В Ледяной пещере было что-то вроде пещерного города. У каждого был свой дом. В этом «городе» также была своя гадалка. До прихода Валки она была и целительницей. Сейчас все обращаются за помощью к ней. Ее дом второй по величине. Первый у Смутьяна, конечно. У нее в доме шесть комнат: ее личные покои, гостевая, мастерская, кухня и гостиная. Шестая комната пустовала, но вскоре ее занял Иккинг. Помнится в этой спальне Валка положила Беззубика, когда нашла в той пещере. Когда же это было? В Ледяной пещере женщина быстро теряла счет времени.
Через час, когда на острове все уже спали, Громгильда вышла. Она бесшумно расправила крылья и пулей вылетела за пределы владений Смутьяна. Конечно, дождаться утра было бы правильнее, но вдруг Беззубик в беде? Громгильда не простит себе, если с ним что-то случится.
Пошел дождь. Море под ней бушевало, а видимость быстро ухудшилась. Громгильда летела долго, но понятия не имела — куда. Она очень старалась, но час беспрерывного полета взял свое. Холодные крупные капли били по ее крыльям, а ветер не давал лететь. От усталости закрывались глаза. Последнее, что помнила Громгильда — адский холод, пронзающий все ее тело и тьма…
***
Громгильда очнулась в комнате у Валки. Мокрая одежда девушки сохла над камином, а одета она была в одно из старых платьев Валки, так как Змеевик запрещала кому-либо заходить в свою комнату. Женщина стояла к драконихе спиной и усердно варила какое-то снадобье. А еще говорила сама с собой:
— Вот нужно было ей лететь! Что стукнуло в эту безмозглую голову?! А если бы… — Валка повернулась, — Я вижу, ты уже проснулась!
— Ч-что произошло?
— Вот и я хочу спросить. Что произошло?! Громгильда, я же запретила летать вчера во время бури! Почему ты меня не послушала? — размахивая деревянной ложкой, причитала Валка, — А если бы Беззубик не успел?!
— Беззубик?! Где он? — услышав имя Фурии, девушка резко подорвалась с места. Женщина с упреком посмотрела на Змеевика и вздохнула.
— Около входа. Они с Иккингом разговаривают, — Громгильда подскочила, чуть не свалившись с кровати, и, шлепая босыми ногами по каменному полу, выбежала из пещеры. Беззубик с Иккингом действительно о чем-то говорили. Громгильда подошла ближе. Оба уставились на нее с недоумением. Девушка ударила Беззубика в плечо.
— Это за то, что испугал, — Беззубик уже было открыл рот чтобы произнести гневную тираду по поводу неблагодарных героев и богов, которые так его наказали, но сегодня был явно не его день. Громгильда поцеловала его в щеку, — А это… за все остальное, — она скрылась за дверью. Беззубик так и застыл с открытым ртом, а Иккинг понимающе похлопал друга по плечу и весело улыбнулся.
— Ну, братец. Видимо, нас на таких тянет.
========== Часть восьмая. Стражи острова ==========
Комментарий к Часть восьмая. Стражи острова
Информация, которая понадобится при прочтении:
→ Все знают легенду о Нарциссе? Так вот: Кривоклык - самовлюбленный баран (и не важно, что он дракон);
→ Flashback - курсив;
→ Зеркальный щит - прототип нашего зеркала. Начищенный до блеска щит, который не используют по назначению;
Несмотря на то, что наступила зима, в Ледяной пещере тепло и влажно, совсем как летом. Хотя, стоит признать, что на Олухе времена года не сильно отличаются друг от друга. Иногда, Иккингу кажется, что викинги узнают о времени года только из календаря. Но Готти утверждает обратное. Она говорит, что где-то в начале зимы, прямо за десять дней до Сноглтога, все драконы летят в сторону Бухты Смерти, то есть на юг. Большинство викингов считает, что цитирую: «Старушка на семидесятом году жизни просто сошла с ума». Может правда, а может и нет, но в записях Борка об этой миграции есть отдельный параграф. Который, как можно догадаться, никто не собирается читать. Так и живут.
В обители Смутьяна можно свободно ходить в одной тунике, чем Иккинг и пользуется. А горячие источники, надежно скрытые от посторонних глаз густыми лианами — это вообще сказка. Викинг сидел бы там целыми днями напролет! Беззубик часто задирает Иккинга по поводу его чистолюбия:
— Принцесса Иккинг, Вам не жмет этот туго завязанный сапог? — Фурия зарокотал на недовольный взгляд викинга.
— А ты что? Хочешь перевязать? — Иккинг вытянул вперед ногу, — Давай же! Он тебя ждет!
— викинг прокрутил ступней около носа дракона.
— Обойдешься, — Беззубик фыркнул, развернувшись. Сделав викингу подножку хвостом, так, чтобы он упал, с довольным видом удалился прочь.
Поначалу драконам не нравились эти «ссоры». Но когда они поняли, что эти двое без язвительных комментариев в адрес друг друга не могут, перестали сердится.
Жизнь Иккинга определенно стала лучше, но он никак не мог изменить свой режим дня. Все уже давно проснулись, а он все спит. Что только Валка не делала, чтобы разбудить сына. Ласковые слова не помогают, драконий рев — увы! Она оставила эту невыполнимую затею. Драконы скоро должны полететь на обед, а у Валки еще много дел. Пусть Иккингом Беззубик занимается. Уж что-что, а будить этот дракон умеет на отлично!
Холодное зимнее солнце поднялось над Островом. Его яркий свет озарял мир, наполняя драконов решимостью. Сквозь густую листву деревьев, сквозь широкое окно, солнечный луч проник в комнату Иккинга, но не он разбудил викинга. Один хитрый дракон задумал начать его утро поинтереснее. Он набрал в ведро самую холодную воду, которую только смог найти в ледяной пещере, и тихонечко забравшись в комнату, приготовился чудить.
— Пять… — шепотом начал он судьбоносный расчет, — Четыре, — Беззубик поднял ведро над головой спящего викинга, — Три… — Фурия хитро улыбнулся, — Два…
— ААААААА! БЕЗЗУБИК! ЧТО ТЫ ТВОРИИИИИШЬ?! — Иккинг подскочил на кровати и совершенно неожиданно для себя выстрелил плазменным залпом в стену. В воздух поднялись клубы пыли, а на каменной стене остались следы гари, — А я что творю?! — пораженно ахнул еще-ничего-не-подозревающий-Фурия. Беззубик протер глаза и удивленно таращился то на Иккинга, то на стену со следами разрушений.
— Эт-то что, я сделал? — викинг то сжимал, то разжимал пальцы и рассматривал свои руки, как Кривоклык свое отражение в зеркальном щите.
— Ну, точно не я… — Беззубик убрал ведро за спину и медленно попятился, — Я что хотел сказать… Ну, это… С добрым утром?
— Стоять! — Фурию аж передернуло.
— Так, а что я?.. Я же не это!.. — зеленые глаза бесстрашной Фурии метались со стороны в сторону, говоря о растерянности дракона. Беззубик, заикаясь и чуть не перецепившись через свой же хвост, продолжил: — Мне вот нужно срочно… туда… ну, это… вот… куда-то отсюда. П-подальше…
— Я сказал стоять! — мокрый Иккинг встал с кровати и подошел к Фурии. Тот прижал ведро к себе и зажмурился,
— И что же ты сделаешь? — Иккинг сложил руки на груди, — Помнится, я предупреждал о твоих будущих внезапных переходов на новый уровень отношений, — Беззубик с невозмутимо-типа-умной миной почесал подбородок.
— Б-бе-бе… — викинг скрестил руки на груди и надулся. Внезапно, глаза Иккинга расширились в удивлении. Викинг показывал пальцем куда-то за дракона и испуганно таращился в одну точку.
— Что там? — ничего не подозревающий Фурия обернулся и проследил за взглядом Иккинга.
— Бу! — внезапно крикнул викинг. Беззубик от неожиданности несчастно икнул, превратился в дракона и в панике забегал кругами по комнате. Иккинг не мог не сдержать смех. Он схватился за живот и упал на пол. Беззубик тем временем перекинул стул, сломал стол, разбросал все книги и бумаги, а ведро из его рук мистическим образом исчезло.
— О, Тор! Я и не знал… что ты… такой пугливый! — через смех протянул Иккинг. Беззубик недоуменно открыл глаза и взглянул на викинга, катающегося по полу. Дракону было ужасно неловко. Немного отдышавшись, Иккинг продолжил:
— Фух… Никогда так не смеялся! Беззубик, ты же Фурия! Тебя должны все бояться, — дракон фыркнул и отвернулся, — Да ладно… — Беззубик только сильнее отвернулся, — Ты все еще дуешься, большая бука? — дракон промямлил по-драконьи что-то явно оскорбительное, — Ну, тогда держись! — Иккинг запрыгнул на дракона, а Беззубик, довольно улыбаясь, резко вылетел через окно и устремился в небо.