Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Доброго здоровья, Муравей! Ты много раз приходил ко мне, и я делилась запасами воды с тобой.

  - Спасибо, Гузмания-красавица, за твое великодушие. Я каждый раз склонял голову перед тобой с благодарностью и бил усами-антеннами друг о друга. По-другому мы не умеем благодарить. Знай, когда мы наклоняем голову и ударяем усами-антеннами, то мы благодарим так, словно ты нас спасла от неминуемой гибели.

  - Я бы хотела тебя попросить посмотреть на верхние листья моего цветка. Я их не чувствую. Я не знаю, что с ними произошло. Что мне делать?

  Муравей встал даже на задние лапки, чтобы попытаться увидеть верхние лепестки цветка Гузмании, но напрасно, потому что Гузмания возвышалась над ним, словно гора.

  - Отсюда, снизу, я ничего не вижу. Мне надо забраться по горшку, потом по стеблю на самый верх. Тогда я увижу, что произошло с твоими лепестками. Это нелегко, но я умею забираться высоко-высоко. Только так я увижу, что произошло с твоими лепестками.

  - А это не опасно для моих листьев и лепестков? С ними ничего не произойдет, когда ты будешь разгуливать по ним, словно по тропическому лесу?

  -Думаю, что не опасно! А ты тоже слышала про тропический лес?

  - Да! Мне рассказывала о нём моя мама, а ей - ее мама, а той - ее мама.

  - Мама мамы твоей мамы - это прабабушка. Я тоже слышал про тропический лес и что Муравьям там так хорошо живется: они строят огромные муравейники и обитает там 1000 муравьев.

  - И мне говорила мама, что лучше, чем в тропическом лесу нигде не может быть. А мне кажется, что лучше того времени, когда я жила рядом с ней, а она мне рассказывала всякие истории, ничего не было. Однажды, когда я еще была совсем маленькой, меня отсоединили от неё и посадили в горшок, а потом я попала сюда.

  - Так что, смотреть мне на твои лепестки или нет? Ведь пока на тебя заберешься, много времени пройдет. Конечно, когда я буду ползти по листьям, тебе может быть щекотно, но некоторым это даже нравится.

  - Ладно, полезай на мой стебель и листья, я ведь должна знать, что с моими лепестками!

  Муравей пополз по горшку, он быстро вскарабкался по нему, потому что на горшке были украшения из лепного орнамента. Он цеплялся за них и поднимался все выше и выше. Он преодолел горшок и пополз по земле, в которой сидела Гузмания.

  - Какая отличная землица. Я обязательно прихвачу пару крупинок, чтобы отнести в наш дом. Я ведь муравей-строитель.

  - А что есть и другие муравьи?

  - Да! Разве ты не знаешь? Есть муравьи-войны. Они особенные. Они быстро реагируют, хорошо слышат, отлично чувствуют запахи, очень быстро бегают и могут преотлично драться. А еще есть муравьи-воспитатели. Они воспитывают молодняк.

  Как только Муравей добрался до стебля и пополз по нему, Гузмания начала охать, ахать, смеяться, повизгивать.

  - Ой, пожалуйста, аккуратней. Ой, как смешно. Ой, как щекотно.

   -Придется тебе потерпеть. Я же говорил, что может быть немного щекотно. А знаешь, я немного устал, и хочу передохнуть.

  - Если ты устал, то можешь освежиться и попить воды. Мои резервуары у основания листьев полны воды.

  - Неплохая идея.

  Муравей пополз по краю листа к основанию листьев, где была собрана вода. И вдруг Гузмания вздрогнула, заохала, ведь ей было очень щекотно. От неожиданного движения Гузмании, Муравей не удержал равновесие и упал в воду.

  - Ой! Что же ты наделала? Я могу утонуть! Помогите!

  И муравей стал издавать звуковые сигналы и распылять какие-то вещества в воздух.

  - Что же я наделала! Муравей, держись! Я сейчас начну выпускать воду из своих резервуаров. Но это происходит не сразу, потребуется немного времени для этого.

  В ответ на сигналы Муравья о бедствии, к горшку с Гузманией стали подползать один за другим муравьи. Они спешили. Самые быстрые из них - солдаты-воины - прибежали первыми.

  - Что случилось? Кто посылал сигналы бедствия? Кому нужна наша помощь?

  - Мне! Мне нужна помощь. Когда я полз по стеблю и листьям Гузмании, она вздрогнула, и я не удержался на листе и угодил в воду. Я не могу выбраться самостоятельно, и мне нужна помощь.

  - Сейчас мы оценим, сможем ли помочь тебе.

  И муравьи-солдаты бросились подниматься по горшку, потом они ползли по земле, в которой сидела Гузмания, потом перебрались на стебель Гузмании. Она вся задрожала от ползущих по ней муравьёв.

  - Что же это такое? Ой! Ах! Ой! Ах-ах. Ой!

  Муравьи-солдаты быстро добрались до плавающего Муравья и скомандовали Гузмании.

  - Ты должна замереть! Напрячь все свои листья, чтобы не шелохнуться, когда мы поползем по краям листьев, чтобы спасти нашего брата!

  - Я сейчас соберу все силы и напрягу все листья так, чтобы они не дрожали, когда вы будете двигаться по ним.

  И как только Гузмания напрягла листья, то вода из резервуаров начала быстро вытекать и течь шумным потоком по стеблю. Вырвавшаяся вода смыла муравьев-солдатов, и они упали на землю горшка, в котором росла Гузмания. Гузмания закричала испуганно:

  - Вы живы?

  - Живы! - послышался дружный хор муравьев.

  - И я жив!, - закричал Муравей. - Вся вода вытекла из резервуаров, и я остался живым, и могу теперь спокойно добраться до верхушки цветка.

  - Ты, наверное, устал? Напуган! Я уже ничего не хочу знать о лепестках моего цветка, - сказала Гузмания.

2
{"b":"693175","o":1}