Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Но он пропал! И метрдотель сказал, что он ушел.

   - Что-то случилось с Джерри, когда он пошел звонить, это точно, - вслух подумала Пенни.

   - Значит, ты полагаешь, что его выставили насильно?

   - Никому не удалось бы просто так выставить Джерри из Зеленого попугая.

   - Когда Джерри рассержен, с ним совладать непросто, - согласилась Луиза. - А мы не слышали никакого шума. Как ты думаешь, что с ним случилось?

   - Понятия не имею, и очень волнуюсь, - призналась Пенни. Взяв Луизу под руку, она повела ее по ступеням. - Нам нужно вернуться домой и рассказать все папе! У Джерри могут быть серьезные проблемы.

<p>

ГЛАВА 13. ОПУСТЕВШЕЕ ЗДАНИЕ</p>

   Добравшись до главной улицы, Пенни и Луиза долго прождали автобуса. Наконец, когда мимо проезжало такси, они остановили его, зная, что смогут заплатить, когда приедут домой.

   - Едем прямо ко мне, - сказала Пенни, называя водителю свой адрес. - Папа к этому времени уже должен был вернуться. Я знаю, что он тоже будет обеспокоен исчезновением Джерри.

   Несколько минут спустя, такси остановилось около дома Паркеров. В гостиной горел свет, девушки с облегчением увидели, что издатель читает, удобно устроившись в кресле у камина.

   - Папа, мне нужно доллар и шестьдесят центов, чтобы расплатиться за такси! - заявила Пенни, подбегая к нему.

   - Доллар и шестьдесят центов, - покачал головой издатель, доставая кошелек. - Мне казалось, вы с Луизой собирались в театр. Зачем вам понадобилось такси?

   - Объясню, как только расплачусь с водителем. Пожалуйста, это чрезвычайная ситуация.

   Мистер Паркер протянул ей два доллара, она убежала, и через мгновение вернулась вместе с Луизой.

   - А теперь, Пенни, надеюсь, ты мне все объяснишь, - предложил мистер Паркер. - Ходьба как вид спорта устаревает, или вы стараетесь сохранить обувь от износа?

   - Папа, мы с Луизой не были в Риалто, - задыхаясь, сказала Пенни. - Мы были в Зеленом попугае.

   - В Зеленом попугае!

   - Мы были там не одни, - поспешно сказала Пенни, увидев явное неодобрение на лице отца. - Мы позвонили Джерри и попросили его сопровождать нас.

   - Откуда вы узнали адрес этого заведения?

   - Мы услышали, как один мужчина назвал адрес таксисту, и последовали за ним на другом такси. Папа, мы видели там Берта Оттмана!

   - Это интересно, но вряд ли доказывает, что он - диверсант.

   - Он появился там ровно в девять пятнадцать, - возбужденно воскликнула Пенни. - После разговора с тем человеком, за которым мы следили, они оба вышли из зала, хотя и не вместе. Мы увидели, как Берт спустился на этаж ниже и постучал в дверь с глазком.

   - Его впустили?

   - Не знаю, - призналась Пенни. - Мы с Луизой не видели. В этот самый момент появился метрдотель и вежливо выпроводил нас из здания.

   - Почему Джерри не отвез вас домой?

   - К этому я и веду, папа. Джерри исчез.

   - Что ты имеешь в виду, Пенни?

   Девушки, поочередно, рассказали, что именно произошло в Зеленом попугае. Мистер Паркер согласился, что Джерри вряд ли покинул бы кафе без объяснения причины.

   - С ним что-то случилось! - настаивала Пенни. - Папа, почему бы тебе сразу не позвонить в полицию? Меня бы нисколько не удивило, если бы оказалось, что Зеленый попугай - место встречи диверсантов! Страшно даже подумать, что они могли сделать с Джерри!

   Мистер Паркер разделял тревогу девушек. Вскочив, он направился к телефону. Однако прежде, чем он успел снять трубку, раздался звонок. Когда он слушал, на его лице появилось странное выражение. Немного помолчав, он повесил трубку и повернулся к Пенни.

   - Это был Джерри, - сухо сказал он.

   - Джерри! - удивленно воскликнула Пенни. - Я не понимаю, папа, разве его не удерживают в Зеленом попугае?

   - Джерри дома. Он позвонил, чтобы узнать, все ли благополучно у вас с Луизой.

   - Ну, я ему покажу! - с негодованием произнесла Пенни. - Погоди, вот только его увижу!

   - Не так быстро, - сказал ее отец. - Кажется, тут что-то не то. Как только Джерри вышел из зала, чтобы позвонить, метрдотель сказал ему, что вы, девушки, решили не ждать его.

   - А нам сказал, что Джерри ушел! - возмутилась Луиза. - Интересно, почему?

   - Потому что хотел от нас избавиться! - заявила Пенни. - Все то время, пока мы были в зале, мне казалось, что официант пристально следил за нами. Папа, но как Джерри удалось оплатить счет?

   - Он сказал, что не может оплатить его сейчас, но сделает это позднее.

   - Да, это очень странно, - пожала плечами Пенни. - Я рада, что у Джерри все в порядке, но остаюсь при своем мнении, что нас просто выпроводили.

   - Думаю, так и было, - согласился ее отец. - Мне самому любопытно увидеть это кафе, особенно дверь с глазком.

   - Я покажу тебе это место, - нетерпеливо предложила Пенни.

   - Не сегодня, - мистер Паркер зевнул. - Возможно, завтра утром.

23
{"b":"691144","o":1}