Глава 2я
Почему-то мы не отмечаем свои дни рождения, вообще не "празднуем" ничего. Вероятно, мы настолько свыклись с невозможностью возвращения на нашу родную Землю, что происходившее и происходящее на ней воспринимается нами совсем отстранённо и чуждо. Мы живём по земному календарю, но это, скорее привычка – надо же как-то ориентироваться в событиях нашей жизни, но даты на листке календаря, который висит на Надиной кухне, перестали для нас что-то значить; ни 8-е марта, ни 1-е мая, ни, тем более 7-е ноября не воспринимаются нами как праздники. Единственное, что мы решили отметить, это Новый год. Надеемся, что это произойдёт в нашем новом доме, который мы решили построить… ещё не знаем где, вариантов много. Надо постараться успеть построить нашу новогоднюю резиденцию к концу этого года.
Сегодня, проснувшись в одиночестве в мастерской М-гаража, я вспомнил, что у меня день рождения ̶ 40 лет, возраст, который почему-то не празднуется, но, тем не менее, мне захотелось как-то его отметить, и я решил по этому поводу угостить своих домашних тортом "Прага" собственного приготовления. Это одно из немногих блюд, которое мне неплохо удавалось готовить в прошлой жизни, но без Надиной помощи, всё равно мне не обойтись. Придя домой, я обнаружил одинокую хозяйку – Надю, остальные члены семьи уже разбежались по своим делам, странно, что я никого не встретил по дороге.
– А где народ? – Спросил я у Нади.
– Пошли на речку, купаться. А ты чего притащился, проголодался в своей мастерской? Бери сам в холодильнике, мне некогда ̶ я торт готовлю.
– Это, по какому же поводу? – решаю уточнить я.
– А у меня сегодня день рождения. Вот решила вас угостить тортиком ̶ настоящим "Наполеоном".
– Ну, хоть тортики у нас разные! – я, ошеломлённый двойным совпадением, решаю уточнить. – А сегодня, какое число?
– Тринадцатое октября, – растерянно отвечает Надежда. – А что?
– Дорогая Наденька, поздравляю тебя с твоим Днём рождения! А теперь ты поздравь меня с моим Днём рождения, и по этому поводу я пришёл приготовить для вас тортик, но "Прагу"…
– Невероятное совпадение… Поздравляю тебя, дорогой Фомушка! Ты меня не разыгрываешь?
Я улыбаюсь и отрицательно раскачиваю голову. Мы подходим друг к другу, обнимаемся, шепчем: – Поздравляю, поздравляю, поздравляю … Горячая волна взаимного желания накрывает нас, я срываю с Нади передник, затем её халатик летит в сторону, с меня сыпятся пуговицы рубашки, падают джинсы, с кухонного стола улетают чашки с тарелками, и мы прямо на столе исступлённо приступаем к приготовлению потрясающего блюда ̶ "Пражского Наполеона" ̶ сладостного и жгучива одновременно.
Мы "поедаем" этот деликатес, не в силах насытиться друг другом. Ещё кусочек, вишенка, цукаты, розочка из крема, последний взлёт, одновременный апофеоз… торт съеден!
Измождённые и сытые, мы лежим на огромном кухонной столе, и вспоминаем каждую порцию этого лакомства.
– С днём рождения, любимый…
– Поздравляю тебя, милая… Мне никто никогда не дарил таких подарков на День рождения, спасибо…
– Тебе спасибо, меня тоже ТАК никогда не поздравляли… А тебе сегодня, помимо тортиков, грядёт ещё тройное поздравление, но я совершенно не ревную, наоборот, я счастлива… Ведь тебе хорошо с нами?
– Лучше быть не может, и я не ревную ̶ Андрей ведь тоже захочет тебя поздравить!
– Думаю, несомненно!.. Интересная у нас семья ̶ неземная и… самая счастливая!
Через минуту мы всё-таки сползаем со стола и начинаем ликвидацию погрома, учинённого в порыве страстей. Улыбки не сходят с наших лиц, каждая разбитая чашка вызывает смех и томные воспоминания. С теми же глупыми и счастливыми физиономиями мы, наконец-таки приступаем к приготовлению наших подарков ̶ "Наполеону" и "Праги".
Глава 3я
– Гарсон! Ещё один "Пина коладо"! Только рому поменьше! – голосом утомлённой звезды Светлана делает очередной заказ официанту. Официант – сегодня официантка – Мария, бармен сегодня ̶ Андрей, по мнению всех, лучший изготовитель коктейлей. Очерёдность исполнения работ по "обслуживанию" отдыхающих устанавливается по жребию. Сегодня не "повезло" им двоим, хотя, по-моему, Андрею очень нравится роль бармена.
После установки бассейна за Машиным гаражом мы решили устраивать "День лени" раз в две – три недели: чаще не получается, все заняты своими делами. Уже сложился определённый ритуал проведения этого праздника: рано утром Маша и я пригоняем две машины (всегда разные) из её гаража и, посадив остальных членов семьи, едем кататься. Сегодня мы наслаждаемся поездкой на Роллс-Ройсе 1957 года и Бугатти 2007-го. С самого начала мы решили, что эти редкие праздники ̶ "Дни лени" у нас будут носить некий условный "тематический" характер: накануне мы договариваемся, в костюмах какой эпохи мы будем изображать "отдыхающих": "богему" серебряного века, римских патрициев, английских аристократов или большевистскую номенклатуру. Сегодня мы с Андреем парижские художники шестидесятых годов XIX века со своими подружками и моделями – натурщицами. В багажнике Роллс-Ройса у нас этюдники и корзины с вином, сыром и фруктами. Проезжая не торопясь по узким дорожкам вдоль речки, мы ищем место для пленера и пикника поживописней. Все одеты в костюмы и платья того времени, дамы, разумеется в шляпках. Изольда, единственная из нас, кто знает французский, щебечет безумолку; что она говорит на этом восхитительном, чарующем языке никто не понимает, мне кажется, что в основном она декламирует детские стишки, но это и неважно ̶ атмосфера и настроение у всех приподнято-художественные. Останавливаемся в миленькой рощице, наши парижанки отправляют нас с Андреем накрыть полянку для завтрака и написать парочку этюдов, сами же остаются в машинах, заявив, что присоединятся к нам чуть позже ̶ у них для нас сюрприз. Заинтригованные художники отправляются со всем скарбом в рощу. Мы с Андреем успеваем расстелить пледы, разложить немудрёную снедь и застываем, заворожённые видом процессии, направляющейся к нам: грациозно и непринуждённо наши художественные спутницы ступают по травке и цветочкам своими босыми ножками, на них по-прежнему шляпки, у Светочки появился зонтик от солнца и… собственно всё! На дамах больше ничего нет… Аллюзия понятна ̶ наши жёнушки устроили полнейшее погружение в чудесный мир импрессионизма. Браве восхитительным апологеткам творчества независимых художников и свободных людей! Просто отдыхающих на природе.
Мы с Андреем делаем вид, что ничуть не удивлены, препровождаем дам к "столу", помогаем им расположиться, откупориваем вино и пьём, естественно за женщин. Становится жарко, мы просим соизволения у дам снять сюртуки, нам благосклонно позволено снять и шейные платки. Пикник продолжается! Художники-импрессионисты мужественно продолжают играть роли мэтров, игнорируя взгляды и улыбки своих пассий, демонстративно воспринимая их лишь как моделей. Андрею легче ̶ он профессиональный актёр, я же из последних сил пытаюсь "отработать" сценарий пленера "свободных" художников, модные узкие панталоны становятся безжалостно тесны до болезненности. Я вскакиваю и предлагаю коллеге прогуляться и набросать пару эскизов у живописного ручья. Коллега – Андрей охотно соглашается, мы хватаем ящики с кисточками и красками и почти бегом устремляемся к речке ̶ охладиться. Побрызгав на себя водичкой, мы кричим нашим куртизанкам, что пора уже ехать домой ̶ отдыхать и, чтобы дамы сворачивали бивуак, одевались во что-нибудь приличное и разводили пары́ наших экипажей. Слышны недовольные восклицания моделей, начавших входить в свои роли доморощенных актрис, но у нас впереди ещё целый день развлечений, наши жёны смиряются (пока) с отсутствием продолжения "банкета", все рассаживаются по машинам, и мы летим к новым развлечениям. "День Лени" продолжается.