Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Здесь что-то странное, - пробормотал он. - Я заберу сани в мастерскую и осмотрю их.

   - Я иду вместе с вами, - заявила Сара.

   - И я тоже, - быстро сказала Пенни.

   - Тебе и в самом деле необходимо принять горячую ванну и лечь спать, - посоветовала Сара. - Если ты этого не сделаешь, то завтра будешь не в состоянии двигаться.

   - Я отправлюсь спать чуточку попозже, - многозначительно произнесла Пенни.

   Джейк вытащил сани и повез их в мастерскую, располагавшуюся позади гостиницы. Девушки шли впереди. Как только они оказались внутри, Сара немедленно закрыла и заперла дверь, чтобы никто из любопытствующих не смог войти.

   - А теперь давайте внимательно осмотрим тормозной шток, - сказала она. - Не видишь ничего странного, Пенни?

   - Вижу, и, мне кажется, думаю то же, что и ты.

   - Взгляните на это отметины, - взволнованно сказал Джейк. - Шток был распилен почти пополам. Достаточно было даже небольшого усилия, чтобы он сломался.

   - Вы уверены, что прошлой ночью он был в полном порядке? - с сомнением спросила Сара.

   - Абсолютно, - мрачно ответил Джейк. - Я проверил двое саней, вчера вечером, как раз перед ужином.

   - Давайте осмотрим другие сани, - предложила Пенни.

   При осмотре других саней обнаружилось, что они в полном порядке.

   - Тот, кто это сделал, возможно, не стал причинять вред вторым саням, чтобы его злой умысел не был слишком уж очевидным, - предположила Пенни. - Но совершенно очевидно, кто-то хотел, чтобы случилась авария.

   - Понятия не имею, кому бы это могло понадобиться, - недоуменно протянула Сара. - Вы заперли мастерскую вчера вечером, Джейк?

   - Я всегда так делаю.

   - А как насчет окон? - спросила Пенни.

   - Не помню, - признался Джейк. - Но мне кажется, все они закрыты.

   Пенни подошла и попробовала открыть одно из окон. Несмотря на то, что оно было не заперто, она не смогла поднять его из-за сильной боли в вывихнутой руке. Саре это тоже не удалось.

   Тем не менее, на противоположной стороне мастерской, девушкам удалось обнаружить окно, рама которого легко поднималась и опускалась. На внешней стороне подоконника обнаружились сколы в том месте, где под раму вставляли какой-то тупой инструмент.

   - Именно таким путем злоумышленник и проник внутрь, - заявила Пенни.

   - Не понимаю, кому понадобилось, чтобы с нами произошел несчастный случай, - озадаченно проговорила Сара. - Тебя в Пайн Топ никто не знает; насколько мне известно, у меня здесь тоже нет врагов.

   - Зато они есть у миссис Дауни. Есть люди, которые хотели бы, чтобы она закрыла свою гостиницу. А наши спуски на санях стали слишком популярны.

   - Сюда стали приходить люди, остановившиеся в отеле, - медленно произнесла Сара. - Тем не менее, это невозможно...

   Она замолчала, увидев, как Пенни протянула руку, чтобы подобрать небольшой предмет, лежавший на полу под окном.

   - Что ты нашла? - быстро спросила она.

   Пенни протянула ей большую черную пуговицу. В ней торчали несколько грубых темных нитей.

   - Похоже на пуговицу от мужского пальто! - воскликнула Сара. - Джейк, это не ваше?

   Работник посмотрел на пуговицу и покачал головой.

   - Нет.

   - Вероятно, она оторвалась от пальто человека, повредившего наши сани, - задумчиво сказала Пенни. - Не такая уж важная улика, но, по крайней мере, зацепка, чтобы от нее двигаться дальше.

<p>

ГЛАВА 16. ЗАПИСКА РАСШИФРОВАНА</p>

   Пенни положила пуговицу в карман, после чего они с Сарой вышли из мастерской, чтобы поискать улики. Но нашли они только множество следов на снегу возле двух окон, и тянущиеся от мастерской по направлению к склону.

   - Мы выяснили все, что смогли, - заявила Сара. - Пенни, я хочу, чтобы ты отправилась в гостиницу и приняла ванну. Ты хромаешь все больше и больше.

   - Хорошо, иду. Я себя ужасно чувствую.

   - Может быть, тебе следует обратиться к врачу.

   Пенни весело рассмеялась.

   - Я буду завтра тормозящим, как обычно.

   - Тебе здорово повезет, если ты окажешься в состоянии подняться с постели. Кроме того, сомневаюсь, смогу ли я завтра прийти.

   - Из-за дедушки? - быстро спросила Пенни.

   - Да, он становится подозрительным. Мне следует быть более осторожной.

   - Почему бы тебе не сказать ему правду? Это не совсем справедливо, постоянно его обманывать. Он обязательно все узнает, рано или поздно.

   - Я боюсь, - сказала Сара с дрожью. - Когда дедушка злится, он не воспринимает никакие аргументы. Мне нужно бежать прямо сейчас. Я и так сильно задержалась.

   Пенни посмотрела вслед подруге, и заковыляла к гостинице. Весть об аварии пришла раньше, и миссис Дауни встретила ее в дверях. Она была сильно обеспокоена, и не успокоилась до тех пор, пока не убедилась, что девушка не получила серьезных травм.

31
{"b":"691129","o":1}