Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Пока они этим занимались, окончательно стемнело. Мистер Паркер потерял одну из дуг палатки, и ему потребовалось значительное время, чтобы ее найти. А когда, наконец, начал вбивать ее, то ударил не по дуге, а по пальцу.

   - Все, хватит! С меня достаточно! - раздраженно пробормотал он. - Пенни, почему бы нам не прекратить это безобразие?

   - О, папа, нет! - быстро ответила Пенни. - Как только мы поставим палатку, все будет в порядке. Я буду держать фонарик, чтобы ты мог лучше видеть.

   Наконец, палатка была установлена, хотя мистер Паркер временно отказался от идеи собрать входной тамбур. Пенни снова собрала и установила кровати.

   - Надеюсь, ты взяла много шерстяных одеял, - сказал мистер Паркер, дрожа. - Сегодня будет холодно.

   Пенни призналась, что взяла всего лишь по два тонких для каждой кровати.

   - Я не думала, что летом может быть так холодно, - с сожалением призналась она.

   Измученный, мистер Паркер закрылся в машине, чтобы покурить. Пенни, найдя, что в темной палатке слишком одиноко, вскоре присоединилась к нему. Она включила радио и настроила его на музыку. Вскоре та закончилась, она принялась крутить ручку настройки. И услышала набор странных слов, который невозможно было понять.

   - Стоп, Пенни! - воскликнул мистер Паркер.

   - Какая станция это может быть? - вслух подумала Пенни, глядя на светящийся верньер. - Похоже на короткие волны.

   Она и ее отец внимательно слушали диктора, отчетливо говорившего баритоном. Но не могли понять ни слова. Очевидно, сообщение являлось кодом.

   - Папа, это похоже на ту станцию, которую я слышала вчера! - заявила Пенни. - Где она может располагаться?

   - Я тоже хотел бы это знать.

   Пенни быстро взглянула на отца. Его замечание, казалось, имело некий смысл. Однако прежде, чем она успела задать вопрос, сообщение прекратилось. Глубокий баритон отчетливо произнес по-английски:

   - Это Голос из Пещеры, вещание прекращается до завтрашней ночи. До свидания, друзья!

   - Это не обычная станция, - с недоумением произнесла Пенни. - Но тогда что?

   Мистер Паркер выключил радио.

   - Это не разрешенная станция, - тихо сказал он. - Власти ищут ее несколько недель.

   - Откуда ты об этом узнал?

   - Из разных источников. Большинство радиостанций, не получивших разрешения, легко можно отследить с помощью современных радиодетекторов. Но вражеский агент, выходящий в эфир с этими сообщениями, неуловим. Когда полиция уверена, что засекла его, он перемещается в другое место.

   Пенни некоторое время молчала, а потом сказала:

   - Тебе, кажется, кое-что известно об этом загадочном Голосе, папа.

   - Естественно, этот случай меня заинтересовал. Если полиции удастся поймать этого парня, это будет сенсацией для Star.

   - И где, как полагают, расположена станция?

   - Она постоянно перемещается. У парня, по всей видимости, есть портативный передатчик.

   - Но разве она перемещается не в определенной местности?

   Мистер Паркер улыбнулся и стряхнул пепел с сигары.

   - Власти полагают, что где-то здесь. В Сансет Бич, как тебе должно быть известно, имеется множество пещер.

   - В самом деле? - глаза Пенни вспыхнули. - Ты никогда раньше не говорил мне об этом, и я подозреваю, что у тебя еще много секретов от меня.

   - Пещеры Сансет Бич не являются секретом, наоборот, они привлекают сюда множество туристов.

   - Но ты никогда не упоминал о них, папа. Мне показалось странным, что ты выбрал для отдыха именно это место. Теперь я начинаю понимать, почему.

   Мистер Паркер сделал вид, что не понимает ее слов.

   - Разве не правда, что ты приехал сюда, намереваясь поработать? - продолжала Пенни.

   - Не пытайся принудить меня к этому, - рассмеялся мистер Паркер. - Предположим, что мы, как и договаривались, приехали сюда на отдых.

   Пенни вопросительно взглянула на отца. По тому, как он вел себя, она была уверена, что у него вовсе не случайный интерес к незаконной радиостанции.

   - Папа, могу я тебе помочь? - умоляющим тоном произнесла она.

   - Помочь мне? - улыбнулся мистер Паркер. - Ты, наверное, полагаешь, что я переодетый федеральный агент!

   - Но ведь ты не станешь отрицать, что приехал сюда из-за этой радиостанции?

   - Ну, может быть, она и в самом деле мне интересна. Но не торопитесь с выводами, юная леди! Совсем не обязательно думать, будто я в одиночку отправился выслеживать вражеского агента. - Мистер Паркер открыл дверцу машину, давая понять, что разговор на эту тему закончен. - Я устал, Пенни. Если ты не возражаешь, я отправляюсь спать.

   После того, как ее отец отправился в палатку, Пенни некоторое время оставалась в машине. Она смотрела на звезды и раздумывала над тем, что узнала.

   "Мне все равно, что сказал папа, - думала она. - Он наверняка приехал сюда в поисках радиостанции! И, может быть, всего лишь может быть, - мне удастся его опередить!"

10
{"b":"691130","o":1}