1155 год от Рождества Христова. Аквитания.
Патрик уже довольно долго брёл по косогору, куда глаза глядят, не разбирая дороги, лишь бы быть подальше от того страшного человека, Ричарда, который убил леди Розалинду и её жениха. Из-за него умер
настоятель, а теперь он охотится за ним, и Патрик знал почему. Из-за этого
47
алмаза, «Зари востока», который отдала ему леди Розалинда, незадолго до своей смерти. Он нащупал камень в своём кармане. Мальчику показалось, что от него веет холодом.
«Нет, от него нужно поскорее избавиться, вернуть законному владельцу, сэру Роберту», – решил мальчик.
«Бедный сэр Роберт, разом потерять единственную дочь, и будущего зятя! Родителям молодого сэра Монтгоммерри, тоже не позавидуешь!», – посочувствовал Патрик.
«Сэр Роберт уже стар. Вряд ли он снова женится, и заведёт детей. Интересно, кому же после его смерти достанутся все богатства?», – вдруг подумал мальчик.
«Однако тот злодей утверждал, что он имеет все права на владения и деньги семьи де Комбс. И это очень странно. Ведь у сэра Роберта больше нет наследников. Но этот Ричард говорил так уверенно, с такой злобой!», – рассуждал Патрик.
Перед глазами мальчика вновь возникло искажённое злобой лицо Ричарда, и хрипящий, умирающий отец Антоний. Он помотал головой, отгоняя жуткие призраки.
«Нужно во чтобы то не стало добраться до замка де Комбс. Отдать этот алмаз, будь он неладен, и поскорее убраться из этих мест! Тем более что сэр Роберт наверняка вознаградит его! А потом забыть весь этот ужас, как страшный сон!», – решил мальчик.
Патрик был уже совсем вымотан. Его ноги всё чаще заплетались, тем более, что ночь выдалась тёмная, и было трудно что-либо разглядеть. Пару раз он упал, споткнувшись о коряги, и изодрал штаны о кусты колючего шиповника. Добредя до развесистой липы, мальчик рухнул без сил.
«Всё дальше идти не могу! Переночую здесь, и будь что будет!», – решил он.
Мальчик не заметил, как заснул. Проснулся он с первыми лучами солнца от пения жаворонка, предвещавшего чудесный тёплый летний день. Протерев глаза, Патрик огляделся вокруг. Впереди простирались луга с лавандой. Сзади, вдалеке виднелся лес. Напротив, за пригорком
поблёскивало озеро, а дальше возвышался величественный замок де Комбс.
«Вот и прекрасно! Спущусь к озеру. Отсижусь там какое-то время, а потом отправлюсь к замку, разведать, что там происходит. Прибыл ли сэр Роберт со своими рыцарями», – подумал он, потягиваясь.
Добравшись до озера, Патрик с удовольствием напился чистой холодной водой, бьющей из ключа в озеро, и омыл лицо. Вода в озере была удивительного бирюзового цвета. Она манила мальчика своей чистотой и прохладой. Мальчик скинул одежды, спрятал под ними алмаз, и с удовольствием окунулся в воды озера. Он долго плескался и резвился в воде, а потом нежился на берегу, на солнышке. Затем, обсохнув, вглядывался в водную гладь, наблюдая за мальками, резвящимися на мелководье.
Вдруг, на какой-то миг ему показалось, что он видит в воде не отражение своего лица, а облик леди Розалинды. В ужасе мальчик отшатнулся, и,
48
сотворив крестное знамение, прочитал молитву. Страх постепенно отступил.
«Это всё оттого, что я не исполнил обещание леди Розалинде, и не вернул алмаз сэру Роберту! Вот она мне теперь и является!», – решил мальчик. «Леди Розалинда, клянусь Господом, завтра я исполню Вашу волю!», – прошептал он.
Посидев какое-то время на берегу, и немного успокоившись, Патрик почувствовал, что у него от голода сводит живот.
«Нужно попробовать наловить рыбы, а то так недолго и с голоду помереть!», – решил он.
Не без опаски Патрик приблизился к воде, и, перекрестившись, взглянул на неё. К счастью, ничего кроме своего отражения, и снующих в воде рыбёшек, мальчик не увидел.
Облегчённо вздохнув, Патрик отважился зайти в воду. С помощью своей рубахи, на мелководье он наловил достаточно плотвы. К счастью, у него было с собой огниво. Мальчик развёл костёр, затем, насадив рыбёшек на палочки из тростника, запёк их над огнём. Патрик даже опомниться не успел, как проглотил рыбёшек. Они показались ему необычайно вкусными и утолили острый голод.
Целый день мальчик провёл на берегу озера. Пару раз неподалёку проходили люди, и Патрику приходилось прятаться в тростник. Но, к счастью, это были всего лишь местные крестьяне, которые пришли на озеро за водой, и мальчика они не заметили.
К вечеру, Патрик нашёл в тростнике птичью кладку, и с удовольствием полакомился яйцами. Ночью мальчик не сомкнул глаз. Лёжа на берегу озера, он вглядывался в звёздное небо, и думал о леди Розалинде, её женихе, сэре Роберте, отце Антонии, и том страшном человеке, по имени Ричард.
Едва рассвело, Патрик отправился к замку де Комбс.
У ворот замка мальчика встретил суровый усатый привратник. Он хмуро оглядел его, поинтересовался, кто он такой, и что ему нужно в замке.
Мальчик объяснил, что он последний, кто видел леди Розалинду перед смертью, что она послала его в монастырь вызвать подмогу, и что он знает, кто убил леди Розалинду.
«Вот как! А откуда ты знаешь о её убийце?», – нахмурив брови, спросил
привратник.
«Этот человек пробрался в монастырь, и угрожал отцу Антонию
ножом. А потом настоятель умер от разрыва сердца. Я случайно стал тому свидетелем. Убийца меня не видел», – сообщил мальчик.
«Вот как! Отец Антоний мёртв!», – изумился привратник.
«Да, это так!», – кивнул мальчик.
«А что он хотел от отца Антония? И почему ты решил, что этот человек убил леди Розалинду?», – поинтересовался привратник.
«Что касается леди Розалинды, то я слышал, как тот человек сам признался в её убийстве.
49
Обо всём остальном, благородный господин, я расскажу сэру Роберту», -
заявил мальчик.
«Вот что! Сегодня похороны леди Розалинды. Так что, сэру Роберту не до тебя. Я доложу мажордому, он решит, что с тобой делать», – подумав,
произнёс привратник.
«Ступай за мной!», – приказал он, и повёл его в покои мажордома.
Мажордом сэра Роберта, синьор Риккардо был смуглым, подвижным черноволосым человеком средних лет, внушительной комплекции. Его большие блестящие чёрные глаза были красны от слёз.
«Пресвятая Дева!», – воскликнул он, выслушав привратника.
«Похоже, он ломбардец*1», – решил Патрик. Он уловил в его речи небольшой акцент.
«Боюсь, мальчик, что сегодня сэр Роберт не сможет тебя принять. Его горе слишком велико! Мы оплакиваем леди Розалинду, молодого сэра Монтгоммерри, и всех погибших от рук разбойников! Мне и части слуг чудом удалось спастись, спрятавшись в погребе. Будь, прокляты те, кто совершил эти злодеяния! Гореть им в аду!», – дрожащим голосом произнёс мажордом, вытирая платочком хлынувшие слёзы.
«Однако, по-видимому, ты обладаешь важными сведениями, которые, я надеюсь, помогут поймать преступников, и предать их лютой казни, которую они заслужили! Ты переночуешь здесь, а следующим утром, я доложу сэру Роберту обо всём, и он примет тебя», – несколько успокоившись, решил мажордом.
Патрик склонился перед синьором Риккардо в глубоком поклоне.
«Сейчас я позову служанку Меридит. Ты вымоешься, поешь, а то я по глазам вижу, ты голоден как волк. Она покажет тебе место для ночлега, и принесёт новую одежду. Нельзя же представить тебя сэру Роберту в таком рванье!», – заявил мажордом, неодобрительно посмотрев на одежду мальчика.
«Прошу прощения за мой вид господин мажордом. Я сирота. Мне пришлось много бедствовать и скитаться», – учтиво произнёс Патрик, вновь склонившись в глубоком поклоне.
«Ты хорошо воспитан мальчик, это радует», – заметил синьор Риккардо.
«Меня зовут Патрик», – представился тот, ещё раз поклонившись.
«Что ж, доброе имя. Святой Патрик изгнал из Ирландии всех змей.
Надеюсь, ты поможешь покарать и изгнать из земель сэра Роберта змей в человеческом обличии, грабящих и убивающих невинных людей», – заметил синьор Риккардо.