Литмир - Электронная Библиотека

Билл включил свет, и я зажмурилась. Я почувствовала стальные руки мужчины, обхватившие меня за локти.

— Открой глаза, Роза, я же сказал, что не трону тебя сегодня, — произнес он, легонько ударив меня по щеке. — Вы с Биллом просто посмотрите на представление и все. Это, так сказать, будет тебе и наказанием за то, что сбежала, и наглядным пособием, что ожидает потом.

Я упрямо не хотела видеть эту страшную комнату. Затем последовал удар по лицу, что мне пришлось раскрыть глаза и прояснить взгляд.

Комната утопала в приглушенном пурпурном свете, который освещал все те же вещи, которые находились там ранее. У стены стояла голая девушка, повернутая спиной ко мне, но лица ее я не видела, а на спине виднелись шрамы от плетей. Это ужаснуло меня — значит, она здесь уже не в первый раз.

— Надеюсь, тебе понравится шоу, Роза, — тем же мерзким голосом произнес Чед, бросая свою рубашку на доски и спрыгивая на землю босыми ногами. — И надеюсь, что ты не расстроишься очень сильно, если в процессе Билл не сможет сдержаться и насадит твою чудесную маленькую попку на своего дружка.

Я прикусила язык, чтобы не сболтнуть лишнего, и просто тихо надеялась, что он это сказал специально, что бы напугать меня.

Чед скинул штаны прямо на песок и подошел к девушке, смачно шлепнул ее по заду, а в ответ она вздрогнула.

— Привет, милая, заждалась? — сладко-ванильным голосом произнес мужчина, проводя пальцами по белым шрамам на ее спине.

Девушка промолчала, и только волна дрожи прошла по ее телу. Не видя ее лица, я не могла сказать, от чего она дрожала. От страха?..

Он взял первый попавшийся хлыст с теми жуткими зазубренными концами,что пугал меня тогда, когда я была здесь в качестве наказания. Отошел в сторону, размахнулся и ударил девушку по спине. Она держалась, а на её коже осталась красная полоса. На его лице появилась довольная улыбка, он размахнулся сильнее и вновь ударил, оставляя все больше ярко-красных следов, и я не сразу поняла, что это кровь.

«Да он по-настоящему больно!» И та же участь ждет и меня. Хотелось вырваться или хотя бы отвернуться, чтобы не смотреть на эти ужасы, но из хватки Билла вырваться было нереально. Наконец, Чед откинул хлыст, подошел, снял с девушки кандалы и небрежно толкнул ее к столу. Когда он сам повернулся, я заметила, как сильно он возбужден и от этого всего мне каждый раз было противно до тошноты.

Девушка беспрекословно повиновалась ему во всем. Вдруг я узнала в ней Карен, испустив приглушенный крик. Она подняла голову, явно не ожидая увидеть тут еще кого-то. Ее глаза тоже расширились, но она тут же опустила их и заняла свое место поверх стола, прижимаясь голой грудью к полированной столешнице, широко раскинула руки и ноги. Чед выглядел все более довольным произведенным эффектом, подошел к столу и защелкнул кандалы, затем он засунул пальцы между ее ног при этом мерзко ухмыляясь и смотря на меня. Потом собрав и намотав ее волосы на руки, грубо дернул и резко вошел в нее сзади, стал быстро двигаться, натягивая волосы Карен при каждом толчке. Меня затошнило от этого, и я даже попыталась вывернуться из рук державшего меня бугая. Но Билл еще сильнее прижал меня к себе, и я почувствовала, что он тоже крайне возбужден. Поэтому я решила прекратить свои попытки и просто отвернулась.

— Смотри! — послышался рык Билла у моего уха. — Иначе я не посмотрю на то, что у тебя ребра еще не зажили, и отдеру прямо тут, и доктору придется тебя вновь зашивать уже в двух местах.

Я вновь повернулась, смотря, как лицо Чеда искажается судорогой удовольствия, получаемого во время этого процесса. Выйдя из нее, вновь ударил, все еще сжимая ее волосы и сильно отгибая ее голову назад. Карен тихо вскрикнула.

— Извини, крошка, — почти нежно произнес он, отпуская волосы и наклоняясь, чтобы отстегнуть кандалы. — А теперь иди на стол, возьми резиновый член и трахни им себя сама, — продолжил он, направляясь ко мне. — Пусть твоя новая подружка посмотрит, как ты будешь стонать, а потом я тебе помогу.

— Ну что, Роза, тебе понравилось? — спросил он в то время, как его рука начала сжимать мою грудь.

Билл продолжал удерживать меня, поэтому Чед пользовался этим. Мне пришлось сдерживать свою ярость от его прикосновения.

— Ты животное, — процедила я сквозь зубы.

Он сильные сжал мою грудь, причиняя боль, а его вторая рука схватила меня за подбородок.

— Ты сейчас стоишь здесь, а не лежишь там, где была Карен, только потому, что я доверяю Генри и его слову, что это может навредить тебе. А я хочу здоровую игрушку, которая будет приносить мне удовольствие и деньги.

За его спиной раздался слабый стон девушки, и он заулыбался.

— Вот, учись, Роза, Карен у нас хорошая девочка, бери с нее пример.

И он отстранился, давая мне увидеть Карен на столе в форме буквы «Х». В ее руке было что-то резиновое, ноги раскинуты широко в стороны так, чтобы было видно все, что она делает. Этой игрушкой она водила по своей плоти, вздрагивая всем телом, и стоны продолжали срываться с ее губ. У обоих мужчин вновь началась эрекция, а мне становилось все противне от этого зрелища. Кислота подкатывала к горлу.

Чед больше не выдержал и пошел к девушке. Перехватив ее руку с игрушкой, несколько раз сам проделал то же, что и она сама. Потом откинул игрушку, и его руки быстро защелкнули наручники. Затем он снова резко и быстро вошел в девушку, не заботясь от том, что эти действия могут быть слишком жесткими. Одна его рука сжала сосок девушки, из-за чего она вскрикнула от боли.

И тут я не смогла больше сдержаться, и меня вывернуло наизнанку.

========== Глава 9 ==========

Прошла уже почти неделя, бок больше не беспокоил меня, как в принципе и все остальное. Крики, стоны, бесконечное стучание спинки кровати об мою стенку, и даже тот факт, что скоро все это предстоит мне, не заставлял меня содрогаться.

Я сидела на кровати и листала журналы с эротическим содержанием, и даже это перестало вызывать у меня мерзость: я просто смотрела их, не видя перед собой абсолютно ничего. Если сказать честно, мне стало наплевать на все, жизнь стала однотонно серой. Все, что я делала, было автоматическим. Откинув журнал, я встала, на столе стояла тарелка с едой, но она не вызывала во мне аппетита, но я все равно села и начала ковыряться в ее содержимом.

В стакане вновь было это мерзкое на вкус пойло, которое мне приносили каждый день, и я уже дважды выливала его содержимое в раковину. Так же поступила и сейчас. Зайдя в ванную, я опрокинула стакан и глянула на себя в зеркало: не расчесанные волосы торчали в разные стороны, но мне было все равно, хотя что-то такое промелькнуло в глубине моего сознания. Это было как-то странно, но я не успела понять, что это было, и вновь вернулась в комнату, стала ходить по кругу, как делала в последнее время довольно часто.

— Добрый день, Роза.

Я не сразу сообразила, что в комнате не одна, и остановившись посмотрела на неожиданно появившегося человека. Нет, я не испугалась, мне было все равно.

— Генри, — ответила я.

В последнее время, мне даже разговаривать не хотелось.

— Как вы себе чувствуете? — он стоял у стола, поглядывая на полную тарелку, — У вас нет аппетита? — теперь он посмотрел на меня.

— Просто не хочется есть, — непринужденно ответила я и, вернувшись к кровати, вновь взяла журнал.

— И давно?

— Честно, мне вообще ничего не хочется.

Вот что меня наверняка должно было насторожить, так это то, что он сидит рядом и запросто может коснуться меня. Но как ни странно, мне было все равно, даже если бы он посадил меня к себе на колени.

— Роза, вы странно выглядите, — заключил Генри.

— Да? Что вы имеете в виду? — спросила я только потому, что это был самый очевидный вопрос.

Его пальцы взяли мою свободную руку и чуть сжали ее. Я оторвалась от журнала и подняла глаза на мужчину.

— Вот этим, Роза, — ответил он, поднимая наши руки и поднося к моим глазам.

— Ну и что, я вижу руки, что в них не обычного?

14
{"b":"693383","o":1}