Литмир - Электронная Библиотека

Говорить она старалась ровным голосом, но от меня не укрылось ни тепло во взгляде, ни мягкость улыбки. А как трепетно она прижимала к груди заветное письмо. Так, так, все же, она решила подвести Аморила к отношениям. Роднош будет недоволен.

-Я зайду еще к дядюшке Норсу, не виделись с ним два года. Старик не простит мне, если я не загляну. Да и отчет еще необходимо подготовить о практике. Как будет известно решение Родноша, сразу скажи мне, - оповестила я Оливию, выходя из комнаты.

Я даже не уверенна, слышала ли она то, что я говорила ей, сестричка уже увлеченно читала письмо. Похоже, Аморил тоже решил сократить расстояние между ними и скрепить их дружбу чувствами. Только бы глупостей не натворили.

Дядюшка очень обрадовался моему внезапному прибытию в поместье, от работы оторваться он не мог, но уделил немного времени, чтобы поинтересоваться новостями столицы и, конечно же, моими успехами.

Я не стала ему рассказывать всего, что происходило за все это время, только самое важное и очень кратко. И даже получила похвалу за то, что я одна из лучших учениц среди всех курсов. Но что-то в его внешности не давало мне покоя. Или это просто паранойя? Дядя Алекс уже давно не молод и годы берут свое, он стареет. А я всего лишь надумываю лишнего, да и барон не оставит своего главного садовника без помощи.

Оливия между тем не теряла времени и все-таки уговорила Родноша ее отпустить. Я даже не представляю, каким образом она добилась его согласия. Да и, если честно, не верила, что нас действительно отпустили. Только когда прибыли портные для пошива нарядов, поняла, что все уже решено.

Мне был пошит костюм, состоящий из черных брюк и синего камзола, расшитого серебром. Белая шелковая сорочка, с пеной кружев, под камзолом смотрелась бесподобно. Я даже не сразу поняла, что она мужская.

Как только все приготовления были завершены, вещи собраны, мы отправились в Кадарру, где нам уже был снят небольшой домик, сроком на седьмицу. Ликование Оливии о самостоятельной жизни в столице на целых семь дней было не долгим - леди Изабелла отправилась с нами.

Что говорить, Оливия сразу же опечалилась. Перспектива проторчать все отпущенное на веселье время рядом с бабушкой, ее не прельщала. А я только усмехнулась тихонько, вот знала, что барон нас так просто не отпустит. А самое противное то, что и мне перепадет на орехи, ведь она знает, что я девушка, а ее желание воспитать во мне леди растет с каждым годом и прогрессирует. Очень надеюсь на ее благоразумие.

Первые дни в Кадарре мы провели в блаженном ничегонеделанье, и отдыхе. Это было просто непозволительной роскошью для меня, поэтому я наслаждалась каждой минуткой, и даже ворчание милой старушки не могло испортить мне настроения. Да она и не со зла.

Сегодня на вечер и было намечено мероприятие в главном и самом большом поместье Ваирскай. Большой праздник, который перейдет к танцам на всю ночь. Наверняка соберется вся знать. Только подумав об этом, я поняла, почему едет леди Изабелла. Ей будет весьма интересно посмотреть на потенциальных женихов для любимой внучки. А той и невдомек, о чем думает ее бабуля. Оливия готовилась с самого утра, а я старалась ее не трогать.  Пусть пребывает в счастливом неведении. Пока.

Я лениво потянулась в ванной и решила, что вода уже достаточно остыла, чтобы продолжать в ней нежится. Как ни крути, но хотя бы в эти каникулы мне перепало немного отдыха, и я воспользовалась им сполна.

Не спеша привела себя в порядок и стала укладывать волосы. Может мне сегодня не заплетать косу? Оливия предоставила мне в пользование комплект украшений, где был небольшой серебряный обруч на голову, мужские серьги, запонки и перстень. Только вот в душу закралось подозрение, если мои волосы не будут заплетены, не сделает ли это меня еще более похожей на девушку? Уже не раз я видела симпатичных юношей и мужчин, которые носят распущенные волосы. Это красиво. Но, взглянув на себя еще раз в зеркало, взохнула. Увы, не мой вариант.

Интересно, в честь чего Ваирскай устраивают такой большой праздник? Или кого? Если бы это был день рождения, к примеру, сообщили бы об обязательном наличии подарка у приглашенных. Кей наверняка тоже там будет. Я слегка скривилась от непрошеного воспоминания. Так глупо расстались тем утром в таверне. Внутри остался неприятный осадок.

Закончив все приготовления, я почесала за ушком кирина, мирно спящего на моей подушке, сунула кинжал в сапог и вышла. Оливия уже ждала меня в холле у парадной двери. Она выглядела очень изящно в изумрудном шелковом пышном платье, с кружевами нежно кремового цвета, по последней столичной моде. Рыжие волосы ей уложили в замысловатую прическу, украшения с изумрудами завершали образ.

-Оливия, ты точно покоришь всех неженатых мужчин сегодня вечером, - улыбнулась я ей и протянула руку. - Позвольте милая сестрица сопроводить вас к карете?

-Премного благодарна, милый брат, - она присела в реверансе и подала мне руку, я повела ее на улицу, все как положено по этикету.

-Ах, мои детки такие милые, - послышался за нами голос леди Изабеллы. - Я уверенна, что вы будете хорошо себя вести на протяжении всего праздника. Да и, кстати, ни в коем случае, не говорите старому Родношу, что я просидела со своими старыми подружками, где-то в уголочке.

И леди Изабелла хитро подмигнула.

Когда мы прибыли, в особняке и центральных его залах было уже довольно много гостей. Прибывших не объявляли, лишь один из секретарей стоял на широких ступенях крыльца и что-то помечал в своем огромном списке. К Оливии сразу же стали подходить юноши и девушки, чтобы познакомиться. Если так подумать, для нее это первый выход в свет в столице. Я стояла немного в сторонке, не мешая сестренке наслаждаться вниманием окружающих и, украдкой, старалась осмотреться. Не лишним было бы посмотреть на элиту нашего города.

Громом грянул оркестр, в центре залы появился церемониймейстер.

-Доброго вечера уважаемые дамы и господа,- начал он высокомерным официальным тоном, - праздник в честь возвращения сына светлого древа, господина Симрахда.

Снова грянул оркестр, правда ненадолго, и мы с Оливией попытались рассмотреть, что же происходит в центре залы. Видимо, там как раз и выходил виновник торжества.

Благодаря своему нечеловеческому зрению, я увидела высокого, очень красивого эльфа. Взглянув на такого, можно сказать с полной уверенностью, породистый, чистокровный. Пепельный волосы почти до колен, хищный взгляд, и такие знакомые изумрудные глаза. Да, другого быть и не могло, это отец Кея, сын – полная копия отца.

Рядом с эльфом стояла милая миниатюрная женщина, с черными, как смоль локонами, уложенными в хитрую прическу, увитую жемчугами. Ушки ее не давали поводов, чтобы причислить их хозяйку к эльфийской братии. Но что-то в ней меня очень взволновало. Как будто мы уже встречались раньше.  Хотя, все может быть, я ведь работала у Мартинеля, а в аптечную лавку кто только не заходил.

К этой яркой паре подошел еще кто-то, присмотревшись, я увидела Кея. Вся семья в сборе, хотя, может, есть еще кто-то, а я просто не в курсе. Теперь я хотя бы уверена в принадлежности блондина к знатной семье, а те его слова «работаю на» и поведение, совершенно не укладывались в моей голове.  Юный Ваирскай выглядел сегодня настоящим красавцем, так что отбоя от поклонниц этой ночью у него точно не будет. Прелестницы же, не теряя время даром, струйкой потянулись к одному из выгодных женихов империи. Милые приветствия сменялись улыбками, от такого бесконечного лицемерия у меня давно свело бы челюсть.

Объявили танцы, мне показалось даже, будто на лице эльфа, на краткий миг промелькнуло облегчение. Кей повел ближайшую к нему девушку танцевать, скорее всего, ту, что первая попалась под руку, и они затерялись среди вальсирующих пар. Ей он тоже очень мило улыбался, а оставшиеся кумушки сверлили убийственным взглядом нечаянную счастливицу. Как у них все сложно в высшем обществе, и мерзко. Девушки готовы плевать друг другу в спину. Не то чтобы я не знала об этом, но видеть вживую, в сто раз неприятнее.

5
{"b":"691653","o":1}