришлось прибегнуть к крайним мерам, что пришлось прикрывать собственное отступление взрывом. И, конечно же, шрам превратил Мэлло из дамского угодника в человека, вынужденного надвигать капюшон на глаза, чтобы никто не мог разглядеть его лица.
Взяв телефон, Мэтт быстро набрал: «Мэлло, возвращайся скорее». Несколько секунд боролся сам с собой, но все-таки нажал на «отправить». Сообщение полетело к адресату; пискнул отчет о доставке, рапортуя об удачном выполнении квеста.
Микроволновка заверещала, требуя, чтобы из нее вытащили все лишнее. Мэтт усмехнулся, подумав, что с техникой ему куда проще общаться, нежели с людьми. Ниа вряд ли догадывался, что нормальные люди обедают, сидя за столом на кухне, поэтому Майлу пришлось тащить тарелки с едой прямо в компьютерный зал. Телефон остался лежать забытым на подоконнике.
*
Было уже за полночь, когда Мэлло въехал на стоянку. Два часа назад он звонил Анне и выяснил, что она собирается работать как минимум до трех утра; он пообещал прийти и снова помешать, получил разрешение на варварские действия и отправился в обратный путь в Лондон. Целый день он шатался по Маргиту, пытаясь сообразить, какой женщине они успели здорово насолить, чтобы она могла пойти на то, что изначально противоречит ее природе. И если до убийства в Маргите ему было просто интересно взглянуть на преступницу, то теперь он готов был приговорить ее к смертной казни и собственноручно привести приговор в исполнение. Потому что убийство двенадцатилетней девочки являлось непростительным грехом в градации Михаэля Келя.
Дверь в квартиру оказалась незапертой. Это было Мэлло на руку, тем более что ключи он не брал с собой, а заявлять о себе громкой трелью звонка ему совсем не хотелось.
Свет в помещении не горел; лишь видно было синеватое мерцание мониторов компьютеров. Удивившись, он беззвучно проскользнул в комнату.
Мэтт сидел на полу с ноутбуком на коленях и играл во что-то с очень плохой графикой; Ниа отстутствовал. Зато на его привычном месте было разложено восемнадцать кругляшков дисков; если бы Михаэль не разбивал их сам, он решил бы, что они все целые.
— Он что… Их все-таки собрал? — шепотом спросил Мэлло.
— Угу, — кивнул Мэтт. — Видишь, какой трудолюбивый!
— Да уж, — хмыкнул Михаэль. — А где трудяга сейчас?
— Я его спать отправил, — признался Майл. — Достал он меня, если честно.
— А сам почему не спишь? — Мэлло вошел в комнату, аккуратно обходя провода, расставленные на полу игрушки и забытые тарелки.
— Тебя жду, — тихо сказал Мэтт.
— Хорошее занятие, — одобрил блондин. — А с чего ты решил, что я сегодня вернусь?
— Я ничего не решал, просто подумал, что буду сидеть тут, пока не свалюсь. Ты же ключей не взял, а просыпаться от истеричных взвизгов звонка — то еще удовольствие.
— Ага. Верю, — хмыкнул Мэлло.
Носком ботинка он аккуратно поддел ноутбук, сдвигая его с колен рыжего на пол.
— Я был бы благодарен, если бы ты хоть на миг оторвался от своих игрушек, разговаривая со мной, — пояснил он.
Мэтт с тяжелым вздохом поднялся и понял, что они с Мэлло стоят нос к носу. И, поддавшись внезапному порыву, он сгреб блондина в объятия.
— Задушишь, дурак! — возмутился Мэлло, кладя руки на плечи друга.
— А я предупреждал, — фыркнул Мэтт. — Ты что творишь, сволочь? Уехал к черту на рога и игнорируешь звонки! Мог бы хоть маякнуть, что ты жив…
— Прости. Но ты сам виноват.
— Я?! — Майл выпустил Михаэля, но не стал отходить, чтобы увеличить между ними расстояние.
— Ты меня разозлил, — пояснил блондин.
— Ты приревновал меня к Ниа, что ли? — тихо рассмеялся Мэтт. — Точно с ума сошел.
— Ничего я не ревновал, — пробормотал Мэлло, уставившись в пол.
— Хорошо, не ревновал, — согласился рыжий. — Будем считать, что просто свихнулся.
Мэлло поднял взгляд и внимательно посмотрел в глаза друга. Мэтт улыбался; казалось, выключи компьютер — и рыжий начнет светиться самостоятельно; в самой глубине его зрачков истаивал последний призрак беспокойства.
— Запомни, белобрысый, — прошептал компьютерный гений. — Я никогда не променяю тебя ни на кого другого, будь он хоть Номером Один, хоть Сто тридцать пять.
Мэлло промолчал. Они стояли так близко, что их дыхание смешивалось; блондину было достаточно лишь чуть наклониться, чтобы коснуться губ рыжего своими…
Отогнав странную мысль, Михаэль улыбнулся.
— Спасибо.
— На «спасибо» сигареты не купишь, — хихикнул Мэтт.
— Да, кстати. А почему я узнаю о том, что тебе курить нельзя, от Ниа? — поинтересовался Мэлло.
— А я забыл, — выкрутился Майл.
— Ладно, черт с тобой, — махнул рукой Михаэль. — Я тебе не заботливая мамочка, в конце концов, твое здоровье — твои проблемы. Я пойду уже, пожалуй. Ты меня увидел, убедился, что меня никто не убил — теперь я должен об этом сообщить Анне.
— Почему ты ей так доверяешь? Я проверял по базам данных… Я не нашел ее среди работников детских садов.
— Только не говори, что вы ее подозреваете во всех этих убийствах! Она на такое не способна. Насчет места работы — хорошо, я спрошу ее. Для того, чтобы ты не волновался, отпуская меня на свидания с моей девушкой.
Мэлло забрал свои ключи и ушел.
Мэтт снова сел на пол и схватился за голову. Он поймал себя на желании поцеловать блондина — и это всерьез насторожило.
========== Глава 9 ==========
Мэлло
Похоже, бесцельно слоняться по городу уже становится моей привычкой. Правда, Лондон в этом отношении был куда интересней того же Маргита; периодически мне попадались довольно экстравагантные личности, при виде которых я не знал, что делать — смеяться или бежать прочь.
Предыдущий день я провел в номере отеля. Моя фройляйн Анна покинула меня рано утром и вернулась только вечером, усталая и не очень веселая, но я приложил все усилия, чтобы ее настроение улучшиось; попутно я ненавязчиво поинтересовался о месте ее работы. Она ответила, что является сотрудницей маленького частного детского сада, где в штате числится всего десять человек. Когда я упомянул, что Мэтт не смог ничего о ней найти, фройляйн Анна рассмеялась и сказала, что может собой гордиться. Я так и не понял, что же она имела в виду, потому что она выбрала наилучший способ отвлечь меня от любых мыслей о работе… Что и говорить, минет у этой воспитательницы всегда получался фантастическим — и лишающим меня способности рассуждать.
А теперь я неспеша шел по Лондону и рассматривал прохожих.
Мимо меня чинно прошествовали две пожилых чопорных леди — из тех, кто обязательно содержат штат садовников для ухода за садом; для таких невероятной трагедией будет обнаружить непостриженный куст на своей территории. Я никогда не разделял любви некоторых людей к неодушевленным предметам, однако у подобных леди было одно преимущество перед всеми другими жителями этого огромнейшего города — они всегда выглядели подчеркнуто идеально. Даже я не мог ни к чему прицепиться.
Следующей мое внимание привлекла девочка в очень короткой юбке и полосатых гольфах. Она нарезала круги вокруг фонарного столба и то и дело поглядывала на экран своего мобильного: очевидно, ожидала подружку, а то и друга. На ее сумке висело столько значков, что они постоянно цеплялись друг за друга и издавали довольно неприятный скрежет. Самой забавной частью образа этой девушки мне показался ободок с ушками. Я подумал, что она наверняка является поклонницей аниме.